background image

gebrauchsanweisung

9

Deutsch

funktion   -  Vor der ersten Verwendung

Nehmen Sie das Gerät aus der Verpackung und entfernen Sie das Verpackungsmaterial.

funktion   -  benutzung

 •  Um überhitzung zu vermeiden, decken Sie das Gerät nicht ab.

 

•  Das Gerät darf nicht unmittelbar unterhalb einer Wandsteckdose aufgestellt werden.

 

•  gebrauchen Sie das Gerät nicht nahe bei Bädern, Duschen und Schwimmbäder.

1.    Stellen Sie den Heizlüfter auf einem stabilen Untergrund auf und achten Sie darauf, dass die Gitter vor 

dem Lufteinlass und -auslass frei sind.

  Unter dem Standfuß (9) befindet sich ein Umkippschutz (10). Wenn der Standfuß nicht richtig auf dem 

Untergrund aufgestellt ist, wird der Heizer durch den Umkippschutz ausgeschaltet.

2.    Stecken Sie den Stecker (11) in die Steckdose. Die Betriebsanzeige (1) beginnt zu leuchten.

3.    Wählen Sie mit dem Funktionswahlschalter (4) eine der folgenden Stufen aus:

0

Aus
Kaltluft

I

Warmluft (1000W)

II

Heißluft (

2000W max

)

4.    Drehen Sie den Thermostatschalter (2) nach Rechts. Sobald Sie ein Klicken hören, ist das Gerät   

 

eingeschaltet. Durch weiteres Verdrehen des Thermostatschalters nach Rechts können Sie die 

 

gewünschte Temperatur einstelle

  Zur  Ermittlung  der  idealen  Thermostateinstellung  drehen  Sie  den  Thermostatschalter  ganz  bis  zum 

Pluszeichen. Drehen Sie dann, wenn der Raum die gewünschte Temperatur hat, den Schalter langsam 

wieder zurück zum Minuszeichen (-) hin, bis ein Klicken zu hören ist. Der Heizer schaltet sich dann aus. 

Die Temperaturüberwachung bewirkt, dass die eingestellte Temperatur beibehalten wird.

5.    Wenn Sie möchten, dass die (warme) Luft über den ganzen Raum verteilt wird, drücken Sie einfach den 

Schwenkfunktionknopf (3) ein ”I”. Der Heizer wird dann hin- und hergeschwenkt.

 Sorgen Sie dafür, dass das Gerät nie abgedeckt ist.

reinigung und WArtung

1.    Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und lassen Sie das Gerät abkühlen.

2.    Reinigen  Sie  die Außenseite  des  Gehäuses  mit  einem  feuchten  Tuch  und  reiben  Sie  es  mit  einem 

weichen Tuch trocken.

 •   Tauchen Sie das Gerät, den Stecker und das Kabel nie in Wasser.

 

•    Verwenden  Sie  zur  Reinigung  keine  aggressiven  Reinigungs-  oder  Scheuermittel  oder  scharfen 

Gegenstände (wie Messer oder harte Bürsten).

uMWelt

 •   Werfen Sie Verpackungsmaterial wie Kunststoff und Kartons in die dafür vorgesehenen Container.

 

•   Geben  Sie  dieses  Produkt  am  Ende  der  Nutzungsdauer  nicht  als  normalen  Haushaltsabfall  ab, 

sondern bei einem Sammelpunkt für die Wiederverwendung elektrischer und elektronischer Geräte. 

Achten Sie auf das Symbol auf dem Produkt, der Gebrauchsanweisung oder der Verpackung.

 

•   Die  Materialien  können  wie  angegeben  wiederverwendet  werden.  Durch  Ihre  Hilfe  bei  der 

Wiederverwendung,  der  Verarbeitung  der  Materialien  oder  anderen  Formen  der  Benutzung  alter 

Geräte liefern Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutz unserer Umwelt.

 

•   Erkundigen Sie sich bei den Stadtverwaltungen nach dem richtigen Sammelpunkt in Ihrer Nähe.

Summary of Contents for WINTER WARM AFH218

Page 1: ...ntilatorkachel Gebrauchsanweisung Heizl fter Mode d emploi radiateur soufflant Instruction manual fan heater Istruzioni per l uso stufa ventilatore Manual del usuario convector de aire 1800 2000W 220...

Page 2: ......

Page 3: ...ekwalificeerde monteur Probeer nooit zelf het apparaat te repareren VeiligHeidsVoorscHriften elektriciteit en warmte Bepaalde delen van het apparaat kunnen heet worden Raak deze niet aan om te voorkom...

Page 4: ...dit apparaat niet direct onder een stopcontact en niet op hoogpolig tapijt Houdt bij plaatsing rekening met een vrije ruimte van 50cm opzij en boven het toestel en 120cm voor het toestel Het toestel...

Page 5: ...langzaam richting de min totdat u een klik hoort Het apparaat slaat nu af De temperatuurcontrole zorgt ervoor dat de ingestelde temperatuur gehandhaafd blijft 5 Druk de zwenkfunctieknop 3 in I als u w...

Page 6: ...scherming 7 Op deze garantiebepalingen zal geen aanspraak gemaakt kunnen worden bij a verliezen die zich tijdens het transport voordoen b het verwijderen of wijzigen van het serienummer van het appara...

Page 7: ...af r dass das Ger t und das Kabel nicht mit Hitzequellen wie hei en Kochplatten oder offenem Feuer in Ber hrung kommen Sorgen Sie daf r dass das Ger t das Kabel und der Stecker nicht mit Wasser in Ber...

Page 8: ...er t nur in Verikalehn Position Stellen Sie das Ger t nicht direkt unten den Wandsteckdose oder auf hochfloriger Teppich Nehmen Sie Rucksicht mit ein offen Raum 50cm seitlich und oben das Ger t und 12...

Page 9: ...wieder zur ck zum Minuszeichen hin bis ein Klicken zu h ren ist Der Heizer schaltet sich dann aus Die Temperatur berwachung bewirkt dass die eingestellte Temperatur beibehalten wird 5 Wenn Sie m chten...

Page 10: ...rantiebestimmungen kann kein Anspruch erhoben werden im Falle von a Verlusten die w hrend des Transports auftreten b Entfernung oder nderung der Ger teseriennummer 8 Ausgenommen von der Garantie sind...

Page 11: ...ppareil consignes de s curit lectricit et chaleur Certaines parties de l appareil peuvent s chauffer fortement vitez de les toucher pour ne pas vous br ler Avant d utiliser cet appareil assurez vous q...

Page 12: ...e d poussi rer ces grilles r guli rement l aide d un aspirateur Ne pas positionner l appareil directement au dessous d une prise de courant Laisser toujours une espace libre de 50cm cot et au dessus d...

Page 13: ...on fond jusqu au plus D s que la pi ce a atteint la temp rature d sir e vous tournez le bouton en sens inverse vers le moins jusqu ce que vous entendiez le d clic Le radiateur s teint Le m canisme de...

Page 14: ...mballage appropri s 7 Les pr sentes conditions de garantie ne peuvent pas tre invoqu es dans les cas suivants a pertes survenues pendant le transport b effacement ou modification du num ro de s rie de...

Page 15: ...ut solely by a qualified electrician Never try to repair the appliance yourself sAfety instructions electricity and heat Certain parts of the appliance may get hot Do not touch these parts to prevent...

Page 16: ...ion Do not place the fan heater directly beneath the wall socket or on deep ply carpet Keep a free space of 50cm besides and above the appliance and 120cm in front of the appliance This appliance may...

Page 17: ...rature slowly rotate the dial towards the minus sign until you hear a click The heater will then turn itself off The temperature control will ensure that the room remains at the set temperature 5 Pres...

Page 18: ...areless transport i e without suitable packaging materials or protection 7 No claims may be made under this warranty for a Losses incurred during transport b The removal or changing of the appliance s...

Page 19: ...ezzA elettricit e calore Alcune parti dell apparecchio possono diventare calde Per evitare di bruciarsi non toccarle Prima di utilizzare l apparecchio verificare che la tensione di rete corrisponda al...

Page 20: ...curarsi che gli sfiati dell aria non siano ostruiti Non posizionare l apaprecchio direttamente sotto una presa e un tappeto a pelo lungo Durante la sistemazione dell apparecchio tener conto di uno spa...

Page 21: ...la temperatura ideale nel locale da riscaldare ruotare il termostato in direzione del segno sino a udire un clic Il stufa ventilatore si spegner e il sistema di controllo della temperatura far in modo...

Page 22: ...seguito in modo improprio privo dell imballaggio o delle protezioni idonee 7 Le presenti condizioni di garanzia non si applicano inoltre in caso di a perdite che si verificano durante il trasporto b r...

Page 23: ...de seguridAd electricidad y fuentes de calor Algunas partes del aparato pueden calentarse No las toque para evitar quemaduras Antes de utilizar el aparato verifique que el voltaje de la red correspond...

Page 24: ...de pelo largo Al colocar el aparato en su sitio deje un espacio libre de 50 cm a los lados y por encima y de 120 cm por delante El aparato no se puede poner en funcionamiento mediante un cron metro ex...

Page 25: ...lva el regulador hacia el signo hasta que escuche un clic El elemento calefactor se apaga El sistema de control de la temperatura se encarga de mantener constante la temperatura fijada 5 Pulse el bot...

Page 26: ...e o protecci n adecuados 7 No podr apelarse a estas disposiciones de garant a en los siguientes casos a p rdida ocurrida durante el transporte b remoci n o modificaci n del n mero de serie del aparato...

Page 27: ......

Page 28: ...Bestron Customer Service WhatsApp bestron com whatsapp...

Reviews: