background image

Handleiding

8

Nederlands

hieraan aan). Roer dan het zout, de gesmolten 

boter en het losgeklopte ei erdoor. Het beslag 

moet lauwwarm zijn. Laat het beslag, afgedekt 

met een vochtige theedoek, minimaal een half uur 

rijzen op een warme plaats (bij de verwarming, in 

de zon of in een oven die op 50 °C staat). Snijd 

voor de vulling de mortadella ragfijn en meng deze 

door de basilicum. Bak de mortadella kort in een 

beetje olijfolie.

bereiding

Verwarm de poffertjespan en bestrijk de holletjes 

met een beetje boter. Leg in de holletjes van de pan 

½ el vulling en dek deze af met een laagje beslag. 

Dit gaat het gemakkelijkst in een knijpfles met een 

niet al te klein gat of een kannetje of juslepel. Keer 

als de bovenkant droog is de poffertjes om met een 

vork of satéstokje. Ze moeten aan beide kanten 

goudbruin gebakken worden. Leg de poffertjes op 

een bord en bak de rest van de poffertjes op 

dezelfde manier. De poffertjes eet je heet, met een 

krulletje roomboter.

Poffertjes met roomijs en warme kersen
ingrediënten

•  125 g bloem

•  125 g boekweitmeel

•  1 ei

•  250 ml melk

•  ± 250 ml water

•  15 g verse gist (1 zakje droge gist)

•  50 g gesmolten boter

•  zout (als boter ongezouten is)

•  (I.p.v. boekweitmeel kunt u ook alleen    

 

  tarwebloem gebruiken, alhoewel u dan wel de

•  hollandse poffertjessmaak een beetje mist!)

•  1 pot kersen zonder pit op siroop (350 g)

•  1/2 dl rode port

•  1 kaneelstokje

•  2 el allesbinder

•  4 bollen slagroomijs

Voorbereiding

Los de gist op in 3 eetlepels lauwe melk. Meng 

het bloem met het boekweitmeel. Maak een glad 

beslag van het meel, de gist, de melk en het water 

(het beslag mag niet gemakkelijk van de lepel lo-

pen, maar mag ook niet te dik zijn; pas de hoeveel-

heid water hieraan aan). Roer dan het zout, de ge- 

smolten boter en het losgeklopte ei erdoor. Het be-

slag moet lauwwarm zijn. Laat het beslag, afgedekt 

met een vochtige theedoek, minimaal een half uur 

rijzen op een warme plaats (bij de verwarming, in 

de zon of in een oven die op 50 °C staat). Terwijl 

het beslag staat te rijzen de kersen in een zeef 

laten uitlekken, sap opvangen. In een steelpan het 

kersensap met port en het kaneelstokje aan de 

kook brengen. Saus ± 15 minuten tegen de kook 

aan houden. Het kaneelstokje uit de saus verwij-

deren en de kersen toevoegen. Allesbinder erover 

strooien en de saus al roerend iets laten binden.

bereiding

Verwarm de poffertjespan en bestrijk de holletjes 

met een beetje boter. Giet vlug in elk kuiltje een beetje 

beslag. Dit gaat het gemakkelijkste in een knijpfles 

met een niet al te klein gat of een kannetje of juslepel. 

Keer als de bovenkant droog is de poffertjes om met 

een vork of satéstokje. Ze moeten aan beide kanten 

goudbruin gebakken worden. Leg de poffertjes op een 

bord en bak de rest van de poffertjes op dezelfde ma-

nier. De poffertjes eet je heet, met daarover de warme 

kersensaus en in het midden een bolletje roomijs.

rumpoffertjes
ingrediënten

•  125 g bloem

•  125 g boekweitmeel

•  1 ei

•  250 ml melk

•  ± 250 ml water

•  15 g verse gist (1 zakje droge gist)

•  50 g gesmolten boter

•  zout (als boter ongezouten is)

•  (I.p.v. boekweitmeel kunt u ook alleen    

 

   tarwebloem gebruiken, alhoewel u dan wel de

    hollandse poffertjessmaak een beetje mist!)

•  1 tl kaneel

•  50 g rozijnen

•  1 el rum

•  6 gemberbolletjes

Voorbereiding

Los de gist op in 3 eetlepels lauwe melk. Meng het 

bloem met het boekweitmeel. Maak een glad beslag 

van het meel, de gist, de melk en het water (het be-

slag mag niet gemakkelijk van de lepel lopen, maar 

mag ook niet te dik zijn; pas de hoeveelheid water  

hieraan aan). Roer dan het zout, de gesmolten 

boter, de kaneel en het losgeklopte ei erdoor. Het 

beslag moet lauwwarm zijn. Laat het beslag, afge-

dekt met een vochtige theedoek, minimaal een half 

uur rijzen op een warme plaats (bij de verwarming, 

in de zon of in een oven die op 50 °C staat). Week 

de rozijnen in de rum. Hak de gemberbolletjes fijn 

en meng ze door de geweekte rozijnen.

bereiding

Verwarm de poffertjespan en bestrijk de holletjes 

met een beetje boter. Giet vlug in elk kuiltje een 

klein beetje beslag (holletje niet helemaal vullen). 

Daarop een klein beetje mengsel van de rozijnen 

met gember en daarop weer een beetje beslag. Dit 

gaat het gemakkelijkst in een knijpfles met een niet 

al te klein gat of een kannetje of juslepel. Keer als 

de bovenkant droog is de poffertjes om met een 

vork of satéstokje. Ze moeten aan beide kanten 

goudbruin gebakken worden. Leg de poffertjes 

op een bord en bak de rest van de poffertjes op 

dezelfde manier. De poffertjes eet je heet, met een 

krulletje roomboter en een dikke laag poedersuiker 

erover (een paar druppeltjes rumlikeur maken het 

helemaal lekker).

Summary of Contents for DLD5009

Page 1: ...itung Poffertjes Ger t Mode d emploi appareil de poffertjes Instruction manual poffertjes maker Istruzioni per l uso piastra per poffertjes olandesi Manual del usuario sart n para hacer mini crepes ho...

Page 2: ......

Page 3: ...van het apparaat kunnen heet worden Raak deze niet aan om te voorkomen dat u zich verbrandt Controleer of de netspanning overeenkomt met de aangegeven netspanning op het typeplaatje van het apparaat v...

Page 4: ...t het stopcontact Gebruik het apparaat niet meer Zorg tijdens het gebruik van het apparaat voor voldoende ventilatie Maak het apparaat na gebruik grondig schoon zie Reiniging en onderhoud Dompel het a...

Page 5: ...chine Gebruik geen agressieve of schurende schoonmaakmiddelen of scherpe voorwerpen zoals messen of harde borstels bij het reinigen Milieu Werp verpakkingsmateriaal zoals plastic en dozen in de daarvo...

Page 6: ...n op garantie kunt u zich wenden tot uw winkelier Bestron biedt ook de mogelijkheid om het apparaat rechtstreeks ter reparatie aan te bieden aan de Bestron Service Dienst Stuur echter nooit zomaar iet...

Page 7: ...esmolten boter zout als boter ongezouten is 100 g ham 20 sprietjes bieslook 100 g geraspte kaas I p v boekweitmeel kunt u ook alleen tarwebloem gebruiken alhoewel u dan wel de hollandse poffertjessmaa...

Page 8: ...aus verwij deren en de kersen toevoegen Allesbinder erover strooien en de saus al roerend iets laten binden Bereiding Verwarm de poffertjespan en bestrijk de holletjes met een beetje boter Giet vlug i...

Page 9: ...bel nicht mit Hitzequellen wie hei en Kochplatten oder offenem Feuer in Ber hrung kommen Sorgen Sie daf r dass das Ger t das Kabel und der Stecker nicht mit Wasser in Ber hrung kommen Sicherheitsbesti...

Page 10: ...wenn Sie das Ger t das Kabel oder den Stecker ber hren Benutzen Sie das Ger t nie in feuchten R umen Halten Sie V gel vom Ger t fern wenn dieses in Betrieb ist Bei der Erw rmung der Antihaftschicht au...

Page 11: ...nem feuchten Tuch und trocknen Sie es danach gr ndlich ab 4 Wickeln Sie das Kabel um die F e an der Unterseite des Geh uses auf und verstauen Sie das Ger t Verwenden Sie nie Metallgegenst nde oder Sch...

Page 12: ...abzuwickeln Voraussetzung hierf r ist dass Sie sich zun chst telefonisch per Fax oder Mail an den Werkskundendienst wenden Bitte schicken Sie keine Ger te unaufgefordert Insbesondere d rfen Pakete ni...

Page 13: ...mit einem feuchten Geschirrtuch ab und lassen Sie ihn mindestens eine halbe Stunde an einem warmen Ort gehen an der Heizung in der Sonne oder in einem Ofen der auf 50 C eingestellt ist Hacken Sie den...

Page 14: ...n Loch oder einer kleinen Kanne oder einem So enl ffel Drehen Sie die Poffertjes mit einer Gabel oder einem Sat spie um sobald die Oberseite trocken ist Die Poffertjes m ssen an beiden Seiten goldbrau...

Page 15: ...vent s chauffer fortement vitez de les toucher pour ne pas vous br ler Avant d utiliser cet appareil assurez vous que la tension du r seau correspond la tension du r seau indiqu e sur la plaquette typ...

Page 16: ...l appareil dans une pi ce humide Gardez les oiseaux prudente distance de l appareil quand il est en marche Lorsque la plaque de cuisson s chauffe le rev tement antiadh sif peut d gager une substance...

Page 17: ...e et s chez avec soin 4 Enroulez le cordon sous l appareil autour des pieds et rangez l appareil N utilisez jamais d objets m talliques ni d ponge r curer pour le nettoyage de la plaque de cuisson Si...

Page 18: ...ou la r paration de pi ces d fectueuses L importateur ne peut tre tenu responsable d aucun dommage indirect ni d aucune cons quence quelle qu elle soit caus par ou ayant un quelconque rapport avec l...

Page 19: ...adiateur au soleil ou dans un four 50 C Tranchez le jambon en tr s petits morceaux Ciselez la ciboulette Confection Au bol de p te vous m langez le jambon la ciboulette et la moiti du fromage Pr chauf...

Page 20: ...ortion de poffertjes sur une assiette et faites cuire la po l e suivante Les poffertjes se mangent bien chauds dress s sur l assiette autour de leur boule de glace vanille et arros s de coulis de ceri...

Page 21: ...ing yourself Make sure that the mains voltage is the same as that indicated on the type plate on the appliance before use Make sure the socket into which you plug the appliance is earthed Make sure th...

Page 22: ...e may not be used through an external timer or by means of a remote control Operation General The appliance is intended only for domestic use not for professional use 1 Housing 2 Baking plate 3 Handle...

Page 23: ...lectrical and electronic equipment Please refer to the symbols on the product the user s instructions or the packaging The materials can be re used as indicated Your help in the re use recycling or ot...

Page 24: ...eat flour however you will then miss a little of the characteristic flavour of Dutch Poffertjes Preparation Dissolve the yeast in 3 tablespoons of lukewarm milk Mix the flour with the buckwheat flour...

Page 25: ...sun or in an oven at 50 C and allow it to rise for at least 30 minutes Prepare the filling by cutting the mortadella very finely and mix it through the basil Fry the mort adella briefly in a little ol...

Page 26: ...uantity of water as required Stir the salt molten butter cinnamon and beaten egg through the batter The batter should be lukewarm Set the batter covered with a moist tea towel in a warm place next to...

Page 27: ...parecchio verificare che la tensione di rete corrisponda alla tensione di esercizio indicata sulla targhetta di identificazione dell apparecchio Verificare che la presa di corrente alla quale viene co...

Page 28: ...accensione spegnimento con spia luminosa 5 Cavo e spina Funzionamento Primo utilizzo Pulire le piastre di cottura prima del primo utilizzo vedere il capitolo Pulizia e manutenzione La prima volta che...

Page 29: ...iente Rivolgersi al proprio comune per informazioni sul punto di raccolta pi vicino Condizioni di garanzia Di seguito sono riportate le condizioni alle quali l importatore fornisce la garanzia per il...

Page 30: ...di grano anche se in questo modo non si otterr il vero sapore tradizionale Preparazione Stemperare il lievito in 3 cucchiai di latte tiepido Unire la farina bianca alla farina di grano saraceno Misch...

Page 31: ...o secco o liofilizzato 50 g di burro sciolto sale se si utilizza del burro non salato al posto della farina di grano saraceno possibile utilizzare anche della comune farina di grano an che se in quest...

Page 32: ...ca 125 g di farina di grano saraceno 1 uovo 250 ml di latte 250 ml di acqua 15 g di lievito fresco 1 sacchetto di lievito secco o liofilizzato 50 g di burro sciolto sale se si utilizza del burro non s...

Page 33: ...pueden calentarse No las toque para evitar quemaduras Antes de utilizar el aparato verifique que el voltaje de la red corresponda al voltaje indicado en la placa del aparato Verifique que la toma de...

Page 34: ...coja el aparato si ste ha ca do en el agua Retire i mediatamente el enchufe de la toma de pared No vuelva a utilizarlo Procure que haya suficiente ventilaci n mientras est usando del aparato Limpie mu...

Page 35: ...crepes de la placa de asado con un elemento met lico Este puede da ar la capa antiadherente No sumerja nunca el aparato ni el enchufe ni el cable en agua No lo meta nunca en la lavadora de platos No...

Page 36: ...inesperado puede ponerse en contacto con el departamento de servicios de BESTRON www bestron com service Certificaci n de conformidad CE Este producto satisface las disposiciones de las siguientes dir...

Page 37: ...de mantequilla Vierta la mezcla en los hoyitos con una cuchara para salsas Ase las mini crepes hasta que la parte superior est casi seca Cuando la parte superior de las mini crepes est seca volt elas...

Page 38: ...r o palillo de pincho Deben quedar bien doraditas por ambos lados Pase las mini crepes asadas a un plato y ase el resto de la misma manera Las mini crepes holandesas se sirven bien calientes con la sa...

Page 39: ......

Page 40: ...Bestron Customer Service WhatsApp bestron com whatsapp...

Reviews: