background image

Manual del usuario

25

Español

 •   El proceso de tostado se puede interrumpir en cualquier momento. Para hacerlo, pulse el botón 

 

 

‘cancelar’(5).

 

•   Si la tostadora o el pan producen humo, apague la tostadora pulsando el botón ‘Cancel’.

 

•   Si el pan se queda atascado, retire el enchufe de la fuente de alimentación y deje enfriar la 

 

 

tostadora. A continuación, saque el pan de la tostadora con cuidado. No use objetos con filo o 

 

 

metálicos para sacarlo. 

uso   -  función de recalentamiento

La tostadora dispone de una función de recalentamiento. Para usar la función de descongelación pulse el 

botón ‘reheat’ (6) después de haber introducido el pan en la tostadora. Al pulsar el botón se enciende el 

indicador luminoso ‘reheat’.

uso   -  función de descongelación

La tostadora dispone de una función de descongelación. Esta función se usa para descongelar pan. Para 

usar la función de descongelación pulse el botón ‘defrost’ (7) después de haber introducido el pan en la 

tostadora. Al pulsar el botón se enciende el indicador luminoso ‘defrost’.

uso   -  recalentar panecillos o pan de barra

1.   Coloque la parrilla (10) sobre la tostadora.

2.    Coloque los panecillos o el pan de barra sobre la parrilla.

3.   Siga el procedimiento para tostar pan, sin colocar rebanadas en las ranuras.

liMpiezA y MAnteniMiento

1.    Retire el enchufe de la fuente de alimentación y 

deje enfriar el aparato.

2.    Retire la bandeja recogemigas (2) del aparato 

(véase la figura 2) y saque las migas restantes.

3.    Limpie  la  parte  exterior  del  aparato  con  un 

paño  húmedo  y  séquelo  con  un  paño  seco. 

Asegúrese  de  que  la  humedad  no  entra  al 

interior del aparato.

4.    Vuelva a colocar la bandeja recogemigas en el 

aparato.

 •    No sumerja nunca el aparato, ni el enchufe, 

ni el cable en agua. No lo meta nunca en el 

lavavajillas.

 

•    No use limpiadores fuertes ni abrasivos, ni 

objetos con filo (como cuchillos o cepillos 

con cerdas duras) para limpiar el aparato.

Medio AMbiente

 •   Tire el material de embalaje, como plástico y cajas, en los contenedores destinados para ello.

 

•   No tire este producto al final de su vida útil con los residuos domésticos normales, en su lugar llévelo 

a un centro de recolección para reutilización de aparatos eléctricos y electrónicos. Tenga en cuenta 

el símbolo que aparece en el aparato, el manual de instrucciones o el embalaje.

 

•   Los materiales pueden reutilizarse como se ha indicado. Su ayuda para reutilización, procesamiento 

de materiales u otras formas de utilización de aparatos viejos es una contribución importante a la 

conservación de nuestro medio ambiente.

 

•  Infórmese con las autoridades sobre los puntos de recolección en su localidad.

Summary of Contents for ATS100RE

Page 1: ...0W 1050W 220 240V 50Hz IT Istruzioni per l uso tostapanne ES Manual del usuario tostador NL DE Handleiding broodrooster Gebrauchsanweisung Toaster FR Mode d emploi grille pain EN Instruction manual to...

Page 2: ......

Page 3: ...or dat dit volledig wordt uitgerold Gebruik uitsluitend een goedgekeurd verlengsnoer Bepaalde delen van het apparaat kunnen heet worden Raak deze niet aan om te voorkomen dat u zich verbrandt Het appa...

Page 4: ...ond 2 Steek de stekker 9 in het stopcontact Gebruik Brood roosteren 1 Stel de tijdsduur in met de instelknop 8 Bij de laagste stand stand 1 is de roostertijd het kortst Bij de hoogste stand stand 6 is...

Page 5: ...het roosteren van brood zonder sneden brood in de broodsledes te plaatsen Reiniging en onderhoud 1 Neem de stekker uit het stopcontact en laat het apparaat afkoelen 2 Trek de kruimellade 2 uit het ap...

Page 6: ...espectievelijk bescherming 7 Op deze garantiebepalingen zal geen aanspraak gemaakt kunnen worden bij a verliezen die zich tijdens het transport voordoen b het verwijderen of wijzigen van het serienumm...

Page 7: ...zugelassene Verl ngerungskabel Bestimmte Teile des Ger ts k nnen hei werden Um Verbrennungen zu vermeiden sollten Sie diese nicht ber hren Um Brandgefahr zu verhindern muss das Ger t seine W rme abge...

Page 8: ...tzung Brot toasten 1 Stellen Sie die Zeit mit der Einstelltaste 8 ein Bei der niedrigsten Einstellung Einstellung 1 ist die Toastzeit am k rzesten Bei der h chsten Einstellung Einstellung 6 ist die To...

Page 9: ...m Toaster an 2 Legen Sie die Br tchen oder das Baguette auf den Br tchenaufsatz 3 Befolgen Sie die Vorgehensweise f r das Toasten von Brot ohne Brotscheiben in die Brotschlitten zu legen Reinigung und...

Page 10: ...f nachl ssigen Transport ohne geeignete Verpackung bzw ohne geeigneten Schutz 7 Auf diese Garantiebestimmungen kann kein Anspruch erhoben werden im Falle von a Verlusten die w hrend des Transports au...

Page 11: ...une rallonge agr e Certaines parties de l appareil peuvent s chauffer fortement vitez de les toucher pour ne pas vous br ler Pour viter tout risque d incendie l appareil doit pouvoir vacuer la chaleu...

Page 12: ...areil sur une surface plane et stable 2 Branchez la fiche 9 Utilisation Griller du pain 1 R glez la temps du grillage au moyen de la bouton de r glage 8 La position inf rieure 2 commande la dur e la p...

Page 13: ...pain 2 Posez les petits pains ou la baguette sur le toit r chauffeur 3 Proc dez comme pour griller du pain mais sans mettre de tranches de pain sur les grilles Nettoyage et entretien 1 D branchez la f...

Page 14: ...ection et l emballage appropri s 7 Les pr sentes conditions de garantie ne peuvent pas tre invoqu es dans les cas suivants a pertes survenues pendant le transport b effacement ou modification du num r...

Page 15: ...s of the appliance may get hot Do not touch these parts to prevent burning yourself The appliance needs space to allow heat to escape thereby preventing the risk of fire Make sure that the appliance h...

Page 16: ...asting bread 1 Set the toasting time with the adjustment dial 8 The toasting temperature is lowest when the dial is set to the lowest position 1 The toasting temperature is highest when the dial is se...

Page 17: ...ithout putting slices of bread on the bread carriages Cleaning and maintenance 1 Remove the plug from the wall socket and allow the appliance to cool 2 Take the crumb tray 2 out of the appliance see f...

Page 18: ...d parties f Careless transport i e without suitable packaging materials or protection 7 No claims may be made under this warranty for a Losses incurred during transport b The removal or changing of th...

Page 19: ...prolunga omologati Alcune parti dell apparecchio possono surriscaldarsi Evitare di entrare in contatto con tali elementi per non correre rischi di ustione L apparecchio deve essere in grado di dissip...

Page 20: ...la spina 9 nella presa di corrente Uso Tostature del pane 1 Impostare il tempo di tostatura mediante l apposita manopola 8 La posizione pi bassa posizione 1 corrisponde al tempo di tostatura pi breve...

Page 21: ...uette sull apposito supporto 3 Seguire la procedura per la tostatura del pane senza inserire alcuna fetta di pane nei cestelli Pulizia e manutenzione 1 Estrarre la spina dalla presa e lasciare raffred...

Page 22: ...trasporto eseguito in modo improprio privo dell imballaggio o delle protezioni idonee 7 Le presenti condizioni di garanzia non si applicano inoltre in caso di a perdite che si verificano durante il t...

Page 23: ...emaduras Es indispensable que el aparato se pueda deshacer del calor que produce para evitar riesgos de incendio Procure que haya suficiente espacio libre alrededor del aparato y que no pueda entrar e...

Page 24: ...ared Uso Tostar pan 1 Ajuste la tiempo de tostado mediante el bot n correspondiente 8 En la posici n m s baja posici n 1 el tiempo de tostado es el m s corto En la posici n m s alta posici n 6 el tiem...

Page 25: ...star pan sin colocar rebanadas en las ranuras Limpieza y mantenimiento 1 Retire el enchufe de la fuente de alimentaci n y deje enfriar el aparato 2 Retire la bandeja recogemigas 2 del aparato v ase la...

Page 26: ...n el embalaje o protecci n adecuados 7 No podr apelarse a estas disposiciones de garant a en los siguientes casos a p rdida ocurrida durante el transporte b remoci n o modificaci n del n mero de serie...

Page 27: ......

Page 28: ......

Reviews: