Hardware installation and assembly /
Installation de la quincaillerie et assemblage /
Instalación de las quincallas
3
Code / Código
Qty / Qté / Cant.
ADJUSTING THE STRUCTURE
AJUSTEMENT DE LA STRUCTURE
AJUSTE DE LA ESTRUCTURA
Leave a good space
for operation
Laisser un bon espace pour
le fonctionnement
Deje un buen espacio para
la operación
6
S
ERVICE
/S
ERVICIO
: 1-888 8BESTAR (1-888 823-7827)
PA-2001
PA-2001-I
x 1
PA-2001-S
x 1
PA-2001-S
First loosen the two hex screws that fixed on
the transmission rod with spanner PA-2001-S
and then put in the lifting legs, finally tighten
the hex screws.
Tout d'abord, desserrer les deux vis à tête
hexagonale fixées sur la tige de transmission à
l’aide de la clé PA-2001-S, puis installer dans les
pattes élévatrices, enfin, serrer les vis hexagonales.
En primer lugar, aflojar los dos tornillos hexagonales
fijados a la barra de transmisión con una llave
PA-2001-S, a continuación, instalar las patas de
elevación y, finalmente, apretar los tornillos
hexagonales.
PA-2001-I
3
For the 48” : 44 1/4 po (1124 mm)
Pour le 48” : 44 1/4 po (1124 mm)
A los 48” : 44 1/4 po (1124 mm)
For the 60” : 57 5/16 po (1430 mm)
Pour le 60” : 57 5/16 po (1430 mm)
A los 60” : 57 5/16 po (1430 mm)