background image

Manual del usuario

24

Español

FUNCIONAMIENTO   -  Generalidades

Este aparato está concebido únicamente para uso 

doméstico, no para uso profesional.

1.   Recipiente para el agua

2.   Indicación del nivel de agua

3.   Tapa

4.   Botón de desbloqueo de la tapa

5.   Mango

5.  Interruptor de apagado con piloto indicador

7.   Boca de vertido

8.   Base

9.   Cable con enchufe

10.  Filtro para el colado del sarro  

 

 

 

 

 

            

Figura 1

FUNCIONAMIENTO   -  Antes del primer uso

Antes de hacer uso del hervidor, llene totalmente el recipiente, haga hervir el agua y a continuación tírela, 

repitiendo tres veces este proceso. 

De esta forma se quitan los últimos restos del proceso de fabricación.

FUNCIONAMIENTO

   -  Hervir el agua

1.   Coloque el hervidor con el pico vertedor en dirección contraria a usted.

2.   Empuje el botón para abrir la tapa.

3.   Llene el recipiente con la cantidad deseada de agua (mínimo 0,5 litros y máximo 1,7 litros). Al llenar de 

 

agua el hervidor, no exceda la línea “max” indicada. Sino, podría salpicar agua hirviendo de la 

 abertura.

 Asegúrese de no derramar agua sobre la base.

4.   Suelte el botón para abrir la tapa.

5.   Coloque la jarra del agua en la base y conecte el enchufe en la toma de alimentación eléctrica. Pulse 

 

el interruptor de encendido/apagado en la parte superior de la jarra. El indicador de encendido/

 

apagado se encenderá.

6.   El hervidor se pone en funcionamiento y empieza el proceso de calentamiento del agua. El aparato se 

 

apaga automáticamente unos segundos después de que el agua ha hervido. El indicador luminoso de 

 

encendido/apagado se apaga.

7.   Agarre el hervidor por el asa de la base y vierta el agua. 

 Evite el contacto con el agua hirviendo. Podría sufrir serias quemaduras.

8.   Si quiere calentar el agua sin hacerla hervir, puede apagar el hervidor en cualquier momento deseado.

9.   Después de usar el hervidor, retire el enchufe de la toma de corriente.

FUNCIONAMIENTO   -  Seguridad contra recalentamiento

El hervidor de agua dispone de un mecanismo de seguridad para evitar el sobrecalentamiento. Este 

mecanismo hace que el aparato se apague cuando se pone en funcionamiento sin que la jarra contenga 

agua (suficiente). Deje que el hervidor se enfríe durante un mínimo de 10 minutos antes de volver a 

utilizarlo.

9

4

2

6

8

3

7

10

1

5

Summary of Contents for DWK1000LM

Page 1: ...ebrauchsanweisung kabelloser Wasserkocher Mode d emploi bouilloire sans fil Instruction manual cordless jug kettle Istruzioni per l uso hervidor de agua sin cable Manual del usuario bolliture senza fi...

Page 2: ......

Page 3: ...t het apparaat voldoende vrij is en niet in contact kan komen met brandbaar materiaal Tevens mag het apparaat niet worden bedekt Het apparaat moet zijn warmte kwijt kunnen om brandgevaar te voorkomen...

Page 4: ...op dat u geen water over de basis morst 4 Laat de knop voor het openen van de deksel los 5 Zet de waterkan op de basis en steek de stekker in het stopcontact Druk de aan uitschakelaar naar beneden Het...

Page 5: ...osmiddelen op basis van citroenzuur Figuur 2 TECHNISCHE GEGEVENS Type DWK1000LM Vermogen 1850 2200W Netspanning 220 240V 50Hz MILIEU Werp verpakkingsmateriaal zoals plastic en dozen in de daarvoor bes...

Page 6: ...tot uw winkelier Bestron biedt ook de mogelijkheid om het apparaat rechtstreeks ter reparatie aan te bieden aan de Bestron Service Dienst Stuur echter nooit zomaar iets op Het pakket kan dan namelijk...

Page 7: ...rei steht und nicht in Kontakt mit brennbarem Material kommen kann Das Ger t darf auch nicht abgedeckt werden Um Brandgefahr zu verhindern muss das Ger t seine W rme abgeben k nnen Sorgen Sie daf r da...

Page 8: ...Wasser ber den Sockel zu sch tten 4 Lassen Sie den Knopf f r das ffnen des Deckels los 5 Stellen Sie die Wasserkanne auf den Sockel und stecken Sie den Stecker in dieSteckdose Dr cken Sie den Ein Aus...

Page 9: ...d gesundheitssch dlich Verwenden Sie ausschlie lich eine Abbildung 2 Essigl sung oder speziell im Handel erh ltliche Kalkl semittel TECHNISCHE DATEN Typ DWK1000LM Leistung 1850 2200W Netzspannung 220...

Page 10: ...bindung mit dem von ihm gelieferten Ger t entstanden sind 10 Um Garantieleistungen in Anspruch zu nehmen wenden Sie sicht direkt an Ihren H ndler Bestron bietet auch die M glichkeit direkt mit dem Wer...

Page 11: ...fortement vitez de les toucher pour ne pas vous br ler Assurez vous que ni l appareil ni le cordon n entre en contact avec une source de chaleur telle qu une plaque lectrique chaude ou une flamme Ass...

Page 12: ...rrait s chapper du bec verseur et vous clabousser Faites attention ne pas mouiller le socle 4 Rel chez le bouton d ouverture du couvercle pour l ouvrir 5 Posez la bouilloire sur son socle et branchez...

Page 13: ...vinaigre soit un d tartrant sp cial Figure 2 en vente dans le commerce DONN ES TECHNIQUES Type DWK1000LM Puissance 1850 2200W Tension du r seau 220 240V 50Hz ENVIRONNEMENT Jetez le mat riel d emballa...

Page 14: ...rapport avec l appareil qu il a fourni 10 Pour pouvoir faire appel la garantie vous pouvez vous adresser votre revendeur Bestron offre aussi la possibilit de faire r parer l appareil directement par l...

Page 15: ...pliance outdoors Place the appliance on a flat stable surface Always remove the plug from the wall socket after use and before cleaning the appliance Never allow the power cord to hang over the edge o...

Page 16: ...down the on off switch The on off pilot light will illuminate 6 The jug kettle is now switched on and the water will now begin to heat The jug kettle switches off automatically a few seconds after th...

Page 17: ...ed out during the warranty period do not extend the warranty period 2 The importer automatically becomes the owner of any faulty parts that he replaces or a faulty appliance in the event of replacemen...

Page 18: ...Service Moeskampweg 20 5222 AW s Hertogenbosch Tel 31 0 73 623 11 21 Fax 31 0 73 621 23 96 Email info bestron com Internet www bestron com CE DECLARATION OF CONFORMITY This product conforms to the ess...

Page 19: ...o con tali elementi per non correre rischi di ustione Assicurarsi che l apparecchio e il cavo non vengano in contatto con sorgenti di calore quali per es piani di cottura caldi o fiamme libere Prestar...

Page 20: ...ione a non versare acqua sulla base 4 Rilasciare il tasto per aprire il coperchio 5 Posizionare la caraffa sulla base e inserire la spina nella presa Premere l interruttore di acceso spento situato ne...

Page 21: ...essere nocivi per la salute Utilizzare esclusivamente una soluzione di aceto o gli appositi prodotti anticalcare in commercio Figura 2 SPECIFICHE TECNICHE Modello DWK1000LM Potenza 1850 2200W Tensione...

Page 22: ...ritenuto responsabile per eventuali danni consequenziali o per conseguenze di altro tipo verificatesi a causa delle apparecchiature da questi fornite o a esse correlate 10 Per reclamare la garanzia p...

Page 23: ...pueden calentarse No las toque para evitar quemaduras Aseg rese de que ni el aparato ni el cable est n en contacto con fuentes decalor como por ejemplo con una placa caliente o con fuego abierto Aseg...

Page 24: ...o derramar agua sobre la base 4 Suelte el bot n para abrir la tapa 5 Coloque la jarra del agua en la base y conecte el enchufe en la toma de alimentaci n el ctrica Pulse el interruptor de encendido ap...

Page 25: ...siga en el mercado Figura 2 FICHA T CNICA Tipo DWK1000LM Potencia 1850 2200W Tensi n de la red 220 240V 50Hz MEDIO AMBIENTE Tire el material de embalaje como pl stico y cajas en los contenedores desti...

Page 26: ...con el mismo 10 Para hacer valer la garant a Puede acudir a la tienda donde compr el producto Bestron tambi n ofrece la posibilidad de entregar el aparato directamente al servicio t cnico Bestron par...

Page 27: ......

Page 28: ...DWK1000LM v 170511 08...

Reviews: