background image

Notice d’utilisation

Modèle n° 68045

TENTE DE PLAGE SECURA

INTRODUCTION
Utilisation correcte
Toute utilisation autre que celle décrite et toute 
modification du produit ne sont pas autorisées et peuvent 
entraîner des blessures et/ou endommager le produit. Le 
fabricant n’est pas responsable des dégâts provoqués par 
une utilisation inappropriée. Le produit n’est pas destiné à 
un usage commercial.

ATTENTION
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
LISEZ ET SUIVEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS
Conservez toutes les flammes et les sources de chaleur 
loin du tissu de cette tente. Nous vous recommandons de 
toujours positionner votre tente à contrevent d’un feu de 
camp. Cela réduira le risque que des braises atteignent 
votre tente. En cas d’incendie, utilisez la sortie pour 
échapper au feu.
Ne montez jamais la tente à proximité d’une rivière, sous 
un arbre ou d’autres risques objectifs.
Laissez la sortie dégagée.
Vérifiez que les ouvertures d’aération soient toujours 
ouvertes pour éviter l’asphyxie.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

Description des pièces et des caractéristiques

Dimensions de la tente:
Tente: 192cm x 120cm x 85cm
Dimensions une fois montée: 200cm x 130cm

REMARQUE: Les dessins ne sont qu’à titre d’illustration. 
Il peut arriver qu’ils ne reflètent pas le produit réel. Pas à 
l’échelle.
1. Enlevez les piquets <B>.
2. Rassemblez le bord supérieur et le bord de la base au 
    centre. (FIG2)
3. Soulevez la tente, saisissez d’une main les bords du 
    haut, du côté et de la base au centre, avec l’autre main 
    poussez le bord avec le point A vers le bas jusqu’au 
    point B et vers l’intérieur jusqu’au point C. (FIG3)
4. Poussez les bords avec le point D et E vers le bas 
    et vers l’intérieur jusqu’à ce qu’ils forment un anneau 
    au sol. (FIG4)
5. Faites glisser les anneaux les uns par-dessus les 
    autres et ajustez les anneaux pour qu’ils soient bien les 
    uns sur les autres. (FIG5)
6. Quand tous les anneaux sont alignés, faites passer la 
    courroie par-dessus les anneaux pour les tenir 
    ensemble. (FIG6)
 
DÉMONTAGE ET ENTRETIEN 
1. Nettoyez la tente sur l’envers et éliminez les taches 
    avec une éponge et de l’eau froide. Veuillez utiliser un 
    savon non détergent pour un nettoyage à fond.
2. Ne lavez jamais et ne séchez jamais la tente en 
    machine. Lavez-la à la main et laissez-la sécher à l’air 
    libre.
3. Attendez que toutes les pièces soient complètement 
    sèches avant de ranger la tente. Cela évitera la 
    formation de moisissure, d’odeurs nauséabondes et la 
    décoloration.
4. Utilisez du fil et une aiguille pour réparer les petites 
    fuites ainsi que les dégâts au niveau des feuilles de 
    tissu et de plastique. Utilisez des cordes pour relier les 
    parties de la structure cassées. Utilisez du ruban 
    adhésif pour réparer les pièces cassées servant de 
    revêtement.
5. Vous pouvez utiliser un spray au silicone pour les zips 
    bloqués.

RANGEMENT
Rangez la tente dans sa sacoche et placez-la dans un 
endroit frais et sec, à l'abri du soleil et loin des sources de 
chaleur et des rongeurs.

1. Sortez la tente <A> du sac de rangement <C>, enlevez 
    la courroie et libérez la tente <A> en l’éloignant de 
    vous.
    ATTENTION: La tente <A> est sous pression et doit 
    être manipulée avec précaution. Libérez la tente <A> 
    en l’éloignant de vous.
2. Enfoncez les piquets <B> dans le sol avec un marteau 
    en les faisant passer par les anneaux des angles de la 
    tente <A>. (FIG1)

MONTAGE
Montage de la tente

FIG1

Remballage

FIG5

FIG6

FIG2

FIG3

FIG4

S-S-002068

3

Sac de rangement
1 PIÈCE

Piquet
2 PIÈCE

Tente
1 PIÈCE

Notice
1 PIÈCE

C

Bestway

A

B

A

A

D

E

C

B

A

D

E

B

A(C)

E

D

E

D

B

B

Summary of Contents for Inflate Your Fun 68045

Page 1: ...el 1 480 838 3888 Fax 1 480 304 3349 E mail sales bestway northamerica com U S A Bestway Australia Pty Limited Unit 10 71 83 Asquith Street Silverwater NSW 2128 Australia Tel 61 2 9037 1388 Fax 61 2 9...

Page 2: ...to point B and inward to point C FIG3 4 Push edges with point D and E down and inward until it forms ring shapes on ground FIG4 5 Slide rings over the top of each other and adjust rings to lie on top...

Page 3: ...s et vers l int rieur jusqu ce qu ils forment un anneau au sol FIG4 5 Faites glisser les anneaux les uns par dessus les autres et ajustez les anneaux pour qu ils soient bien les uns sur les autres FIG...

Page 4: ...n bis Sie einen Ring auf dem Boden formen ABB 4 5 Ziehen Sie die Ringe bereinander und richten Sie sie so aus dass ein Ring jeweils auf dem anderen liegt ABB 5 6 Wenn alle Ringe ausgerichtet sind zieh...

Page 5: ...mantenerli uniti FIG6 SMONTAGGIO E MANUTENZIONE 1 Pulire l interno della tenda e togliere eventuali macchie con una spugna imbevuta di acqua calda Per una pulizia approfondita utilizzare un sapone del...

Page 6: ...n om ze samen te houden FIG6 DEMONTAGE EN ONDERHOUD 1 Reinig de tent binnenste buiten en verwijder vlekken met een spons en koud water Gebruik non detergente zeep voor een grondige reiniging 2 De tent...

Page 7: ...C FIG3 4 Presione los bordes con el punto D y E hacia abajo y al centro hasta que formen formas redondas en el suelo FIG4 5 Deslice los aros hasta la parte superior de los otros y aj stelos de modo q...

Page 8: ...d punkt A nedad mod punkt B og indad til punkt C FIG3 4 Tryk kanterne med punkt D og E nedad og indad til de danner ringform p jorden FIG4 5 Skub ringene over over p hinanden og tilret ringene s de li...

Page 9: ...C FIG3 4 Empurre as arestas com os pontos D e E para baixo e para dentro at formar formas em anel no solo FIG4 5 Deslize os an is sobre o topo de cada um e ajuste os an is para que se disponham uns s...

Page 10: ...68045 SECURA 192 x 120 x 85 200 x 130 1 B 2 2 3 C 3 4 D E 4 5 5 6 6 1 2 3 4 5 1 A C A A A 2 B A 1 1 S S 002068 10 1 2 1 1 5 6 2 3 4 C Bestway A B A A D E C B A D E B A C E D E D B B...

Page 11: ...68045 SECURA T 192cm x 120cm x 85cm 200cm x 130cm 1 B 2 2 3 A B C 3 4 D E 4 5 5 6 6 1 2 3 4 5 1 A C A A 2 B 1 1 S S 002068 11 1 2 T 1 1 5 6 2 3 4 C Bestway A B A A D E C B A D E B A C E D E D B B...

Page 12: ...aj v bod A dol a v bod C dovnit OBR 3 4 V bodech D a E zatla te okraje dol a dovnit dokud na zemi nevytvo tvar kruhu OBR 4 5 Kruhy nasu te na sebe a a upravte ji tak aby le ely na sob OBR 5 6 Kdy jsou...

Page 13: ...er til punkt B og innover til punkt C FIG3 4 Skyv kantene med punkt D og E nedover og innover til det formes som en sirkel p bakken FIG4 5 Skyv ringene p toppen av hverandre og justere ringene slik at...

Page 14: ...RH LL 1 Reng r t ltet med avigsidan ut och ta bort alla fl ckar med en svamp och kallt vatten Anv nd en mild tv l f r ordentlig reng ring 2 Tv tta aldrig t ltet i maskin och torka det inte heller i en...

Page 15: ...i C kohtaa KUVA3 4 Ty nn reunuksia joissa on D ja E alas ja sis np in kunnes maahan muodostuu renkaita KUVA4 5 Liu uta renkaat toistensa p lle ja kohdista ne KUVA5 6 Kun kaikki renkaat on kohdistettu...

Page 16: ...do bodu B a dovn tra v bode C OBR 3 4 V bodoch D a E zatla te okraje dolu a dovn tra dokia na zemi nevytvoria kruh OBR 4 5 Kruhy nasa te na seba a upravte ich tak aby le ali na sebe OBR 5 6 Pokia s v...

Page 17: ...i i ch odnej wody W przypadku uporczywych plam prosimy u ywa naturalnych rodk w czyszcz cych 2 Nie pra w pralce i nie suszy maszynowo Pra r cznie i suszy na wie ym powietrzu 3 Prosimy ca kowicie wysus...

Page 18: ...l nek A pontj t a B pontba majd befel a C pontba 3 BRA 4 Nyomja a D s E sz leketlefel majd befel addig am g a talajon a s tor gy r alakot nem form z 4 BRA 5 Cs sztassa egym sra a gy r ket s rendezze...

Page 19: ...et malas ar punktiem D un E lejup un uz iek pusi l dz uz zemes veidojas gredzena formas 4 ATT 5 Novietojiet gredzenus vienu virs otra un piekori jiet tos lai tie atrastos viens virs otra 5 ATT 6 Kad v...

Page 20: ...valykite palapin s vid ir pa alinkite bet kokias d mes su kempine ir altu vandeniu Sunkiai i valomoms d m ms naudokite valikl 2 Niekada neplaukite palapin s skalbimo ma inoje ir ned iovinkite d iovyk...

Page 21: ...E navzdol in navznoter tako da na tleh nastanejo zanke SLIKA 4 5 Potisnite vsako od zank preko vrhnje stranice druge zanke in jih poravnajte tako da bodo le ale druga vrh druge SLIKA 5 6 Ko so vse za...

Page 22: ...temizleyin ve her t r kiri s nger ve so uk su ile giderin Kapsaml temizliklerde deterjan bazl olmayan sabun kullan n 2 ad r asla makinede y kamay n veya kurutmay n Elde y kay p kurulay n 3 ad r yenid...

Page 23: ...le cu punctul D i E n jos i napoi p n c nd formeaz forme de inel pe p m nt FIG4 5 Glisa i inelele peste partea superioar a fiec ruia i ajusta i inelele pentru a se alinia unul deasupra celuilalt FIG5...

Page 24: ...No 68045 SECURA 192cm x 120cm x 85cm 200cm x 130cm 1 B 2 2 3 A B C 3 4 D E 4 5 5 6 6 1 2 3 4 5 1 A C A A A 2 1 1 S S 002068 24 1 2 1 1 5 6 2 3 4 C Bestway A B A A D E C B A D E B A C E D E D B B...

Page 25: ...m prema unutra u smjeru slova C Sl 3 4 Gurnite rubove ozna ene slovima D i E prema dolje a zatim prema unutra dok se na tlu oblikuju obru i Sl 4 5 Povucite obru e jedan preko drugog tako da se pri vrh...

Page 26: ...poole kuni see moodustab maapinnal ringi kuju JOONIS 4 5 L kake r ngad ksteise j rel le tipu ja seadke r ngad ksteise peale toetuma JOONIS 5 6 Kui k ik r ngad on joondatud nihutage rihm le r ngaste et...

Page 27: ...E dole i prema unutra dok ne formira oblik prstena na zemlji FIG5 5 Povucite prstenove jedan preko drugog i podesite prstenove da le e jedan preko drugog FIG6 6 Kad su svi prstenovi poravnani povucite...

Page 28: ...68045 192 x 120 x 85 200 x 130 1 B 2 2 3 A B C 3 4 D E 4 5 5 6 6 1 2 3 4 5 1 C A A A A 2 A B 1 1 S S 002068 28 1 2 1 1 5 6 2 3 4 C Bestway A B A A D E C B A D E B A C E D E D B B...

Reviews: