background image

36

PL

OSTRZEŻENIE

Przed montażem i użyciem basenu przeczytaj dokładnie i ze 

zrozumieniem wszystkie informacje zawarte w instrukcji obsługi i postępuj 

zgodnie z nimi. Ostrzeżenia, instrukcje i wskazówki dotyczące 

bezpieczeństwa obejmują niektóre z zagrożeń powszechnych dla 

rekreacji wodnej, nie obejmują w żadnym razie wszystkich możliwych 

zagrożeń. Przy każdej zabawie w wodzie należy kierować się zdrowym 

rozsądkiem i oceną sytuacji. Zachowaj tą informację do późniejszego 

wglądu.

Bezpieczeństwo osób nie umiejących pływać

- Wymagany jest zawsze ciągły, aktywny i czujny nadzór kompetentnej 

osoby dorosłej jeśli w basenie znajdują się słabo pływające lub 

nieumiejące pływać (pamiętaj, że dzieci poniżej 5 roku życia są 

zagrożone w najwyższym stopniu utonięciem).

- Przed każdym użyciem basenu wyznacz kompetentną osobę dorosłą w 

celu jego nadzoru.

- Osoby słabo pływające lub nieumiejące pływać, podczas korzystania z 

basenu powinny zakładać środki ochrony indywidualnej.

- Kiedy basen nie jest używany lub pozostaje bez nadzoru, należy usunąć 

z niego i jego otoczenia wszystkie zabawki, aby w ten sposób nie 

przyciągać uwagi dzieci.

Środki ochrony osobistej

- Aby zapobiec utonięciu, zaleca się zabezpieczenie dostępu dzieci do 

basenu przy pomocy odpowiednich urządzeń ochronnych. Aby zapobiec 

wspinaniu się przez dzieci na zawór wlotowy i wylotowy, zalecane jest 

zamontowanie bariery (i zabezpieczenie w razie potrzeby wszystkich 

drzwi i okien) zapobiegającej nieupoważnionemu dostępowi do basenu.

- Bariery, pokrywy na basen lub podobne zabezpieczenia stanowią 

użyteczną pomoc, ale nie zastępują stałego i kompetentnego nadzoru 

przez dorosłych.

Sprzęt ratunkowy

- Zaleca się posiadanie sprzętu ratunkowego (np. koła ratunkowego) w 

pobliżu basenu.

- W pobliżu basenu należy mieć działający telefon oraz listę numerów 

telefonów ratunkowych.

Bezpieczne korzystanie z basenu

- Zachęcaj wszystkich użytkowników, a szczególnie dzieci do nauki 

pływania.

- Naucz się podstawowych technik ratowania życia (resuscytacji 

krążeniowo-oddechowej – CPR) i regularnie odświeżaj tę wiedzę. Może 

ona pomóc w uratowaniu życia w nagłym wypadku.

- Naucz wszystkich użytkowników basenu, w tym dzieci, co mają robić w 

razie niebezpieczeństwa.

- Nigdy nie wskakuj na główkę do płytkiej wody. Może to spowodować 

poważne obrażenia, a nawet śmierć.

- Nie korzystaj z basenu po spożyciu alkoholu lub leków, które mogą 

negatywnie wpływać na zdolność bezpiecznego korzystania z basenu.

- W przypadku używania pokryw na basen, przed wejściem do basenu 

zdejmij je całkowicie z powierzchni wody.

- Chroń użytkowników basenu przed chorobami związanymi z wodą 

uzdatniając wodę do basenu i zachowując zasady prawidłowej higieny. 

Zapoznaj się z wytycznymi dotyczącymi uzdatniania wody w instrukcji 

obsługi.

- Chemikalia (np. środki do uzdatniania wody, czyszczące i 

dezynfekcyjne) trzymaj poza zasięgiem dzieci.

- Stosuj oznakowanie opisane poniżej. Oznakowanie należy ustawić w 

widocznym miejscu w odległości nie większej niż 2 m od basenu.

Nadzoruj dzieci w środowisku wodnym. Nie nurkować.

- Zdejmowane drabinki należy ustawiać na powierzchni poziomej.

- Aby uniknąć obrażeń, powierzchnie dostępne należy regularnie 

Odwiedź stronę Bestway na YouTube

BASENY 
STEEL PRO™

INSTRUKCJA OBSŁUGI

sprawdzać, niezależnie od materiałów konstrukcyjnych basenu.

- Należy regularnie sprawdzać śruby i wkręty. Aby uniknąć obrażeń 

należy usuwać odpryski i wszelkie ostre krawędzie.

  UWAGA: 

Po wypuszczeniu wody, nie pozostawiaj basenu na zewnątrz. 

Pusty basen może zostać odkształcony i/lub przemieszczony przez 

wiatr.

- W przypadku montażu pompy filtrującej, dla uzyskania wskazówek 

należy zapoznać się z jej instrukcją obsługi.

  

OSTRZEŻENIE!

 Pompy nie wolno używać, kiedy w basenie przebywają 

ludzie.

- W przypadku stosowania drabinki, dla uzyskania wskazówek należy 

zapoznać się z jej instrukcją obsługi.

  

OSTRZEŻENIE!

 Używanie basenu jest równoznaczne z akceptacją i 

przestrzeganiem zasad bezpieczeństwa  zamieszczonych w instrukcji 

obsługi i konserwacji. Aby uniknąć utonięć lub innych poważnych 

obrażeń, należy zwracać szczególną uwagę na możliwość 

niespodzianego wejścia do basenu przez dzieci w wieku poniżej 5 lat. 

Należy w tym celu zabezpieczyć wejście do basenu, a kąpiące się dzieci 

muszą być pod stałym nadzorem osoby dorosłej.

 

Prosimy o dokładne przeczytanie i zachowanie tego dokumentu do 

późniejszego wglądu.

WYBIERZ WŁAŚCIWĄ LOKALIZACJĘ

Powierzchnia wybrana do zainstalowania basenu musi spełniać 

następujące parametry techniczne:

  1. Ze względu na łączny ciężar wody znajdującej się w basenie i 

użytkowników basenu niezwykle ważne jest, aby powierzchnia 

wybrana do zainstalowania basenu była w stanie równomiernie 

utrzymać całkowity ciężar przez cały czas instalacji basenu. Przy 

wyborze nawierzchni należy wziąć pod uwagę, że woda może 

wypływać z basenu podczas użytkowania lub podczas deszczu. Jeśli 

woda zmiękczy powierzchnię, może stracić zdolność utrzymywania 

ciężaru basenu.

  2. Regularnie sprawdzaj położenie pionowych nóg i wsporników w 

kształcie litery U. Muszą znajdować się na tym samym poziomie, co 

dno basenu przez cały czas. Jeśli pionowa noga lub wspornik w 

kształcie litery U zaczną zapadać się w ziemię, należy natychmiast 

spuścić wodę, aby uniknąć uszkodzenia się basenu z powodu 

nierównomiernego obciążenia konstrukcji stelaża. Zmień położenie 

basenu lub zmodyfikuj materiał powierzchni.

  3. Zalecamy umieszczenie basenu z dala od wszelkich przedmiotów, za 

pomocą których dzieci mogłyby się do niego wspiąć.

  4. Ustaw basen w pobliżu odpowiedniego systemu odwadniającego, aby 

poradzić sobie z przelaniem lub opróżnieniem basenu.

  5. Powierzchnia musi być płaska i gładka. Jeśli powierzchnia jest 

nachylona lub nierówna, może to spowodować niezrównoważone 

obciążenie konstrukcji basenu. Taka sytuacja może uszkodzić punkt 

zgrzewu poszycia i wygiąć ramę. W najgorszych przypadkach basen 

może się zawalić, powodując poważne obrażenia ciała i / lub 

uszkodzenie mienia osobistego.

  6. Wybrana powierzchnia musi być wolna od jakichkolwiek obiektów. Ze 

względu na ciężar wody każdy przedmiot znajdujący się pod 

basenem może uszkodzić lub przebić dno basenu.

  7. Wybrana powierzchnia musi być wolna od agresywnych gatunków 

roślin i chwastów. Te rodzaje silnej roślinności mogą rosnąć przez 

poszycie i powodować wycieki wody. Trawa lub inna roślinność, która 

może powodować powstawanie przykrego zapachu lub szlamu, musi 

zostać usunięta z miejsca ustawienia.

  8. Wybrana lokalizacja nie może mieć napowietrznych linii 

energetycznych ani drzew. Upewnij się, że w miejscu nie ma żadnych 

podziemnych rur, przewodów ani kabli.

  9. Wybrana pozycja musi znajdować się daleko od wejścia do domu. Nie 

ustawiaj żadnego sprzętu ani innych mebli wokół basenu. Woda 

wypływająca z basenu podczas użytkowania lub z powodu wadliwego 

produktu może uszkodzić meble wewnątrz domu lub wokół basenu.

10. Wybrana powierzchnia musi być płaska i bez otworów, które mogą 

uszkodzić materiał poszycia. 

Postępuj zgodnie z ważnymi instrukcjami powyżej, aby wybrać 

odpowiednią powierzchnię i lokalizację do ustawienia basenu. 

Uszkodzone części basenu, ze względu na to, że powierzchnia 

ustawienia i lokalizacja nie są zgodne z instrukcją, nie będą traktowane 

jako wada fabryczna i pozwolą na unieważnienie gwarancji i wszelkich 

roszczeń serwisowych.

Sugerowane powierzchnie ustawienia:

 trawa, ziemia, beton i wszystkie 

inne powierzchnie, które spełniają powyższe warunki ustawienia.

Niezalecane nawierzchnie:

 błoto, piasek, żwir, piętro, balkon, podjazd, 

pomost, miękka / luźna ziemia lub inna nawierzchnia niespełniająca 

powyższych warunków ustawienia.

UWAGA:

 Skontaktuj się z lokalną radą miejską, aby uzyskać informacje 

na temat przepisów dotyczących ogrodzeń, barier, oświetlenia i wymagań 

bezpieczeństwa oraz upewnij się, że przestrzegasz wszystkich przepisów.

UWAGA:

 Jeśli masz pompę filtrującą, zapoznaj się z instrukcją obsługi 

pompy w celu uzyskania informacji na temat jej użytkowania.

UWAGA:

 Drabina musi pasować do rozmiaru basenu i powinna być 

używana tylko do wchodzenia i wychodzenia z basenu. Zabrania się 

przekraczania dopuszczalnej nośności drabiny. Regularnie sprawdzaj, 

czy drabina jest prawidłowo zmontowana.

SUGERUJEMY, ABY NIE

ZWRACAĆ PRODUKTU DO SKLEPU

PYTANIA? PROBLEMY?

BRAKUJĄCE CZĘŚCI?

Po instrukcję, video czy części

zamienne, prosimy odwiedzić

bestwaycorp.com/support

O

dw

ie

d

ź

 w

w

w

.b

es

tw

ayco

rp.com/sup

port

 uz

ys

ka

j p

om

oc

Summary of Contents for 6942138949575

Page 1: ...support Visit Bestway YouTube channel WE SUGGEST NOT TO RETURN THE PRODUCT TO THE STORE QUESTIONS PROBLEMS MISSING PARTS For FAQ Manuals Videos Or Spare Parts Please Visit bestwaycorp com support V i...

Page 2: ......

Page 3: ...te zetten Wanneer dit gebeurd is worden alle rimpels voorzichtig gladgestreken Begin in het midden van het zwembad en ga zo rechtsom naar de rand toe RU PL HU SV EL FR IT NL FI DE ES PT EN AVVERTENZA...

Page 4: ...ines pi ces ont d j t install es sur la piscine LISTA ELEMENT W UWAGA Niekt re z cz ci zosta y ju zamontowane do basenu TARTOZ KLISTA MEGJEGYZ S N h ny r szegys g eleve fel van szerelve a medenc re KO...

Page 5: ...ikku toodet Ei ole skaleeritav STRUCTUUR Vooraleer het zwembad te assembleren neem enkele minuten om alle onderdelen te controleren en vertrouwd te raken met hun positie OPMERKING Tekening enkel voor...

Page 6: ...ing the access to it and during the bathing period keep them under constant adult supervision Please read carefully and keep for future reference CHOOSE THE CORRECT LOCATION The surface chosen to inst...

Page 7: ...al containers Please consult your local pool supply retailer for more information about chemical maintenance Pay close attention to the chemical manufacturer s instructions Pool damage resulting from...

Page 8: ...aptor to the hose and put the other end of the hose in the area where you are going to drain your pool Check local regulations for drainage by laws 3 Screw control ring of the hose adaptor onto the dr...

Page 9: ...ento e manuten o Para prevenir afogamentos ou outros ferimentos graves preste especial aten o possibilidade das crian as com idade inferior a 5 anos acederem piscina de forma inesperada atrav s da pro...

Page 10: ...recipientes qu micos Consulte o seu distribuidor local de suprimentos para piscinas para obter mais informa es sobre manuten o qu mica Preste muita aten o s instru es do fabricante de produtos qu mic...

Page 11: ...e colocar a outra extremidade na rea de drenagem da gua contida na piscina Verificar os regulamentos locais sobre as leis de drenagem 3 Aparafuse o anel de controlo do adaptador de mangueira em sentid...

Page 12: ...ado a la piscina de ni os de menos de 5 a os tomando las medidas de seguridad necesarias y durante el periodo del ba o t ngales bajo la vigilancia constante de un adulto Lea detenidamente y conserve e...

Page 13: ...u distribuidor local de suministros de piscinas para obtener m s informaci n sobre el mantenimiento qu mico Preste mucha atenci n a las instrucciones del fabricante del qu mico La garant a no cubre lo...

Page 14: ...trol del adaptador de la manguera en la v lvula de drenaje girando en sentido horario La v lvula de drenaje se abrir y el agua empezar a fluir autom ticamente ATENCI N El flujo del agua puede controla...

Page 15: ...der Betriebs und Wartungsanleitung beschrieben sind Um ein Ertrinken oder andere ernsthafte Verletzungen zu verhindern wird besondere Aufmerksamkeit darauf gerichtet den Zugang zum Schwimmbecken zu si...

Page 16: ...von Chemikalien Tabletten nicht enthalten BITTE BEACHTEN Warten Sie Ihren Pool mit Chemikalien in Tablettenform verwenden Sie unbedingt einen Dosierschwimmer oder Chemconnect Chemikaliendosierer Enth...

Page 17: ...Ablassventil wird ge ffnet und das Wasser beginnt automatisch abzulaufen ACHTUNG Der Wasserfluss kann mit den Kontrollring gesteuert werden 4 Schrauben Sie nach dem Ablassen den Kontrollring auf um d...

Page 18: ...iota alle 5 vuotiaiden lasten odottamattomaan p syyn altaalle lukitsemalla p sy sille ja uinnin aikana p tev n aikuisen on valvottava heit jatkuvasti Lue n m tiedot huolellisesti ja s ilyt mahdollista...

Page 19: ...veys voi vaarantua Kemikaalitablettien k ytt minen eiv t sis lly pakkaukseen HUOMAUTUS Kun allasta huolletaan kemikaalisesti on k ytett v Chemconnect tai Chemical Floater tuotetta Ostamassasi tuottees...

Page 20: ...la kiert m ll vastap iv n ja irrota se 2 Liit puutarhaletkun toinen p letkusovittimeen ja sijoita letkun toinen p valittuun tyhjennyskohtaan Tarkista paikalliset vesim r ykset 3 Kruvige voolikuadapter...

Page 21: ...r dan 5 jaar door de toegang ertoe te beveiligen en de kinderen tijdens het zwemmen voortdurend onder toezicht te houden van volwassenen Zorgvuldig lezen en bewaren voor toekomstige referentie KIES DE...

Page 22: ...evaar lopen Gebruik van chemische tabletten niet inbegrepen OPMERKING Chemconnect of Chemical Floater moeten worden gebruikt wanneer u chemisch onderhoud met tabletten uitvoert Het door u aangekochte...

Page 23: ...slangadapter met de klok mee op de afvoerklep De afvoerklep zal open gaan en water zal automatisch afgevoerd worden OPGELET De waterstroom kan geregeld worden met de regelring 4 Na de drainage wordt...

Page 24: ...L LUOGO GIUSTO La superficie scelta per l installazione della piscina deve rispettare le seguenti caratteristiche tecniche 1 E estremamente importante che la superficie scelta per l installazione dell...

Page 25: ...io in particolare quella dei propri figli Utilizzo di compresse chimiche non incluse NOTA Chemconnect o Chemical Floater devono essere utilizzati quando si esegue la manutenzione chimica con compresse...

Page 26: ...dell adattatore del tubo alla valvola di scarico In tal modo la valvola di scarico si apre e si avvia automaticamente lo scarico dell acqua ATTENZIONE possibile controllare il flusso dell acqua regol...

Page 27: ...de l acc s la piscine pour les enfants de moins de 5 ans et pendant la p riode de baignade les maintenir en permanence sous la surveillance d un adulte lire attentivement et conserver pour consultatio...

Page 28: ...us ne respectez pas les consignes d entretien ci dessous vous mettez en danger votre sant et en particulier celle de vos enfants Utilisation de comprim s chimiques non inclus REMARQUE Le diffuseur Che...

Page 29: ...une piscinette l ext rieur vide RANGEMENT 1 Enlevez tous les accessoires et toutes les pi ces d tach es de la piscine puis rangez les apr s les avoir lav s et s ch s 2 Une fois que la piscine est enti...

Page 30: ...30 EL CPR 2 STEEL PRO 5 1 2 U U 3 4 5 6 7 8 E 9 E 10 bestwaycorp com support www bestwaycorp com s u p p o r t BESTWAY YOUTUBE...

Page 31: ...31 Chemconnect Chemical Floater www bestwaycorp com PVC PVC FNU NTU mg l TOC mg l Ag AgCI 3 5 KCl mV pH mg l mg l mg l mg l 1 5 0 5 20 4 0 650 6 8 7 6 0 3 1 5 1 0 3 0 100 0 5 0 0 mg l...

Page 32: ...32 1 pH 2 3 4 5 6 7 8 www bestwaycorp com 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 5 C 38 C 4 5 6...

Page 33: ...33 RU 2 Bestway YouTube STEEL PRO 5 1 2 U U 3 4 5 6 7 8 9 10 bestwaycorp com support www b e s t w a y c o r p c o m s u p p o r t...

Page 34: ...34 Chemconnect Chemical Floater www bestwaycorp com FNU NTU Ag AgCI 3 5 KCl pH 1 5 0 5 20 4 0 650 6 8 7 6 0 3 1 5 1 0 3 0 100 0 5 0 0...

Page 35: ...35 1 pH 2 3 4 5 6 7 8 www bestwaycorp com 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 5 C 41 F 38 C 100 F 4 5 6...

Page 36: ...iespodzianego wej cia do basenu przez dzieci w wieku poni ej 5 lat Nale y w tym celu zabezpieczy wej cie do basenu a k pi ce si dzieci musz by pod sta ym nadzorem osoby doros ej Prosimy o dok adne prz...

Page 37: ...m i przechowywaniem pojemnik w z chemikaliami Aby uzyska wi cej informacji na temat konserwacji chemicznej skontaktuj si z lokalnym sprzedawc detalicznym Zwr szczeg ln uwag na instrukcje producenta ch...

Page 38: ...o 2 Po cz cznik z w em a drugi koniec w a po tam gdzie zamierzasz wod spu ci z basenu Sprawd przepisy lokalne dotycz ce odprowadzania ciek w 3 Przekr pier cie reguluj cy adaptera w a na zaworze spusto...

Page 39: ...ideje alatt folyamatosan fel gyelje ket vagy gondoskodjon feln tt ltali fel gyelet kr l Alaposan olvassa el s tegye f lre hogy a j v ben b rmikor belen zhessen MEGFELEL HELY KIV LASZT SA A medence fel...

Page 40: ...zs g t Vegyszertablett k haszn lata nincs mell kelve MEGJEGYZ S K telez en haszn lja a Chemconnect egys get vagy sz vegyszeradagol t tablett kkal v gzett vegyi karbantart skor El fordulhat hogy a term...

Page 41: ...csatlakoz t csatlakoztassa a t ml h z s a m sik v g t helyezze be arra a helyre ahov a medence viz t leereszteni k v nja Ellen rizze a helyi szennyv zelvezet si el r sokat 3 Az ramutat ir ny ban csav...

Page 42: ...ar och underh llsmanualen F r att undvika drunkning och andra allvarliga h ndelser m ste man vara s rskilt f rsiktig n r det g ller risken att barn under 5 r f r of rutsett tilltr de till swimmingpool...

Page 43: ...h ll som f ljer nedan kan din h lsa vara i riskzonen och s rskilt dina barns Att anv nda kemiska tabletter ej inkluderade OBS N r du utf r kemiskt underh ll med tabletter m ste Chemconnect eller en ke...

Page 44: ...slangen i omr det d r du ska t mma poolen Kontrollera de lokala best mmelserna f r t mning 3 Skruva i kontrollringen f r slangadaptern medsols p dr neringsventilen Dr neringsventilen ppnas och vatten...

Page 45: ...aan ei lueta maanmuokkausta ja altaan t ytt mist Altaan runko voidaan koota ilman ty kaluja Altaan k ytt i n pident miseksi on t rke ripotella yl kiskoon talkkijauhetta ennen kokoonpanoa Talkkijauhett...

Page 46: ...ban k nnyen beszerezhet MEGJEGYZ S Fontos hogy a medence sszeszerel s t az al bbi sorrendben v gezze A medenc k telep t s t a k vetkez br k szerint v gezze FIGYELEM A bevonat les t rgyakkal val k ros...

Page 47: ...a completa renova o do volume de gua LLENADO DE LA PISCINA CON AGUA ATENCI N No deje la piscina sin vigilancia mientras la est llenando de agua 1 Llene la piscina hasta la v lvula de drenaje ALTO 2 Ap...

Page 48: ...taan voor minstens een volledige vernieuwing van het volume water RIEMPIMENTO DELLA PISCINA CON ACQUA ATTENZIONE Sorvegliare la piscina durante la fase di riempimento 1 Riempire la piscina fino alla v...

Page 49: ...w czasie korzystania z basenu Podczas sezonu u ywania basenu p ywackiego uk ad filtracyjny nale y uruchamia codziennie na wystarczaj co d ugi czas aby zapewni co najmniej jednorazowe oczyszczanie ca...

Page 50: ...nte poolen nivellerad sidorna kan brista och vattnet som rinner ut kan orsaka allvarliga personliga skador och eller egendomsskador 3 Om den r j mn ska du fylla poolen till den l gsta pumpventilen STO...

Page 51: ......

Page 52: ...der Europ ischen Union vertreten von Prodotto distribuito e rappresentato nell Unione Europea da Bestway Europe S r l Via Resistenza 5 20098 San Giuliano Milanese Milano Italy Distributed in Latin Ame...

Reviews: