background image

Mode d’emploi

16

Français

•   Éteignez l’appareil et débranchez la fiche en cas de problème durant l’utilisation, pour le remplir ou le 

vider, pour le nettoyage, pour le montage ou le démontage d’un accessoire, et dès que vous avez fini de 

l’utiliser.

•   Si l’appareil est tombé à l’eau, ne le rattrapez pas. Débranchez immédiatement la fiche. Cessez d’utiliser 

l’appareil.

•   N’immergez jamais l’appareil, le cordon ni la fiche dans l’eau ou tout autre liquide. Laissez sécher à fond 

les filtres, après le nettoyage, avant de les replacer dans l’appareil.

fonctionneMent  -  Généralités

L’appareil  est  destiné  uniquement  à  l’utilisation 

domestique, et non à l’usage professionnel.

1.  Tube télescopique

2.  Tuyau souple

3.  Branchement du tuyau souple

4.  Poignée du tuyau souple

5.   Réglage mécanique de la puissance d’aspiration 

à la poignée

6.  Embout d’aspiration

7.  Bloc moteur

8.  Couvercle supérieur

9.  Mécanisme d’ouverture pour le sac à poussière

10.  Poignée de l’aspirateur à poussière

11.  Roues arrière

12.  Roulette douce

13.  Bouton d’enroulement du cordon

14.   Interrupteur marche/arrêt / Réglage de la force 

d’aspiration

15.  Témoin “Sac à poussière plein”

16.  2 en 1 accessoire 

 

Un suceur plat et petite brosse 

17.  Filtre de sortie d’air 

18.  Support de rangement

fonctionneMent  -  Avant la première utilisation

1.   Contrôlez que le sac à poussière est en place. S’il n’y est pas, mettez-le en place. Voir ‘Remplacer le sac 

à poussière’.

fonctionneMent

1.   Le  branchement  du  tuyau  souple  sur  le  bloc 

moteur se fait en le tournant (voir la figure 2a). 

Pour  détacher  le  tuyau  souple,  vous  le  press 

la tuyau sur le branchement et vous attirez le 

branchement à vous.

2.   Le cordon porte une marque jaune et une rouge; 

voir la figure 2b. Déroulez le cordon jusqu’à la 

marque jaune.

  Ne déroulez jamais le cordon plus loin que la 

marque  rouge.  Vous  pourriez  endommager  le 

cordon.

3.   Branchez la fiche sur la prise et appuyez sur le bouton marche/arrêt. Pour éteindre l’appareil, appuyez 

nouveau sur l’interrupteur marche/arrêt, voir la figure 2c.

b

c

d

e

a

16

2

4

5

1

6

17

9

10

8

3

15

11

13

14 18

7

12

18

Summary of Contents for ABG250BSE

Page 1: ...vacuum cleaner Istruzioni per l uso aspirapolvere Manual del usuario aspiradora Nederlands Deutsch Fran ais English Italiano Espa ol ABG250BSE v 041214 07 D00013 D0013S 900W nom 220 240V 50 60Hz NL DE...

Page 2: ......

Page 3: ...verlengsnoer Voorkom struikelen over het verleng snoer Zorg ervoor dat de luchtopeningen vrij zijn Zorg ervoor dat het apparaat en het snoer niet in aanraking komen met hittebronnen zoals een hete koo...

Page 4: ...deksel 9 Dekselopener voor de stofzak 10 Handgreep van de stofzuiger 11 Achterwielen 12 Zwenkwiel 13 Oprolknop snoer 14 Aan uit knop en zuigkrachtregelaar 15 Indicator stofzak vol 16 2 in 1 Hulpstuk K...

Page 5: ...deze stofzuiger word een gecombineerd accessoire geleverd een kierenzuigmond met smal mondstuk om radiatoren raamkozijnen kieren gaatjes en dergelijke te reinigen een kleine borstel om tere of ongeli...

Page 6: ...het typenummer Bestron D00013 D0013S Reiniging en onderhoud Het inblaasfilter reinigen of vervangen Reinig of vervang minstens 2 x per jaar het inblaasfilter of vaker als blijkt dat het filter zichtba...

Page 7: ...spraak op garantie dient vergezeld te gaan van het aankoopbewijs van de firma 4 Aanspraken op garantie moeten worden gedaan bij de dealer waar het apparaat is gekocht of bij de importeur 5 De garantie...

Page 8: ...zich in verbinding stellen met de BESTRON servicedienst www bestron com service CE conformiteitsverklaring Dit product voldoet aan de bepalingen in de volgende Europese richtlijnen op het gebied van...

Page 9: ...ommen kann Das Ger t darf auch nicht abgedeckt werden Um Brandgefahr zu verhindern muss das Ger t seine W rme abgeben k nnen Sorgen Sie daf r dass das Ger t und das Kabel nicht mit Hitzequellen wie he...

Page 10: ...he Leistungsregulierung am Griff 6 Kombisaugd se 7 Motorgeh use 8 Abdeckung 9 Deckel ffner f r den Staubsaugerbeutel 10 Griff des Staubsaugers 11 Hinterr der 12 Schwenkr der 13 Kabelaufrolltaste 14 Ei...

Page 11: ...nds ein indem Sie mit dem Fu auf den Schalter dr cken siehe Abbildung 3C Bei einem harten Untergrund dr cken Sie den Schalter ein sodass die Borsten aus der Kombisaugd se herausstehen Bei einem weiche...

Page 12: ...Sie den Deckel ffner f r den Staubsaugerbeutel nach oben ziehen Ziehen Sie den Beutel aus der Halterung und deponieren Sie ihn in einer M lltonne 3 Bringen Sie einen leeren Staubsaugerbeutel im Halte...

Page 13: ...r der Verpackung Die Materialien k nnen wie angegeben wiederverwendet werden Durch Ihre Hilfe bei der Wiederverwendung der Verarbeitung der Materialien oder anderen Formen der Benutzung alter Ger te l...

Page 14: ...M glichkeit direkt mit dem Werkskundendienst abzuwickeln Voraussetzung hierf r ist dass Sie sich zun chst telefonisch per Fax oder Mail an den Werkskundendienst wenden Bitte schicken Sie keine Ger te...

Page 15: ...n entre en contact avec une source de chaleur telle qu une plaque lectrique chaude ou une flamme Assurez vous que ni l interrupteur ni le cordon ni la fiche n entre en contact avec de l eau Consignes...

Page 16: ...10 Poign e de l aspirateur poussi re 11 Roues arri re 12 Roulette douce 13 Bouton d enroulement du cordon 14 Interrupteur marche arr t R glage de la force d aspiration 15 T moin Sac poussi re plein 16...

Page 17: ...de position de l embout voir la figure 3c Sur une surface dure vous enfoncez l interrupteur de sorte que la brosse d passe de l embout d aspiration Sur une surface molle relevez l interrupteur Accesso...

Page 18: ...z le sa place 4 Refermez le couvercle en l enfon ant jusqu au d clic Faites attention ne pas coincer le sac poussi re dans le couvercle Vous pourriez endommager et l appareil et le sac poussi re Remar...

Page 19: ...eur donne aux conditions suivantes 60 mois de garantie couvrant tous les d fauts cons cutifs des d fauts de pi ce et main d uvre 1 Pendant la p riode de garantie aucun frais ne sera factur pour les pi...

Page 20: ...refus et les frais ventuels seraient votre charge Prenez contact avec le service apr s vente qui vous expliquera comment vous devez emballer et exp dier l appareil 11 L appareil n est pas destin l usa...

Page 21: ...tions During use Never use the appliance outdoors Never use the appliance in a humid room Make sure that your hands are dry before touching the appliance power cord or plug The power cord has a yellow...

Page 22: ...ion 1 Push the hose connector into the hose opening on the motor unit see Figure 2a To remove the hose Push the two buttons and pull it out of the hose opening 2 The power cord has a yellow and red ma...

Page 23: ...sed in the power cord will automatically rewind Guide the power cord whilst it rewinds since otherwise the cord could become tangled or the plug could strike the back of the appliance Take hold of the...

Page 24: ...the filter is visibly blocked 1 Remove the plug from the wall socket 2 Remove the hose from the vacuum cleaner 3 Open the cover by pulling the cover release dust bag upwards Remove the dust bag see F...

Page 25: ...event of replacement of the appliance 3 All claims submitted under warranty must be accompanied by the original bill of sale 4 Claims under warranty must be submitted to the dealer where the applianc...

Page 26: ...e contact the BESTRON service department www bestron com service CE Declaration of Conformity This product conforms to the essential requirements of the following EU safety directives EMC Directive 20...

Page 27: ......

Page 28: ......

Reviews: