background image

Mode d’emploi

11

Français

consignes de sécurité   -  généralités

•   Lisez soigneusement le mode d’emploi et conservez-le précieusement.

•   Utilisez cet appareil uniquement suivant les instructions décrites dans le mode d’emploi.

•    Cet appareil peut être utilisé par les enfants à partir de 8ans et les personnes ayant réduit les capacités 

physiques,  sensorielles  ou  mentales  ou  manque  d’expérience  et  de  connaissances  si  elles  ont  été 

aidées ou instruites concernant l’utilisation de l’appareil en toute sécurité et comprennent les risques 

qu’il peut entraîne. 

•   Cet appareil n’est pas un jouet. En présence d’enfants, il est important de s’assurer qu’ils ne jouent pas 

avec l’appareil.

•   Nettoyage et entretien ne doivent pas être effectués par les enfants, sauf s’ils sont âgés de plus de 8 ans 

et supervisés.

•  Gardez l’appareil et le câble hors de portée des enfants de moins de 8 ans.

•    Faites  effectuer  les  réparations  par  un  technicien  qualifié.  Ne  tentez  jamais  de  réparer  vous-même 

l’appareil.

consignes de sécurité   -  électricité et chaleur

 

 

  Certaines parties de l’appareil peuvent s’échauffer fortement. 

    Évitez de les toucher pour ne pas vous brûler.

•    Avant  d’utiliser  cet  appareil,  assurez-vous  que  la  tension  du  réseau  correspond  à  la  tension  du  réseau 

indiquée sur la plaquette type de l’appareil.

•   Branchez l’appareil uniquement sur une prise raccordée à la terre.

•   Débranchez toujours l’appareil lorsque vous ne l’utilisez pas.

•   Lorsque vous débranchez la fiche, saisissez la fiche elle-même; ne tirez pas sur le cordon.

•    Vérifiez régulièrement que le cordon de l’appareil est intact. N’utilisez pas l’appareil si vous constatez que le 

cordon est endommagé. Faites remplacer le cordon endommagé par un service technique qualifié.

•   Si vous utilisez une rallonge, assurez-vous qu’elle est complètement déroulée.

•   Utilisez uniquement une rallonge agréée.

•   Certaines parties de cet appareil peuvent s’échauffer fortement. Évitez de les toucher pour ne pas vous 

brûler.

•    L’appareil doit pouvoir évacuer sa chaleur, sinon il y risque d’incendie. Laissez donc suffisamment d’espace 

autour de l’appareil et évitez tout contact avec des matériaux inflammables. L’appareil ne doit jamais être 

recouvert.

•   N’utilisez pas l’appareil à proximité de matières inflammables.

•    Assurez-vous que ni l’appareil, ni le cordon n’entre en contact avec une source de chaleur telle qu’une 

plaque électrique chaude ou une flamme.

•   Assurez-vous que ni l’appareil, ni le cordon, ni la fiche n’entre en contact avec de l’eau.

consignes de sécurité   -  utilisation

•   N’utilisez jamais l’appareil à l’extérieur.•N’utilisez jamais l’appareil dans une pièce humide.

•   Installez l’appareil sur une surface plane et stable, à un endroit où il ne risque pas de tomber.

•   Ne laissez pas le cordon pendre par-dessus le bord du plan de travail ou de la table.

•   Assurez-vous que vos mains sont sèches avant de toucher l’appareil, le cordon ou la fiche.

•    Éteignez l’appareil et débranchez la fiche en cas de problème durant l’utilisation, pour le nettoyage, le 

montage ou le démontage d’un accessoire, et dès que vous avez fini de l’utiliser.

•   Ne laissez jamais l’appareil sans surveillance pendant qu’il est en marche.

•    Ne déplacez jamais l’appareil pendant qu’il est en marche, ni s’il est encore chaud. Éteignez-le d’abord, 

laissez-le bien refroidir, et déplacez-le ensuite.

•    Soulevez  les  poêlons  uniquement  par  les  poignées  en  plastique.  Les  parties  métalliques  fixant  les 

poignées peuvent d’échauffer très fortement.

•    Dans les poêlons et sur la plaque, n’utilisez des accessoires que s’ils ont une poignée isolant bien la 

chaleur.

•    N’utilisez jamais d’objets acérés dans les poêlons ni sur la plaque. Ceci peut endommager le revêtement 

antiadhésif.

•    Ne  laissez  pas  tomber  d’huile  chaude  sur  l’élément  chauffant.  En  brûlant,  elle  dégage  une  odeur 

désagréable.

•    Si l’appareil est tombé à l’eau, ne le rattrapez pas. Débranchez immédiatement la fiche. Cessez d’utiliser 

l’appareil.

•   Nettoyez soigneusement l’appareil après l’utilisation (voir ‘Nettoyage et entretien’).

Summary of Contents for ARC800

Page 1: ...0 240V 50 60 Hz NL DE Handleiding raclette grill Gebrauchsanweisung Raclette Grill IT Istruzioni per l uso raclette e griglia FR Mode d emploi gril raclette ES Manual del usuario raclette y grill EN I...

Page 2: ......

Page 3: ...oet zijn warmte kwijt kunnen om brandgevaar te voorkomen Zorg er dus voor dat het apparaat voldoende vrij is en niet in contact kan komen met brandbaar materiaal Het apparaat mag niet worden bedekt Ge...

Page 4: ...ik 1 Reinig voor het eerste gebruik de bakplaat de steen en de pannetjes zie Reiniging en onderhoud De eerste keer dat u het apparaat in gebruik neemt kan er lichte rookontwikkeling en een specifieke...

Page 5: ...hoonmaken Reinig de raclette grill na ieder gebruik Gebruik geen agressieve of schurende schoonmaakmiddelen of scherpe voorwerpen zoals messen of harde borstels bij het reinigen Dompel de raclette gri...

Page 6: ...spectievelijk reparatie van de defecte onderdelen De importeur kan nooit aansprakelijk gesteld worden voor eventuele vervolgschade of enigerlei andere consequenties die door of in relatie met de door...

Page 7: ...hlie lich zugelassene Verl ngerungskabel Bestimmte Teile des Ger ts k nnen hei werden Um Verbrennungen zu vermeiden sollten Sie diese nicht ber hren Um Brandgefahr zu verhindern muss das Ger t seine W...

Page 8: ...tzung Allgemein Das Ger t ist nur f r den Hausgebrauch vorgesehen und nicht f r die professionelle Verwendung 6 4 5 8 9 1 7 3 2 1 Grillplatte 2 Gestell 3 Raclettepf nnchen 4 Bodenplatte 5 Temperaturre...

Page 9: ...l mit einem feuchten Tuch und eventuell etwas Sp lmittel 3 Reinigen Sie k nnen die Grillplatte der Stein und die Pf nnchen mit einem weichen Tuch oder einer Kunststoffsp lb rste in warmem Wasser mit S...

Page 10: ...er Ger teseriennummer 8 Ausgenommen von der Garantie sind Kabel Lampen und Glasteile 9 Au er einem Ersatz bzw einer Reparatur der schadhaften Teile r umt die Garantie kein Recht auf Erstattung eines e...

Page 11: ...er fortement vitez de les toucher pour ne pas vous br ler L appareil doit pouvoir vacuer sa chaleur sinon il y risque d incendie Laissez donc suffisamment d espace autour de l appareil et vitez tout c...

Page 12: ...moin 9 Pierre Fonctionnement Premi re utilisation 1 Nettoyez la plaque et la pierre avant la premi re utilisation voir Nettoyage et entretien Lorsque vous utilisez l appareil pour la premi re fois une...

Page 13: ...S chez fond le support la plaque et les po lons Vous pouvez galement mettre au lave vaisselle la plaque la pierre et les po lons L appareil ne doit pas tre branch sur le r seau lectrique pendant que...

Page 14: ...ces en verre ne sont pas couverts par la garantie 9 La garantie ne donne aucun droit d indemnisation pour des dommages ventuels autres que le remplacement ou la r paration de pi ces d fectueuses L im...

Page 15: ...und it and does not come in contact with flammable material The appliance must not be covered Never use the appliance in the vicinity of flammable materials Make sure that the appliance and the power...

Page 16: ...when you switch it on for the first time This is normal and will soon stop Make sure the appliance has sufficient ventilation Keep house birds away from the appliance when it is in use fumes released...

Page 17: ...ou clean it Clean the raclette grill after each use Never use corrosive or scouring cleaning agents or sharp objects such as knives or hard brushes to clean the appliance Do not immerse the raclette g...

Page 18: ...lty parts The importer can never be held responsible for any consequential loss or damage or any other consequences resulting either directly or indirectly from the appliance supplied by the importer...

Page 19: ...di ustione L apparecchio deve essere in grado di dissipare il proprio calore onde evitare eventuali rischi di incendio Assicurarsi pertanto che l apparecchio sia sufficientemente libero da ostacoli e...

Page 20: ...3 Padellina per raclette 4 Piastra di fondo 5 Termostato con funzione accesso spento 6 Cavo e spina 7 Spatole in legno 8 Spia luminosa 9 Pietra Funzionamento Primo utilizzo 1 Pulire la piastra di cott...

Page 21: ...detersivo per stoviglie 3 Pulire la piastra di cottura la pietra e le padelline con un panno morbido o con una spazzola di plastica per piatti utilizzando acqua calda e detersivo 4 Asciugare bene la...

Page 22: ...verificano durante il trasporto b rimozione o modifica del numero di serie dell apparecchio 8 Sono esclusi dalla garanzia i cavi le spie luminose le lampade e i componenti in vetro 9 La garanzia non r...

Page 23: ...ca el aparato No use este aparato cerca de materiales inflamables Aseg rese de que ni el aparato ni el cable est n en contacto con fuentes de calor por ejemplo con una placa caliente de la estufa o co...

Page 24: ...humo y desprender un olor particular Esto es normal y tanto el humo como el olor desaparecer n autom ticamente Procure tener suficiente ventilaci n Procure que no se acerque ning n p jaro al aparato m...

Page 25: ...rese de que el aparato no est conectado a la red de alimentaci n el ctrica cuando vaya a limpiarlo Limpie la Raclette Grill despu s de cada uso No use limpiadores fuertes ni abrasivos ni objetos con f...

Page 26: ...eparaci n respectivamente de las partes defectuosas El importador no podr ser responsabilizado por da os consecuenciales o por cualquier otra clase de efectos causados por el aparato suministrado por...

Page 27: ......

Page 28: ......

Reviews: