background image

Manual del usuario

24

Español

 

•  Infórmese con las autoridades sobre los puntos de recolección en su localidad.

funcionAMiento   -  General

Este aparato está concebido únicamente para 

uso doméstico, no para uso profesional.

1.  Bandeja para recoger las migas

2.   Carcasa

3.  Ranura para el pan

4.  a.  Botón para ‘descongelar’ 

 

 

(Defrost) 

 

b.  Indicador luminoso 

 

 

‘descongelar’ (Defrost)

5.  a.  Botón para ‘cancelar’ (Cancel)

 

b.  Indicador luminoso

6.   Palanca de accionamiento 

 

de la ranura para el pan

7.   Botón de ajuste 

 

del tiempo de tostado 

8.   Cable y enchufe

9.  Parrilla para calentar panecillos

 

 

 

 

       Figura 

uso   -  Antes del primer uso

Haga funcionar el tostador varias veces a la tiempo máxima (posición 7), sin pan. De esta forma se quitan 

los últimos restos del proceso de fabricación. Puede desprenderse un poco de olor y de humo.

uso   -  preparación

1.   Coloque el aparato sobre una superficie plana y estable.

2.   Introduzca el enchufe en la toma de pared.

uso   -  tostar pan

1.   Ajuste la tiempo de tostado mediante el botón correspondiente (7).

 

•   En la posición más baja (posición 1) el tiempo de tostado es el más corto.

 

•   En la posición más alta (posición 6) el tiempo de tostado es el más largo.

 

•   En caso de duda, empiece siempre ajustando una posición baja.

 

•   Para tostar pan viejo debe seleccionar una posición más baja que para el pan fresco.

 

•   Para tostar pan integral deberá seleccionar una posición más alta que para el pan blanco.

2.   Coloque una rebanada de pan en la ranura de la tostadora (3).

3.   Introduzca el pan en la tostadora empujando hacia abajo la palanca de mando hasta que quede 

 

bloqueada (6). La luz indicadora se ilumina (5b). El aparato empieza a tostar el pan y se apaga 

 

automáticamente cuando haya terminado el tueste. Las rebanadas de pan son levantadas  

 

 

automáticamente.

4.   Saque el pan tostado de la tostadora.

5.   Retire el enchufe (8) de la toma de pared.

6.   Deje enfriar la tostadora antes de guardarla. Enrolle el cable alrededor de las patas en la parte inferior 

 

de la tostadora.

 •   El proceso de tostado se puede interrumpir en cualquier momento. Para hacerlo, pulse el botón 

 

 

‘cancelar’(5a).

 

•   Si la tostadora o el pan producen humo, apague la tostadora pulsando el botón ‘Cancel’.

 

•   Si el pan se queda atascado, retire el enchufe de la fuente de alimentación y deje enfriar la 

 

 

tostadora. A continuación, saque el pan de la tostadora con cuidado. No use objetos con filo o 

 

 

metálicos para sacarlo. 

2.

8.

9.

3.

6.

4a.

4b.

5a. 5b.

7.

1.

Summary of Contents for DTO3091

Page 1: ...er Gebrauchsanweisung Toaster Mode d emploi grille pain Instruction manual toaster Istruzioni per l uso tostapane Manual del usuario tostador de pan DTO3091 v 120802 07 Nederlands Deutsch Fran ais Eng...

Page 2: ......

Page 3: ...nde vrij is en niet in contact kan komen met brandbaar materiaal Het apparaat mag niet worden bedekt Zorg ervoor dat de luchtopeningen vrij zijn Gebruik het apparaat niet in de buurt van ontvlambare m...

Page 4: ...sneden brood in de broodslede 3 3 Druk de broodslede omlaag met de broodslede knop 6 totdat deze vergrendelt Het indicatielampje 5b begint te branden Het apparaat begint nu te roosteren en schakelt n...

Page 5: ...praken op garantie moeten worden gedaan bij de dealer waar het apparaat is gekocht of bij de importeur 5 De garantie is uitsluitend geldig voor de eerste koper en niet overdraagbaar 6 De garantie is n...

Page 6: ...chtshoekenlaan 337 339 5222 AW s Hertogenbosch 2170 Merksem Antwerpen Tel 073 623 11 21 Tel 03 321 78 48 Fax 073 621 23 96 Fax 03 321 28 50 Email info bestron com Email info wilservice be Internet www...

Page 7: ...orgen Sie also daf r dass das Ger t ausreichend frei steht und nicht in Kontakt mit brennbarem Material kommen kann Das Ger t darf nicht abgedeckt werden Sorgen Sie daf r dass die Luft ffnungen frei s...

Page 8: ...stellung 1 ist die Toastzeit am k rzesten Bei der h chsten Einstellung Einstellung 6 ist die Toastzeit am l ngsten Beginnen Sie im Zweifelsfall immer mit der niedrigsten Einstellung Altes Brot m ssen...

Page 9: ...ungen Der Importeur gew hrt f r dieses Ger t unter den folgenden Bedingungen 60 Monate Garantie ab Kaufdatum auf Sch den die aufgrund von Herstellungs und oder Materialfehlern entstanden sind 1 Innerh...

Page 10: ...n Pakete niemals unfrei eingesendet werden Sprechen Sie daher zuerst mit uns Wir sagen Ihnen wie Sie Ihr Ger t an uns einsenden sollen 11 Das Ger t eignet sich nicht f r die professionelle Verwendung...

Page 11: ...z donc suffisamment d espace autour de l appareil et vitez tout contact avec des mat riaux inflammables L appareil ne doit jamais tre recouvert Les prises d air doivent toujours tre d gag es N utilise...

Page 12: ...7 La position inf rieure 1 commande la dur e la plus br ve La position inf rieure 6 commande la dur e la plus longue En cas de doute commencez par une position inf rieure Vous grillerez le pain rassis...

Page 13: ...ucun frais ne sera factur pour les pi ces et la main d uvre Les r parations effectu es sous garantie ne prolongent pas le d lai de garantie 2 En cas d change les pi ces d fectueuses ou les appareils d...

Page 14: ...onnel MAintenAnce Si par malheur une panne se produisait veuillez contacter le service de maintenance de BESTRON BELGIQUE FRANCE WILLEMEN SERVICE Si le produit ne fonctionne pas comme BESTRON SERVICE...

Page 15: ...air vents are not covered or blocked Never use the appliance in the vicinity of flammable materials Make sure that the appliance the power cord or the plug do not make contact with hot surfaces such a...

Page 16: ...igher setting than white bread 2 Put a slice of bread in the toaster s bread carriage 3 3 Lower the bread carriage by pressing the lever 6 until the lever locks into place The indicator light 5b light...

Page 17: ...d under warranty must be accompanied by the original bill of sale 4 Claims under warranty must be submitted to the dealer where the appliance was purchased or to the importer 5 The warranty is issued...

Page 18: ...Service Moeskampweg 20 5222 AW s Hertogenbosch Tel 31 0 73 623 11 21 Fax 31 0 73 621 23 96 Email info bestron com Internet www bestron com ce declArAtion of conforMity This product conforms to the es...

Page 19: ...mente libero da ostacoli e che non possa venire in contatto con materiali incendiabili L apparecchio non deve essere mai coperto Controllare che le aperture di aerazione siano libere Non utilizzare l...

Page 20: ...mpo di tostatura pi lungo In caso di dubbio iniziare sempre da una temperatura bassa Il pane raffermo richiede una temperatura pi bassa rispetto al pane fresco Il pane integrale richiede una temperatu...

Page 21: ...dizioni di garanzia Di seguito sono riportate le condizioni alle quali l importatore fornisce la garanzia per il presente apparecchio per un periodo di 60 mesi a decorrere dalla data d acquisto a cope...

Page 22: ...apparecchio senza aver fatto le dovute considerazioni Il pacco pu infatti essere respinto e le eventuali spese sono a vostro carico Contattate il Centro assistenza e vi diranno come imballare e spedi...

Page 23: ...arato Aseg rese de que las aberturas de ventilaci n no est n obturadas No use este aparato cerca de materiales inflamables Procure que ni el aparato ni el cable entren en contacto con fuentes de calor...

Page 24: ...m s alta posici n 6 el tiempo de tostado es el m s largo En caso de duda empiece siempre ajustando una posici n baja Para tostar pan viejo debe seleccionar una posici n m s baja que para el pan fresco...

Page 25: ...e aparato por defectos ocasionados por deficiencias en la fabricaci n o en los materiales 1 Durante el per odo de garant a mencionado no se cobrar n los costes de la mano de obra ni el material Una re...

Page 26: ...debe embalar y enviar el aparato 11 Este aparato no es apto para uso profesional serVicio Si se presenta un fallo inesperado puede ponerse en contacto con el departamento de servicios de BESTRON PA S...

Page 27: ......

Page 28: ...DTO3091 v 120802 07...

Reviews: