background image

Reparatur

    Prüfen Sie den Pool sorgfältig auf Lecks aus Ventilen oder Nähten und prüfen Sie die Bodenplane auf erkennbare 

Wasserverluste. Geben Sie keine Chemikalien hinzu, bevor Sie dies getan haben.

Zerlegung

1. Schrauben Sie die Kappe des Abflussventils an der Außenseite des Pools entgegen dem Uhrzeigersinn ab und 

entfernen Sie sie.

2. Schließen Sie den Adapter an den Schlauch an und legen Sie das andere Ende des Schlauchs in den Bereich, in 

dem Sie Ihren Pool ablassen wollen. (Prüfen Sie die lokalen Bestimmungen zum Ablassen gemäß Gesetz).

3. Schrauben Sie den Steuerring des Schlauchadapters im Uhrzeigersinn auf das Ablassventil. Das Abflussventil öffnet 

POOLWARTUNG
Achtung:

 Wenn Sie die hier ausgeführten Wartungsanweisungen nicht beachten, kann dies zu ernsten 

Gesundheitsgefahren führen, besonders für Ihre Kinder. Eine laufende Poolwasseraufbereitung ist von wesentlicher 
Bedeutung für die Sicherheit der Benutzer. Der unsachgemäße Einsatz von Chemikalien führt zu ernsthaften 
Personen- und Sachschäden.

HINWEIS: 

Die Pumpe wird zur Wasserzirkulation und zum Ausfiltern kleiner Partikel verwendet. Um Ihr Poolwasser 

sauber und hygienisch zu halten, müssen auch Chemikalien hinzugefügt werden.

1. Es wird dringend empfohlen, den Pool nicht mit Regenwasser, Wasser aus Stau- und Auffangbecken, 

Spülungswasser und Drainagewasser zu befüllen: Diese Arten von Wasser enthalten in der Regel verschmutzte 
organische Substanzen, einschließlich Nitrate und Phosphate. Es wird empfohlen, Pools mit Wasser aus dem 
öffentlichen Wassernetz zu befüllen.

2. Halten Sie Ihren Pool stets sauber und fügen Sie die richtigen Poolchemikalien hinzu. Unhygienisches Wasser stellt

eine ernsthafte Gesundheitsgefährdung dar. Es wird empfohlen, Desinfektionsmittel, Flockungsmittel und saure oder 
alkalische Chemikalien für die Wasseraufbereitung in Ihrem Pool zu verwenden.

3. Reinigen Sie regelmäßig die PVC-Innenverkleidung mit nicht scheuernden Bürsten oder einem Vakuum-Poolreiniger.
4. Während der Badesaison muss das Filtersystem täglich ausreichend lange laufen, um das gesamte Poolwasser zu

reinigen.

5. Überprüfen Sie regelmäßig die Filterkartusche (bzw. den Sand in einem Sandfilter) und tauschen Sie verschmutzte

Kartuschen (bzw. verschmutzten Sand) aus.

6. Überprüfen Sie regelmäßig die Schrauben, Bolzen und alle anderen Metallteile auf Rost. Ersetzen Sie diese, wenn

erforderlich.

7. Überprüfen Sie bei Regen, dass der Wasserstand nicht über die zulässige Höhe steigt.

Übersteigt der Wasserstand die zulässige Höhe, lassen Sie so viel Wasser aus dem Pool ab, dass die zulässigen 
Grenzwerte eingehalten werden.

  8. Betreiben Sie die Pumpe nicht, während der Pool benutzt wird.
  9. Decken Sie den Pool ab, wenn er nicht benutzt wird.
10. Für die Poolwasseraufbereitung ist der pH-Wert sehr wichtig.

ACHTUNG:

 Lassen Sie den entleerten Pool nicht im Freien.

Die folgenden Parameter gewährleisten gute Wasserqualität

18

Der Zusammenbau des Pools mit Rahmen kann ohne Werkzeuge erfolgen.
WICHTIG: 

Die Firma Bestway Inflatables kann nicht für Schäden am Pool durch die falsche Behandlung oder 

Nichtbeachtung dieser Anweisungen haftbar gemacht werden.
1. Breiten Sie alle Teile aus und überprüfen Sie die in der Bauteilliste angegebenen Stückzahlen. Sollte ein Teil fehlen,

führen Sie keine Montage des Pools durch und kontaktieren Sie bitte den Bestway Kundendienst.

2. Falten Sie den Pool auseinander und prüfen Sie, dass die richtige Seite nach oben zeigt. Lassen Sie ihn für

mindestens 1 Stunde dem direkten Sonnenlicht ausgesetzt, so dass der Pool während des Aufbaus flexibler ist.

3. Platzieren Sie den Pool in der Nähe eines geeigneten Abflusssystems, um überlaufendes Wasser ableiten zu können

und stellen Sie sicher, dass Einlass A und Auslass B des Pools korrekt positioniert sind, damit Sie Ihre Filterpumpe an 
eine Spannungsversorgung anschließen können. 

Hinweis: 

Verwenden Sie keine Verlängerungskabel, um Ihre 

Pumpe anzuschließen. 

ACHTUNG: 

Ziehen Sie den Pool nicht über den Boden, da dies den Pool beschädigen kann.

 

Füllen des Pools Mit Wasser
ACHTUNG: 

Lassen Sie den Pool während des Einfüllens des Wassers nicht unbeaufsichtigt.

1. Füllen Sie den Pool bis zu 90% seines Fassungsvermögens mit Wasser. 

ÜBERFÜLLEN 

Sie den Pool nicht, das dies 

zu einem Reißen führen kann. Bei starken Regenfällen müssen Sie unter Umständen etwas Wasser entleeren, um 
den richtigen Füllstand zu gewährleisten.

2. Nachdem der Pool vollständig befüllt ist, prüfen Sie, dass sich das Wasser nicht auf einer Seite sammelt, um zu 

gewährleisten, dass der Pool eben ist.

WICHTIG: 

Lassen Sie, wenn der Pool nicht eben ist, das Wasser ab und nivellieren Sie den Boden durch Aushub. 

Versuchen Sie nicht, den Pool mit darin befindlichem Wasser zu bewegen. Dabei kann es zu schweren Verletzungen 
oder Schäden am Pool kommen.

ACHTUNG:

 Ihr Pool kann sehr viel Druck enthalten.

Weist Ihr Pool eine Beule oder unebene Seite auf, dann ist er nicht eben. Die Seiten können dann reißen und das 
Wasser läuft plötzlich aus, was zu schweren Verletzungen und / oder 
Besitzschäden führen kann.

3. Prüfen Sie den Pool auf Leckstellen an den Ventilen oder Nähten. 

Kontrollieren Sie das Bodengewebe auf sichtbare Wasserleckstellen. 
Fügen Sie erst dann Chemikalien hinzu.

HINWEIS: 

Flicken Sie den Pool im Falle eines Lecks mit dem 

mitgelieferten wasserfesten, selbstklebenden Reparaturflicken. Für weitere 
Informationen wird auf die FAQ verwiesen.

sich und das Wasser beginnt automatisch abzufließen.

ACHTUNG:

 Der Wasserfluss kann mit den Kontrollring gesteuert werden.

4. Schrauben Sie nach dem Ablassen den Kontrollring auf, um das Ventil zu schließen.
5. Lösen Sie den Schlauch.
6. Schrauben Sie die Kappe wieder auf das Abflussventil.
7. Trocknen Sie den Pool an der Luft.

ACHTUNG:

 Lassen Sie den abgelassenen Pool nicht im Freien.

Lagerung und Überwinterung

1. Entfernen Sie sämtliches Zubehör und alle Ersatzteile vom Pool und lagern Sie diese sauber und trocken.
2. Ist der Pool vollständig getrocknet, bestäuben Sie ihn mit Talkumpuder, um ein Zusammenhaften zu vermeiden, und 

falten Sie den Pool vorsichtig zusammen.

    Ist der Pool nicht vollständig getrocknet, kann sich Schimmel bilden, der die Innenverkleidung des Pools beschädigt.
3. Lagern Sie die Innenverkleidung und das Zubehör an einem trockenen Ort bei gemäßigten Temperaturen zwischen 
    5 ºC / 41 ºF und 38 ºC / 100 ºF.
4. Während der Regenzeit müssen der Pool sowie alle Zubehörteile auch wie oben ausgeführt gelagert werden.
5. Eine unsachgemäßes Entleeren des Pools kann zu ernsten Personen- und/oder Sachschäden führen.
6. Wir empfehlen dringend, den Pool außerhalb der Badesaison (während der Wintermonate) abzubauen. Lagern Sie 

ihn an einem trockenen Ort außerhalb der Reichweite von Kindern.

Richtiger Wasserstand

S-S-005669/21.0x28.5cm(

椭圆支架水池

 AB

) JS-YF-2016-B-13947/

S-S-005669

Parameter

Klarheit des Wassers

Farbe des Wassers

Trübung in FNU/NTU

Nitratkonzentration oberhalb des natürlichen 
Gehaltes des Füllwassers in mg/l

Gesamter organischer Kohlenstoff (TOC) in mg/l

Redoxpotential gegen Ag/AgCI 3,5 m KCl in mV

pH-Wert

Freies aktives Chlor (ohne Cyanursäure) in mg/l

Freies Chlor, verwendet in Verbindung mit Cyanursäure in mg/l

Cyanursäure in mg/l

Gebundenes Chlor in mg/l

Werte

Klare Sicht auf den Poolboden

Es sollte keine Verfärbung ersichtlich sein

max. 1,5 (vorzugsweise weniger als 0,5)

max. 20

max. 4,0

min. 650

6,8 bis 7,6

0,3 bis 1,5

1,0 bis 3,0

max. 100

max. 0,5 (vorzugsweise nahe bei 0,0 mg/l)

HINWEIS: 

Die Zeichnungen dienen lediglich Illustrationszwecken. Möglicherweise ist nicht das vorliegende Produkt 

dargestellt. Nicht maßstabsgetreu.

Summary of Contents for 56448

Page 1: ...S S 005669 21 0x28 5cm AB JS YF 2016 B 13947 S S 005669 www bestwaycorp com Visit Bestway YouTube channel...

Page 2: ...la piscina y trabaje en sentido horario hacia el exterior F llen Sie 1 bis 2 Wasser in den Pool so dass der Boden bedeckt ist Gl tten Sie vorsichtig alle Falten sobald der Poolboden leicht bedeck ist...

Page 3: ...ht enthalten unter den F en der senkrechten St tzen platziert werden um die Traglast zu verteilen l asenna pehme lle nurmelle Jos uima allas t ytyy asentaa pehme lle pinnalle altaan pystytukien alle o...

Page 4: ...before entering the pool Protect pool occupants from water related illnesses by keeping the pool water treated and practicing good hygiene Consult the water treatment guidelines in the user s manual...

Page 5: ...be firm enough to withstand the pressure of the water mud sand soft loose soil or tar are not suitable Grass or other vegetation under the pool will die and may cause odors and slime to develop there...

Page 6: ...s as listed in the components list If you are missing any parts do not assemble the pool and contact Bestway Customers Service 2 Spread out the pool and make sure the pool is right side up let it sit...

Page 7: ...red while unpacking the product or during use within the limits of use and respectful of warnings and instructions given within the user s manual This warranty applies only to the product and must not...

Page 8: ...amente da superf cie da gua antes de entrar na piscina Proteja os ocupantes da piscina de doen as relacionadas com a gua mantendo a gua da piscina tratada e praticando uma boa higiene Consulte as orie...

Page 9: ...sfalto A localiza o seleccionada deve ser firme o suficiente para suportar a press o da gua a lama areia solo suave solto ou alcatr o n o s o adequados A relva e outra vegeta o por baixo da piscina ir...

Page 10: ...ferrugem Substitua se necess rio 7 Caso chova verifique se o n vel da gua n o mais alto que o n vel especificado Caso a gua exceda os n veis especificados drene a piscina at ao n vel especificado 8 N...

Page 11: ...o ou durante a utiliza o no mbito dos limites de utiliza o respeit vel dos avisos e instru es fornecidos no manual do utilizador Esta garantia aplica se apenas a produtos que n o tenham sido modificad...

Page 12: ...eniendo el tratamiento del agua de la piscina y practicando buenos h bitos higi nicos Consulte las directrices para el tratamiento del agua en el manual del usuario Almacene los productos qu micos ej...

Page 13: ...rficies de gravilla o asfalto La ubicaci n seleccionada deber a ser lo suficientemente firme para soportar la presi n del agua no situar sobre lodo arena suelo blando o suelto o alquitr n El c sped o...

Page 14: ...as piezas sobre el suelo y compruebe que dispone de todas ellas en la cantidad indicada en la lista de contenido En caso de que falte alguna pieza no monte la piscina y p ngase en contacto con el serv...

Page 15: ...anual del usuario La garant a de Bestway cubre los defectos de fabricaci n detectados al desembalar el producto o durante su uso dentro de los l mites de uso y siempre que se respeten las advertencias...

Page 16: ...endet werden Die Nutzer des Schwimmbeckens werden vor durch das Wasser verbreiteten Krankheiten gesch tzt indem das Wasser stets aufbereitet und hygienisch unbedenklich gehalten wird Die Richtlinien z...

Page 17: ...dem Gewicht des Wassers standhalten Schlamm Sand weicher lockerer Erdboden oder Teer sind nicht geeignet Rasen oder andere Vegetation wird unter dem Pool wird absterben wodurch es zu Geruchs und Schl...

Page 18: ...u k nnen und stellen Sie sicher dass Einlass A und Auslass B des Pools korrekt positioniert sind damit Sie Ihre Filterpumpe an eine Spannungsversorgung anschlie en k nnen Hinweis Verwenden Sie keine V...

Page 19: ...ellungsm ngel ab die beim Auspacken oder w hrend der Verwendung des Produkts innerhalb der Nutzungsbeschr nkungen sowie unter Ber cksichtigung der Warnhinweise und Anweisungen des Benutzerhandbuchs en...

Page 20: ...lt sairauksilta pit m ll altaan vesi k siteltyn ja noudattamalla hyvi hygieniak yt nt j Katso vedenk sittelyohjeita k ytt oppaasta S ilyt kemikaalit esim vedenk sittely puhdistus tai desinfiointituott...

Page 21: ...kest m n veden painetta Muta hiekka pehme irtonainen maaper tai piki eiv t ole sopivia Ruoho tai muu kasvillisuus altaan alla kuolee ja voi aiheuttaa hajujen tai liejun kehittymist Siksi suosittelemme...

Page 22: ...oskaan yrit siirt allasta jossa on vett Seurauksena voi olla vakava henkil vahinko tai altaan vahingoittuminen VAROITUS Altaassasi voi olla suuri m r painetta Jos allas pullottaa joltain sivulta tai o...

Page 23: ...tajan virheet jotka on havaittu tuotetta purettaessa tai k ytett ess k ytt oppaan k ytt rajoituksia varoituksia ja ohjeita noudattaen T m takuu kattaa vain tuotteet joita ei ole muokattu ulkopuolisten...

Page 24: ...udende ziekten door het zwembadwater behandeld te houden en goede hygi ne in acht te nemen Raadpleeg de richtlijnen voor waterbehandeling in de gebruikershandleiding Bewaar chemicali n bijv voor water...

Page 25: ...eg zijn om de druk van het water aan te kunnen modder zand zachte of losse aarde of teer zijn niet geschikt Gras of andere vegetatie onder het zwembad gaat dood en kan stank veroorzaken en slijm ontwi...

Page 26: ...erwijder alle accessoires en reserveonderdelen van het zwembad en berg ze proper en droog op 2 Wanneer het zwembad volledig droog is besprenkel met talkpoeder om te vermijden dat het zwembad samenklee...

Page 27: ...dleiding De garantie van Bestway dekt fabricagefouten ontdekt bij het uitpakken van het product of tijdens het gebruik binnen de limieten van een gebruik en met respect voor waarschuwingen en instruct...

Page 28: ...all acqua mantenendo l acqua della piscina trattata e in buone condizioni igieniche Consultare le linee guida per il trattamento dell acqua contenute nel manuale utente Conservare i prodotti chimici e...

Page 29: ...dell acqua non sono adatti terreni fangosi sabbiosi morbidi cedevoli o catrame Poich l erba o la vegetazione che cresce al di sotto della piscina appassir causando odori sgradevoli e fanghiglia consi...

Page 30: ...a la piscina non in piano IMPORTANTE Se cos fosse far defluire l acqua e livellare il terreno Non cercare di spostare la piscina piena d acqua rischio di lesioni o danni alla piscina AVVERTENZA La pis...

Page 31: ...apertura dell imballo o durante l uso del prodotto ed valida solo se l apparecchiatura stata utilizzata correttamente in conformit alle avvertenze e alle istruzioni riportate nel manuale dell utente L...

Page 32: ...au de votre piscine et instaurez de bonnes pratiques d hygi ne afin de prot ger les utilisateurs des maladies li e l eau Consultez les consignes de traitement de l eau donn es dans la notice d utilisa...

Page 33: ...la pression de l eau boue sable sol mou ou goudron ne sont pas adapt s L herbe ou toute autre v g tation sous la piscine mourra et est susceptible de provoquer des odeurs et le d veloppement de boue n...

Page 34: ...ces et v rifiez que vous avez les quantit s correctes comme num r dans la liste des pi ces Si des pi ces manquent n assemblez pas la piscine contacter le service clients Bestway 2 D ployez la piscine...

Page 35: ...es vices de fabrication d couverts lors du d ballage du produit ou pendant son utilisation dans les limites d utilisation et dans le respect des mises en garde et des instructions fournies dans la not...

Page 36: ...x 84 9 10 x 6 7 x 33 2 0 8 4 6 4 10 10 4 10 8 8 24 1 4 1 1 2 4 24 x 2 50 x 1 00 13 11 x 8 2 x 39 5 4 88 x 3 05 x 1 07 16 x 10 x 42 P61673 P61579 P61675 P61381 P61380 P61585 P61030 P61112 P61031 P6136...

Page 37: ...C B C C C C F F E E E T 4 88 x 3 05 x 1 07 16 x 10 x 42 T 4 24 x 2 50 x 1 00 13 11 x 8 2 x 39 5 T 3 00 x 2 00 x 84 9 10 x 6 7 x 33 1 D C C C C D A C C D F C C E C F C E E F E 2 F 3 G G G H 6 1in 2in 2...

Page 38: ...8 S S 005669 BESTWAY INFLATABLES H 1 BESTWAY 2 1 H 3 1 90 2 H H H 3 1 2 3 PVC 4 5 6 7 8 9 10 P 4 5 6 7 1 2 3 5 C 38 C 4 5 6 0 FNU NTU MG L TOC MG L AG AGCI 3 5 M KCL MV PH MG L MG L MG L MG L 1 5 0 5...

Page 39: ...39 E MAIL BESTWAY BESTWAY BESTWAY 1999 44 E BESTWAY BESTWAY BESTWAY BESTWAY BESTWAY BESTWAY BESTWAY E MAIL www bestwaycorp com BESTWAY BESTWAY www bestwaycorp com BESTWAY YOU TUBE http youtube com us...

Page 40: ...x 84c 9 10 x 6 7 x 33 2 0 8 4 6 4 10 10 4 10 8 8 24 1 4 1 1 2 4 24 x 2 50 x 1 00 13 11 x 8 2 x 39 5 4 88 x 3 05 x 1 07 16 x 10 x 42 P61673 P61579 P61675 P61381 P61380 P61585 P61030 P61112 P61031 P6136...

Page 41: ...C C C C F F E E E T 4 88 x 3 05 x 1 07 16 x 10 x 42 T 4 24 x 2 50 x 1 00 13 11 x 8 2 x 39 5 T 3 00 x 2 00 x 84c 9 10 x 6 7 x 33 1 D C C C C D A C C D F C C E C F C E E F E 2 F 3 G G G H 6 1in 2in 2 5...

Page 42: ...2 Bestway Inflatables 1 Bestway 2 3 A B 1 90 2 3 0 4 5 6 7 1 2 3 5 C 41 F 38 C 100 F 4 5 6 FNU NTU Ag AgCI 3 5 KCl pH 1 5 0 5 20 4 0 650 6 8 7 6 0 3 1 5 1 0 3 0 100 0 5 0 0 S S 005669 21 0x28 5cm AB J...

Page 43: ...3 Bestway Service Department BESTWAY Bestway BESTWAY 1999 44 EC Bestway Bestway Bestway Bestway Bestway Bestway www bestwaycorp com Bestway Bestway www bestwaycorp com BESTWAY YOUTUBE http youtube com...

Page 44: ...wod do basenu i zachowuj c zasady prawid owej higieny Zapoznaj si z wytycznymi dotycz cymi uzdatniania wody w instrukcji obs ugi Chemikalia np rodki do uzdatniania wody czyszcz ce i dezynfekcyjne trzy...

Page 45: ...ie b oto piasek mi kka lu na gleba lub mokrad a nie nadaj si Trawnik lub inne ro liny pod basenem zgin lub zgnij i mog nieprzyjemnie pachnie dlatego zaleca si usuni cie wszystkich ro lin z miejsca gdz...

Page 46: ...zyna monta u basenu i skontaktowa si z Biurem Obs ugi Klienta 2 Roz basen i sprawd czy jest odpowiedni stron do g ry zostaw go na s o cu przez 1 godzin lub d u ej eby podczas monta u basen by bardziej...

Page 47: ...as rozpakowywania produktu lub podczas jego u ytkowania w granicach u ytkowych z przestrzeganiem ostrze e i zalece podanych w instrukcji obs ugi Gwarancja odnosi si wy cznie do produkt w niemodyfikowa...

Page 48: ...dence haszn l it a v zen kereszt l elkaphat betegs gekt l Tekintse meg a haszn lati tmutat ban a v zkezel si ir nyelveket A vegyszerek pl v zkezel szerek tiszt t vagy fert tlen t term kek a gyermekek...

Page 49: ...ysz nnek el g szil rdnak kell lennie ahhoz hogy ellen lljon a v z nyom s nak a saras homokos puha laza talaj vagy k tr ny nem megfelel A medence alatti f vagy egy b n v nyek szag s ny lka k pz d se me...

Page 50: ...g a leveg n VIGY ZAT A leeresztett medenc t ne hagyja kint T rol s s t lies t s 1 T vol tsa el a medence sszes tartoz k t s p talkatr sz t majd tiszt t s s sz r t s ut n tegye el ket 2 Ha a medence te...

Page 51: ...a term k kicsomagol sakor vagy a term knek a haszn lati tmutat ban k z lt korl toz sok figyelmeztet sek s utas t sok betart sa melletti haszn latakor felfedezett gy rt si hib kra terjed ki Ez a garanc...

Page 52: ...i poolen Skydda poolanv ndarna fr n vattenrelaterade sjukdomar genom att behandla poolvattnet och genom att praktisera en god hygien L s i anv ndarmanualen om riktlinjerna f r vattenbehandlingar F rva...

Page 53: ...att kunna motst trycket fr n vattnet Lera sand mjuk eller l s jord eller tj ra passar inte Gr s eller annan vegetation under poolen kan d och orsaka utveckling av lukt eller slam vi rekommenderar d r...

Page 54: ...i solen i minst 1 timme s att den blir mjukare att installera 3 Placera poolen n ra ett l mpligt avloppssystem f r att hantera verfl dsvatten och se till poolens inlopp A och utlopp B r r tt placerade...

Page 55: ...arhandledningens riktlinjer Bestway garanti t cker tillverkningsfel som uppt cks vid uppackning av produkten eller under anv ndning inom ramen f r anv ndning och respekt f r varningar och anvisningar...

Page 56: ...S S 005669 21 0x28 5cm AB JS YF 2016 B 13947 S S 005669...

Reviews: