background image

gebrauchsanweisung

9

Deutsch

•   Reinigen Sie das Gerät nach der Benutzung gründlich (siehe Reinigung und Wartung).

•   Tauchen Sie das Gerät, das Kabel und den Stecker des Geräts nie in Wasser oder andere Flüssigkeiten

•  Verwenden Sie das Gerät nicht mit externen Zeitschaltuhren o.ä.

VerWendung   -  Allgemein

Der Grillbackofen ist nur für 

den Hausgebrauch vorgesehen, 

nicht für die professionelle 

Verwendung.

1.  Gehäuse

2.  Abstandhalter

3.  Kabel mit Stecker

4.  Lüftungsschlitze

5.  ‘Temp’-Taste 

 

(Temperatur)

6.  ‘Prog’-Taste 

 

(Ober- und/oder Unterhitze)

7.  ‘Timer’-Taste (Zeit)

8.  Ein/Aus-Kontrolllampe

9.  Heizelemente

10. Antriebshülse Drehspieß

11.  Türgriff

12. Tür

13. Drehspieß

14. Drehspießklemme

15. Pfannengriff Drehspieß

16. Pfannengriff 

 

Backblech/Rost

17. Backblech

18. Grillrost 

19. Rost Höhe 

 

 

 

 

 

 

          

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Abbildung 1

  

VerWendung  -  Vor der ersten gebrauch

1.  Entfernen Sie die Verpackung.

2.   Reinigen Sie alle Zubehörteile, um eventuelle Reste des Herstellungsprozesses zu entfernen (siehe 

“Reinigung und Wartung“). Trocknen Sie sie anschließend gründlich ab.

3.   Schalten Sie den Ofen mit geöffneter Tür für die Dauer von 15 Minuten mit Ober- und Unterhitze auf 

der höchsten Temperatur ein. So entfernen Sie den eventuell vorhandenen Verpackungsgeruch aus 

dem Gerät.

  Bei der ersten Verwendung des Geräts können eine leichte Rauchentwicklung sowie ein spezieller 

Geruch entstehen. Das ist normal und geht von selbst wieder weg. Sorgen Sie für ausreichende 

Belüftung.

grillrost

Sie können den Grillrost zum Erwärmen und Grillen 

nutzen. Bitte beachten Sie, das  das Grillgut nicht durch 

die Schitze des Grillraster fallen können. Sie können den 

Grillrost auch zum Erwármen und Grilen mit Oben- und 

Unterhitze verwenden.

Backblech

Nutzen Sie das Backblech für Produkte die auf einen 

heisen Untergrund gebacken werden müssen. Die 

Unterhitze dient hierbei zum Erhitzen des Backblechs.

1.  Unterhitze

2.  Oberhitze

3.  Ober- und Unterhitze

4.  Drehspieß

5.  Heißluftfunktion

 

11

1

5

6

7

4

3

2

8

12

13

16

17

18

14

15

0

9

10

  

19

c
b

a

5

g

f

1

f

2

4

g

3

g

Summary of Contents for AGL35

Page 1: ...sanweisung Backofen mit Grill Mode d emploi four avec grill Instruction manual oven with grill Istruzioni per l uso forno con grill Manual del usuario horno con grill AGL35 v 190613 08 Nederlands Deut...

Page 2: ...rmte kwijt kunnen om brandgevaar te voorkomen Zorg ervoor dat het apparaat en het snoer niet in aanraking komen met hittebronnen zoals een hete kookplaat of open vuur Zorg ervoor dat het snoer en de s...

Page 3: ...m eventuele resten van het fabricageproces te verwijderen zie Reiniging en onderhoud Droog ze vervolgens goed af 3 Zet de lege oven gedurende 15 minuten met boven en onderwarmte op de hoogste temperat...

Page 4: ...te houden voor het beste resultaat werking Bakken 1 Open de ovendeur 12 2 Plaats de bakplaat 17 of het rooster 18 met de etenswaren op de gewenste hoogte 19 a b of c in de sleuven in de oven 3 Sluit d...

Page 5: ...ekker uit het stopcontact Figuur 3 Rooster uitnemen werking Draaispit gebruiken Met het draaispit 13 kunt u vlees en gevogelte mooi egaal bruin roosteren 1 Open de ovendeur 2 Plaats de bakplaat in de...

Page 6: ...de schoonmaakmiddelen of scherpe voorwerpen zoals messen of harde borstels bij het reinigen Dompel het apparaat het snoer en de stekker van het apparaat nooit onder in water of een andere vloeistof Te...

Page 7: ...dere consequenties die door of in relatie met de door hem geleverde apparatuur zijn ontstaan 10 Om aanspraak te maken op garantie kunt u zich wenden tot uw winkelier Bestron biedt ook de mogelijkheid...

Page 8: ...ng kommen Sicherheitsbestimmungen Benutzung Benutzen Sie das Ger t nie im Freien Benutzen Sie das Ger t nie in feuchten R umen Stellen Sie das Ger t auf einen stabilen und ebenen Untergrund und an ein...

Page 9: ...Reste des Herstellungsprozesses zu entfernen siehe Reinigung und Wartung Trocknen Sie sie anschlie end gr ndlich ab 3 Schalten Sie den Ofen mit ge ffneter T r f r die Dauer von 15 Minuten mit Ober un...

Page 10: ...nis zu erhalten Verwendung Backen 1 ffnen Sie die Ofent r 12 2 Schieben Sie das Backblech 17 mit den Esswaren auf der gew nschten H he in die Schienen des Ofens 19 a b c 3 Schlie en Sie die Ofent r 4...

Page 11: ...n vom Rost und legen Sie sie auf einen Teller Vorsicht Die Esswaren sind hei 13 Nehmen Sie das Backblech mit dem Pfannengriff aus dem Ofen Vorsicht Eventuell auf der Backblech vorhandene Bratens fte o...

Page 12: ...dann stellen Sie die Prog Taste auf OFF und ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose Reinigung und Wartung Reinigen Sie das Ger t nach jeder Verwendung 1 Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und l...

Page 13: ...a Verlusten die w hrend des Transports auftreten b Entfernung oder nderung der Ger teseriennummer 8 Ausgenommen von der Garantie sind Kabel Lampen und Glasteile 9 Au er einem Ersatz bzw einer Reparatu...

Page 14: ...Assurez vous que ni l appareil ni le cordon ni la fiche n entre en contact avec de l eau Consignes de s curit Pendant l utilisation N utilisez jamais l appareil l ext rieur N utilisez jamais l apparei...

Page 15: ...l appareil Lorsque vous utilisez l appareil pour la premi re fois une l g re fum e peut se d velopper accompagn e d une odeur caract ristique C est un ph nom ne normal qui dispara t de lui m me La ve...

Page 16: ...u four 12 2 Placez la plaque du four 17 contenant les aliments la hauteur d sir e dans les rainure du four 3 Fermez la porte 4 R glez le thermostat sur la Temp rature voulue au moyen du bouton Temp 5...

Page 17: ...e Attention Les aliments sont tr s chauds 13 Sortez la plaque du four au moyen de la poign e de retrait Attention S il y a du jus et de la graisse dans la plaque du four ils sont br lants 14 Fermez la...

Page 18: ...t l appareil 2 Nettoyez la plaque du four la grille la broche les fiches et les poign es de retrait l eau chaude additionn e d un peu de d tergent pour la vaisselle Rincez bien les pi ces puis s chez...

Page 19: ...areil 8 Les cordons ampoules et pi ces en verre ne sont pas couverts par la garantie 9 La garantie ne donne aucun droit d indemnisation pour des dommages ventuels autres que le remplacement ou la r pa...

Page 20: ...ch as a hot hob or naked flame Make sure that the appliance the power cord and plug do not make contact with water Safety instructions During use Never use the appliance outdoors Never use the applian...

Page 21: ...h the door open This will remove any packaging odour from the appliance The appliance may emit a little smoke and a characteristic smell when you switch it on for the first time This is normal and wil...

Page 22: ...ll be lit 7 Bake the food until it is cooked The oven will turn itself off automatically and a sound signal will be heard once the baking time has elapsed The On Off indicator light will go out If the...

Page 23: ...o be roasted on the round end of the roasting spit Make sure the roasting spit is inserted through the middle of the meat or poultry 5 Use the clamps to secure the meat or poultry to the roasting spit...

Page 24: ...dustbin hand it in at a collection point for the reuse of electrical and electronic equipment Please refer to the symbols on the product the user s instructions or the packaging The materials can be...

Page 25: ...so the possibility to send the appliance directly to our Service Department Do not send your appliance without consulting us The package may be refused and any any costs will be for your account Pleas...

Page 26: ...altarsi Assicurarsi di avere le mani asciutte prima di toccare l apparecchio il cavo o la spina Spegnere l apparecchio e disinserire la spina dalla presa se durante l uso si verificano malfunzionament...

Page 27: ...edere il capitolo Pulizia e manutenzione Asciugare quindi a fondo gli elementi 3 Azionare il forno per 15 minuti alla massima Temperatura con entrambi gli elementi riscaldanti accesi superiore e infer...

Page 28: ...oni per ottenere i migliori risultati Funzionamento Cottura 1 Aprire lo sportello del forno 12 2 Inserire la teglia 17 con i cibi da preparare all altezza desiderata servendosi delle apposite guide pr...

Page 29: ...nuer a funzionare 9 Indossare i guanti da forno 10 Aprire lo sportello del forno Prestare attenzione ricordare sempre che lo sportello scotta 11 Estrarre dal forno la griglia con i cibi servendosi del...

Page 30: ...ita pinza Fare attenzione a non ustionarsi con il grasso e i liquidi caldi presenti nella teglia 18 Una volta terminata la cottura ruotare la manopola Prog sulla posizione di OFF ed estrarre la spina...

Page 31: ...o improprio privo dell imballaggio o delle protezioni idonee 7 Le presenti condizioni di garanzia non si applicano inoltre in caso di a perdite che si verificano durante il trasporto b rimozione o mod...

Page 32: ...a caerse Aseg rese de tener las manos secas cuando manipule el aparato el cable o el enchufe Desconecte el aparato y retire el enchufe de la toma de alimentaci n si se presentan fallos durante el uso...

Page 33: ...tos arriba y abajo a la Temperatura m s alta con la puerta abierta De este modo elimina del aparato cualquier posible olor del embalaje Cuando se utiliza el aparato por primera vez ste puede producir...

Page 34: ...ones para los mejores resultados funcionamiento Hornear 1 Abra la puerta del horno 12 2 Coloque la plancha de asado 17 con los alimentos a la altura deseada dentro del horno 19 a b c 3 Cierre la tapa...

Page 35: ...os est n calientes 13 Saque la plancha de asado del horno utilizando la pinza Cuidado Las grasas y zumos que sueltan la carne est n calientes 14 Cierre la tapa del horno 15 Cuando haya terminado de pr...

Page 36: ...y de la puerta con un pa o h medo A continuaci n s quelos bien 4 Vuelva a colocar todas las partes en el horno y gu rdelo Aseg rese de que el aparato no est conectado a la red de alimentaci n el ctri...

Page 37: ...billas ni las partes de cristal 9 La garant a no concede derecho a reclamar indemnizaci n alguna por da os diferente a la sustituci n o reparaci n respectivamente de las partes defectuosas El importad...

Page 38: ......

Page 39: ......

Page 40: ...AGL35 v 190613 08...

Reviews: