background image

11

FR

FONCTIONNEMENT  -  Peser 

1.  Placez l’appareil sur une surface plane et solide.

2.    Vous pouvez mettre, en option, un bol sur la plate-forme de pesage (figure 1, n° 3) dans lequel vous 

verserez les aliments à peser. Toujours placer le bol avant d’allumer l’appareil.

3.   Allumez l’appareil en appuyant sur le bouton Marche/Arrêt (4). Attendre jusqu’à ce que l’affichage se 

stabilise.

4.   Sélectionnez le système de mesure de votre choix en appuyant sur le bouton des unités (2). 

L’affichage (1) indiquera tour à tour 

g

 (grammes) ou 

oz

 (onces).

5.    Mettre les aliments à peser sur la plate-forme de pesage (ou dans un bol). L’affichage indiquera le 

poids.

6.  Vous pouvez éteindre l’appareil en appuyant sur le bouton Marche/Arrêt pendant 3 secondes.
ATTENTION:

•  Vous pouvez peser jusqu’à 5 kg max.

•   Le rétroéclairage de l’écran s’éteint lorsque l’appareil n’a pas été utilisé pendant environ 60 secondes. 

L’appareil s’éteint de lui-même au bout d’environ 2 minutes. Le choix de votre système de mesure 

restera en mémoire après extinction de l’appareil.

FONCTIONNEMENT  -  Fonction tare

Si vous voulez peser plusieurs aliments l’un après l’autre sans vider la balance, vous pouvez utiliser la 

fonction tare
1.  Placez l’appareil sur une surface solide et plane.

2.    Vous pouvez en option placer un bol sur la plate-forme de pesage pour y ajouter tous les produits à 

peser. Toujours le faire avant d’allumer l’appareil.

3.   Allumez l’appareil en appuyant sur le bouton Marche/Arrêt. Attendre jusqu’à ce que l’affichage se 

stabilise.

4.   Posez le premier aliment à peser sur la plate-forme de pesage (ou dans le bol). L’afficheur indique 

maintenant le poids.

5.    Appuyez ensuite sur la touche de tare (figure 1, n° 4) pour remettre à zéro la valeur affichée à l’écran. 

L’afficheur indique que la fonction tare est utilisée.

6.    Répétez les étapes 4 et 5 jusqu’à ce que vous ayez pesé tous les aliments.

7.    Après avoir tout retiré de la plate-forme de pesage, l’affichage indique une valeur négative. Appuyez 

sur la touche de tare pour remettre à zéro la valeur affichée à l’écran. L’appareil est à nouveau prêt à 

l’emploi.

8.  Vous pouvez éteindre l’appareil en appuyant sur le bouton Marche/Arrêt pendant environ 3 secondes.

FONCTIONNEMENT  -  Signes d’avertissement

LO

 :  

La pile est faible. Remplacez la pile dès que possible (voir l’article ‘Remplacement de la pile’).

ERR

 :    La balance est surchargée. Retirer certains aliments de la plate-forme de pesage pour éviter tout 

dommage.

FONCTIONNEMENT  -  Replacement de la pile

1.    Ouvrir le compartiment à pile (figure 1, n° 5) situé à la base de l’appareil, en tirant sur l’arrière du 

couvercle (figure 2). 

2.   Enlevez les piles usagées et insérez deux nouvelles piles (type AAA).

3.   Fermez le compartiment.

NETTOYAGE ET ENTRETIEN

•    Cette balance de cuisine est un instrument de précision. Nous vous conseillons de ne pas charger la 

balance avec des articles sur une période prolongée.

•   Utilisez un chiffon doux et humide pour nettoyer l’appareil, puis séchez-le avec un chiffon doux et sec.

•   N’utilisez pas de produits de nettoyage ou de solvants agressifs ou abrasifs.

Summary of Contents for 8712184054381

Page 1: ...TCHEN HEROES TOP QUALITY G UARANTEE DE Handleiding Bedienungsanleitung Mode d emploi FR NL EN Manual del usuario Instruction manual Istruzioni per l uso IT ES AKS1000S INSTRUCTION MANUAL 3 Volts 2x AA...

Page 2: ......

Page 3: ...Kinder lter als 8 Jahren und Personen mit vermindertem k rperlichen sinnlichen oder geistigen Verm gen oder Mangel an Erfahrung und Kenntnis benutzt werden aber nur unter Beaufsichtigung oder wenn si...

Page 4: ...auf dem Produkt der Gebrauchsanweisung oder Verpackung Die Materialien k nnen wie angegeben wiederverwendet werden Durch Ihre Hilfe bei der Wiederverwendung der Verarbeitung der Materialien oder ander...

Page 5: ...ssen wird 2 Einheiten Taste 3 Wiegeplattform 4 Ein Aus Taste und Tara Taste f r die Tara Funktion 5 Batteriefach Unterseite 6 Aufh ngeschlaufe VERWENDUNG Vor der Verwendung Vor der Verwendung sollten...

Page 6: ...ein indem Sie die Ein Aus Taste dr cken Warten Sie bis sich die Anzeige beruhigt hat 4 Legen Sie die zu wiegende Ware auf die Waage oder in die Sch ssel Auf der Anzeige erscheint nun das Gewicht 5 Dr...

Page 7: ...sport ohne geeignete Verpackung oder anderen Schutz 6 Ein Anspruch auf Garantie kann nicht erhoben werden bei Einem Schaden w hrend des Transports Der Entfernung oder nderung der Seriennummer des Ger...

Page 8: ...ans et par des personnes dont les facult s physiques sensorielles ou psychiques sont diminu es ou des personnes n ayant ni l exp rience ni les connaissances requises condition toutefois qu une personn...

Page 9: ...e symbole sur le produit le mode d emploi ou l emballage Les mat riels mat riaux peuvent tre r utilis s comme indiqu En apportant votre aide au recyclage et au traitement des mat riels mat riaux ou to...

Page 10: ...esur en gramme 2 Touche d unit 3 Plate forme de pesage 4 Bouton Marche Arr t et bouton de fonction tare 5 Compartiment des piles C t inf rieur 6 Anneau de suspension FONCTIONNEMENT Avant l utilisation...

Page 11: ...uyant sur le bouton Marche Arr t Attendre jusqu ce que l affichage se stabilise 4 Posez le premier aliment peser sur la plate forme de pesage ou dans le bol L afficheur indique maintenant le poids 5 A...

Page 12: ...s curit s appliquant D un transport n gligent sans utiliser un emballage ad quat ou une autre protection 6 Il n est pas possible de mettre en uvre la garantie en cas de Dommages apparus pendant le tra...

Page 13: ...uder dan 8 jaar en personen met verminderde lichamelijke zintuiglijke of geestelijke vermogens of gebrek aan ervaring en kennis maar alleen onder toezicht of als ze instructie hebben gekregen over het...

Page 14: ...mbool op het product de gebruiksaanwijzing of de verpakking De materialen kunnen hergebruikt worden zoals aangegeven Door uw hulp bij hergebruik de verwerking van de materialen of ander vormen van de...

Page 15: ...gewicht in grammen wordt gemeten 2 Eenheidsknop 3 Weegplateau 4 Aan Uit knop en Tare knop voor doorweegfunctie 5 Batterijvakje onderzijde 6 Ophangoog WERKING Voordat u begint Voordat u begint dient u...

Page 16: ...lt 3 Schakel het apparaat in door op de Aan Uit knop te drukken Wacht totdat het display tot rust is gekomen 4 Plaats de eerste te wegen waren op het weegplateau of in de kom of schaal Het display gee...

Page 17: ...zorgvuldig transport zonder geschikte verpakking of andere bescherming 6 Aanspraak op garantie kan niet worden gedaan bij Schade tijdens het transport Het verwijderen of wijzigen van het serienummer v...

Page 18: ...e age of 8 years old and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and know how but only if supervised or if they have been instructed on how to use the applia...

Page 19: ...he product the user instructions or the packaging showing the type of waste The materials can be used as indicated By helping us reuse and process the materials or otherwise recycle the old equipment...

Page 20: ...red in grams 2 Unit button 3 Weighing platform 4 On Off button and Tare button for tare function 5 Battery compartment bottom side 6 Hang up loop OPERATION BEFORE USE Before use two AAA batteries shou...

Page 21: ...ance 3 Turn on the appliance by pressing the On Off button 4 Wait until the display has settled 4 Place the first to be weighed goods on the weighing platform or in the bowl The display will now show...

Page 22: ...utory technical or safety standards Careless transport without suitable packaging or other protection 6 Warranty cannot be claimed For damage during transport If the serial number of the appliance is...

Page 23: ...ne con capacit fisiche sensoriali o mentali ridotte o con scarsa esperienza e conoscenza ma esclusivamente sotto la supervisione di un adulto o se hanno ricevuto tutte le istruzioni necessarie per l u...

Page 24: ...relativo simbolo apposto sul prodotto contenuto nelle istruzioni per l uso o stampato sull imballaggio I materiali possono essere riutilizzati come indicato Con il vostro aiuto per il riutilizzo l ela...

Page 25: ...mmi 2 Tasto dell unit 3 Piattaforma di pesatura 4 Pulsante di accensione e spegnimento On Off e pulsante Tara per la funzione di tara 5 Scomparto batterie lato inferiore 6 Ciclo di sospensione USO Pri...

Page 26: ...e l apparecchio premendo il pulsante On Off Attendere che sul display siano visibili le impostazioni 4 Posizionare il primo prodotto da pesare sulla piattaforma di pesatura o nella ciotola A questo pu...

Page 27: ...ili Trasporto incauto senza idoneo imballaggio o altre protezioni 6 Non sono ammesse richieste di risarcimento in garanzia in caso di Danni subiti durante il trasporto Rimozione o modifica del numero...

Page 28: ...s menores de 8 a os y personas con una limitaci n f sica sensorial o mental o una falta de experiencia y conocimiento pero siempre bajo la supervisi n o siguiendo las instrucciones de un adulto sobre...

Page 29: ...cos Preste atenci n al s mbolo en el producto las instrucciones o el embalaje Los materiales se pueden reutilizar tal y como se indica Reciclando procesando los materiales o aprovechando antiguos equi...

Page 30: ...Bot n de unidades Unit 3 Plataforma de pesado 4 Bot n de Encendido Apagado y bot n para la funci n de Tara 5 Compartimento para pilas lado inferior 6 Presilla para colgar USO Antes del primer uso Ante...

Page 31: ...uctos que deben ser pesados H galo siempre antes de encender el aparato 3 Encienda el aparato pulsando el bot n de Encendido Apagado Espere hasta que la pantalla se estabilice 4 Coloque los primeros p...

Page 32: ...nsporte sin embalaje adecuado o sin otra protecci n 6 No se puede reclamar la garant a en el caso de Da os durante el transporte Quitar o modificar el n mero de serie del aparato 7 La garant a no cubr...

Page 33: ......

Page 34: ...v200911 02 BESTRON COM WHATSAPP NEED HELP CHAT WITH US WHATSAPP CUSTOMER SERVICE...

Reviews: