Bestway 68001 Owner'S Manual Download Page 25

Korisnički priručnik

Model br. #68001

ŠATOR RAMBLE X2

UVOD
Pravilna uporaba

Bilo kakva uporaba proizvoda koja je drugačija od 

opisane u ovom priručniku kao i izvedba bilo 

kakve izmjene na samom proizvodu nije 

dopuštena te može dovesti do nastanka ozljeda i / 

ili oštećenja proizvoda. Proizvođač ne snosi 

odgovornost za štetu koja je nastala na proizvodu 

uslijed njegove nepravilne uporabe. Ovaj proizvod 
nije namijenjen komercijalnoj uporabi.

UPOZORENJE

VAŽNE SIGURNOSNE UPUTE

PROČITAJTE I SLIJEDITE SVE NAVEDENE 

UPUTE

Držite plamen i izvore topline podalje od tkanine 

od koje je šator izrađen. Preporučujemo Vam da 

šator postavite u smjeru suprotnom od strujanja 

vjetra i plamena logorske vatre. Na ovaj način 

ćete spriječiti padanje žara na šator. U slučaju 

požara pronađite izlaz iz šatora kako biste se 

spasili vlastiti život.

Nikad ne postavljajte šator blizu rijeke, ispod 

stabla ili na drugim mjestima gdje se nalazi 

izložen drugim opasnostima.

Održavajte izlaze čistima.

Pripazite da su otvori za ventilaciju stalno otvoreni 

kako bi se izbjegla mogućnost od gušenja.

ČUVAJTE OVE UPUTE

UPOZORENJE: 

Stupci sadrže staklena vlakna. 

Strogo se preporučuje da tijekom montaže nosite 

rukavice kako ne bi iritirali ruke.

Popis sastavnih dijelova i njihov opis

Dimenzije šatora:

Dimenzije vanjskog dijela: 200cm x 100cm x 120cm
Dimenzije iskoristivog prostora: 210cm x 110cm

Šator
1 KOMAD

A

B1

Šipka
1 KOMAD

B2

Šipka
2 KOMADA

Priručnik

1 KOMAD

F

Torba za 

nošenje

1 KOMAD

D

Klin
4 KOMADA

25

G

Bestway

SASTAVLJANJE
Postavljanje šatora

B1

B2

Sl.1

Sl.2

Sl.3

D

1. Prostrite šator <A> na 

pod. Povucite četiri 

ruba prema vani.

    Napomena: 

Pripazite 

da su rukavci za šipke 

<B1> okrenuti prema 
gore.

    Napomena:

 Pripazite 

da je patentni zatvarač 

na ulazu zatvoren.

2. Umetnite do kraja šipke <B1> u rukavce. (Sl.1)

3. Podignite unutarnji dio šatora <E> i provucite 

    završetke šipki <B1> kroz donje rukavce koji se 

    nalaze na kutovima unutarnjeg dijela šatora 

    <E>. (Sl.2)

4. Umetnite šipke <B2> u rukavce čije jedne 

    završetke provucite kroz donje rukavce. Zatim 

    druge završetke provucite kroz prstenove koji 

    se nalaze na gornjem dijelu šatora. (Sl.3)

5. Klinove <D> provucite kroz podne kukice kako 

    biste učvrstili šator. (Sl.3)

RASTAVLJANJE I ODRŽAVANJE     

              

Za rastavljanje šatora ponovite korake od 1 do 5 

obrnutim redoslijedom.

1. Očistite unutrašnji dio šatora i uklonite sve mrlje 

    pomoću spužve namočene hladnom vodom. 

    Koristite sredstvo za čišćenje bez sapuna za 

    temeljitije čišćenje.

2. Nikada ne perite šator u perilici za rublje niti ga 

    sušite u sušilici. Operite ga ručno i pustite da se 

    osuši na otvorenom.

3. Pustite da se svi sastavni dijelovi šatora dobro 

    osuše prije nego što ga spremite.  Na ovaj način 

    ćete spriječiti nastanak plijesni, neugodnih 

    mirisa i promjenu boje šatora.

4. Koncem zašijte rupice kroz koje prodire voda u 

    unutrašnjost šatora te popravite oštećenja na 

    tkanini i plastičnim prostirkama. Pomoću 

    konopca povežite slomljene dijelove okvira. 

    Upotrijebite traku kako biste obložili površinski 

    sloj slomljenih dijelova.
5. Upotrijebite silikonski sprej za otvaranje 

    zaglavljenog patentnog zatvarača.

ČUVANJE

Spremite šator u torbu od tkanine na hladno, suho 

mjesto koje nije izloženo izravnoj sunčevoj 

svjetlosti, izvoru topline i nije dostupno glodavcima.

Summary of Contents for 68001

Page 1: ...303021228900 68001 www bestwaycorp com...

Page 2: ...up the tent B1 B2 FIG1 FIG2 FIG3 D 1 Lay the tent A on the ground Pull the four corners outwards Note Make sure that the channels for the poles B1 are facing upwards Note Make sure that the zip on the...

Page 3: ...es quatre angles vers l ext rieur Remarque V rifiez que les fourreaux pour les arceaux B1 soient tourn s vers le haut Remarque V rifiez que le zip de l entr e de la tente soit ferm 2 Ins rez enti reme...

Page 4: ...trocknen Sie es an der Luft 3 Bitte lassen Sie alle Teile vollst ndig trocknen ehe Sie das Zelt wieder verpacken Dies beugt der Bildung von Schimmel schlechten Ger chen und Entf rbung vor 4 N hen Sie...

Page 5: ...ella tenda 1 Stendere la tenda A sul terreno Tirare versol esterno i quattro angoli Nota Accertarsi che i canali delle stecche B1 siano rivolti verso l alto Nota Accertarsi che la chiusura lampo all i...

Page 6: ...Pin 4 STUKS Handleiding 1 STUK G Bestway MONTAGE Installeren van de tent 1 Leg de binnentent A op de grond Trek de vier hoeken naar buiten toe Opmerking Zorg ervoor dat de kanalen voorde palen B1 naa...

Page 7: ...e hayan secado completamente antes de guardar la tienda Esto prevendr la formaci n de moho los malos olores y la decoloraci n 4 Cosa con hilo para reparar goteras menores y da os en el tejido o el pl...

Page 8: ...STK 8 G Bestway OPS TNING Ops tning af teltet B1 B2 FIG1 FIG2 FIG3 D 1 L g inderteltet A fladt p jorden Tr k de fire hj rner udad Bem rk S rg for at kanalerne til st ngerne B1 vender opad Bem rk S rg...

Page 9: ...1 Estenda a tenda A no solo Puxe os quatro cantos para fora Nota Certifique se que os canais para os postes B1 est o voltados para cima Nota Certifique se que o fecho zip na entrada da tenda est fech...

Page 10: ...68001 RAMBLE X2 200 X 100 X 120 210 X 110 1 A B1 1 B2 2 1 F 1 D 4 10 G Bestway B1 B2 1 2 3 D 1 A B1 2 B1 1 3 B1 E 2 4 B2 3 5 D 3 1 5 1 2 3 4 5...

Page 11: ...68001 RAMBLE X2 200 x 100 x 120 210 x 110 1 A B1 1 B2 2 1 F 1 D 4 11 G Bestway B1 B2 1 2 3 D 1 B1 2 B1 1 3 A B1 E 2 4 B2 3 5 D 3 1 5 1 2 3 4 5...

Page 12: ...aven stanu B1 B2 OBR 1 OBR 2 OBR 3 D 1 Stan A polo te na zem ty i rohy rozlo te sm rem ven Pozn mka Zkontrolujte e kan ly pro ty e B1 jsou na horn stran Pozn mka Zkontrolujte zda je zip vstupu do stan...

Page 13: ...ekk 1STK D Teltplugg 4STK 13 G Bestway MONTERING Sette opp teltet 1 Legg teltet A p bakken Strekk de fire hj rnene utover Merk S rg for at kanalene p stengene B1 peker oppover Merk sjekk at glidel sen...

Page 14: ...CS 14 G Bestway MONTERING Att s tta upp t ltet 1 L gg t ltet A p marken Dra de fyra h rnen ut t Obs F rs kra dig om att kanalerna f r t ltpinnarna ligger upp t Obs se till att dragkedjan vid t ltets i...

Page 15: ...KPL 15 G Bestway ASENNUS Teltan pystytt minen B1 B2 KUVA1 KUVA2 KUVA3 D 1 Aseta teltta A maahan Ved nelj kulmaa ulosp in Huomaa Varmista ett tappien B1 putket ovat yl sp in Huomautus Varmista ett ovia...

Page 16: ...ay MONT Postavenie stanu B1 B2 OBR 1 OBR 2 OBR 3 D 1 Stan A polo te na zem tyri konce potiahnite smerom von Pozn mka D vajte pozor aby kan ly na ty e B1 smerovali nahor Pozn mka D vajte pozor aby bol...

Page 17: ...Monta namiotu B1 B2 RYS 1 RYS 2 RYS 3 D 1 Roz namiot A p asko na ziemi Wyci gnij na zewn trz jego cztery rogi Uwaga Upewnij si e kana y dla wsuni cia rurek B1 s skierowane w g r Uwaga Upewnij si e su...

Page 18: ...1 B2 1 BRA 2 BRA 3 BRA D 1 Ter tse ki a s trat A a f ld n H zza ki a n gy sark t Megjegyz s Gy z dj n meg arr l hogy a rudak B1 vezet csatorn i f lfel n znek Megjegyz s Gy z dj n meg arr l hogy a s to...

Page 19: ...ATT D 1 Izkl jiet telti A uz zemes Nostiepiet etrus st rus proj m no centra Piez me P rliecinieties ka telts loku B1 kan li ir pav rsti uz aug u Piebilde P rliecinieties ka telts ieejas r v jsl dz js...

Page 20: ...G Bestway SURINKIMAS Palapin s statymas B1 B2 1 PAV 2 PAV 3 PAV D 1 I tieskite palapin A ant em s Visus keturis kampus i verskite i or Pastaba sitikinkite kad angos skirtos strypams B1 nukreiptos vir...

Page 21: ...itev otora B1 B2 SLIKA 1 SLIKA 2 SLIKA 3 D 1 Polo ite otor A na tla Povlecite tiri vogale navzven Opomba Prepri ajte se da so vodila za palice B1 obrnjena navzgor Opomba Preverite ali je zadrga na vho...

Page 22: ...D Kaz k 4 ADET 22 G Bestway KURULUM ad r n Kurulmas B1 B2 EK1 EK2 EK3 D 1 ad r A zemine serin D rt k eyi d a do ru ekin Not Direk kanallar n n B1 d ar do ru bakt ndan emin olun Not ad r giri indeki fe...

Page 23: ...B1 B2 FIG1 FIG2 FIG3 D 1 A eza i cortul A ntins pe p m nt Trage i col urile n afar Not Asigura i v c canalele pentru st lpi B1 sunt cu fa a n sus Not Asigura i v c fermoarul de la intrarea cortului es...

Page 24: ...No 68001 RAMBLE X2 200cm x 100cm x 120cm 210cm x 110cm 1 A B1 1 B2 2 1 F 1 D 4 24 G Bestway B1 B2 1 2 3 D 1 B1 2 B1 1 3 B1 E 2 4 B2 3 5 D 3 1 5 1 2 3 4 5...

Page 25: ...JE Postavljanje atora B1 B2 Sl 1 Sl 2 Sl 3 D 1 Prostrite ator A na pod Povucite etiri ruba prema vani Napomena Pripazite da su rukavci za ipke B1 okrenuti prema gore Napomena Pripazite da je patentni...

Page 26: ...JOONIS 3 D 1 Laotage telk A maapinnale T mmake neli nurka v ljapoole T helepanu Veenduge et postide tunnelid B1 oleks suunatud les T helepanu Veenduge et sissep su t mbelukk oleks suletud 2 Pange post...

Page 27: ...SILKU 1 SILKU 2 SILKU 3 D 1 Postavite ator A na zemlju Povucite etiri o ka prema vani Napomena Pobrinite se da su kanali za ipke B1 okrenuti prema gore Napomena Pobrinite se da je rajfe lus ulaza u at...

Page 28: ...n Prodotto distribuito e rappresentato nell Unione Europea da Bestway Europe S r l Via Resistenza 5 20098 San Giuliano Milanese Milano Italy Distributed in North America by Distribu s en Am rique du N...

Reviews: