Bertazzoni KU100PRO1XA Installation Instructions Manual Download Page 26

Es muy importante conservar este libro de instrucciones junto al aparato para cualquier consulta 

futura.

Si el aparato tuviera que ser vendido o traspasado a otra persona, asegúrese que el libro vaya 

incluido, de modo que el nuevo usuario pueda ponerse al corriente del funcionamiento de la cam-

pana y de las advertencias correspondientes.

Estas advertencias han sido redactadas para su seguridad y para la de los demás, les rogamos,

por tanto, de leerlas atentamente antes de la instalación y la utilización del aparato.

Este aparato no está diseñado para que lo utilicen personas (incluidos los niños) con capacidades

físicas, sensoriales o mentales reducidas, o con falta de experiencia y conocimiento, a no ser que 

estén vigilados o instruidos sobre el uso del aparato por una persona responsable de su seguri

-

dad.

Los niños pequeños deben ser vigilados para asegurarse de que no jueguen con el aparato.

El montaje debe ser realizado por personal cualificado siguiendo la normativa vigente.

Si el cable de alimentación está dañado, debe ser sustituido por el fabricante, por el Servicio Asi-

stencia Técnica o por un personal cualificado con el fin de evitar posibles riesgos.

Cualquier modificación que se debiera realizar en el montaje eléctrico para instalar la campana

debe ser supervisada por personal competente.

Es peligroso modificar o intentar modificar las características de esta instalación. En caso de re

-

paración o mal funcionamiento del aparato, no intentar resolver el problema directamente.

Las reparaciones efectudas por personas no cualificadas pueden provocar daños.

Para manipulaciones eventuales diríjase a un Centro de Asistencia Técnica autorizado.

Controlar siempre que todas las piezas elécticas (luces, aspirador) queden apagadas cuando no 

se use el aparato. Leer todo el libro de instrucciones antes de efectuar ninguna operación en la 

campana.

El uso de la campana no puede ser otro que el aspirar humos de cocción en cocinas domésticas.

Cualquier uso diverso exime al fabricante de cualquier responsabilidad.

El peso máximo permitido de objetos eventualmente colocados o colgados (en su caso) sobre la 

campana no debe superar 1,5 kilos.

Una vez instaladas, las campanas en acero inoxidable deben limpiarse para eliminar los resíduos 

de plásticos protecto y eventuales manchas de grasa y aceite. Para esta operación aconsejamos 

la utilización de nuestro producto específico disponible a la venta. 

La utilización de otra tipologia de detergentes exime al fabricante de la responsabilidad de los 

daños que se puedan derivar.

 ATENCIÓN:

 

 

Este producto se debe eliminar al final de su vida de acuerdo con las normas vigen 

  tes.

La instalación eléctrica está equipada de toma de tierra de acuerdo a las normas internacionales

de seguridad y conforme a la normativa Europea de compatibilidades electromagnéticas.

No conectar el aparato a conductos de salida de humos derivados de combustión (calefacción, 

chimeneas, etc). Verificar que la tensión de la red eléctrica corresponde a la que indica la etiqueta 

localizada en el interior de la campana.

No cocinar a fuego “abierto” bajo la campana. Controlar las freidoras durante su uso, el aceite 

recalentado puede incendiarse.

Asegurarse que haya una ventilación adecuada en la estancia si la campana se utiliza junto

con otros aparatos que usan combustión a gas u otros.

No encender fuego abierto bajo la campana. No conectar el aparato a conductos de salida de 

humos derivados de la combustión (calefacciones,chimeneas, etc).

Asegúrese que se cumple la normativa vigente sobre salida de humos al exterior del local antes 

del uso de la campana.

Antes de proceder a cualquier operación de limpieza o manutención, apagar el aparato desen

-

chufándolo o accionando el interruptor general. El fabricante declina cualquier responsabilidad

por eventuales daños que pudieran, directa o indirectamente, ser causados a personas, cosas o 

animales domésticos derivados de la omisión de las prescripciones indicadas en el libro de in

-

strucciones adjunto y concernientes especialmente, a las indicaciones en tema de instalación, uso 

y mantenimiento del aparato.

- existe riesgo de incendio si la limpieza no se efectúa de acuerdo con las instrucciones.

ADVERTENCIAS

ES

Summary of Contents for KU100PRO1XA

Page 1: ...KU120PRO1XA K41A HM1X 60 KU100PRO1XA KA1A HM1X 60 KU90PRO1XA K91A HM1X 60 KU60PRO1XA K61A HM1X 60 KU120PRO2XA K42AMHU1X 60 KU90PRO2XA K92AMHU1X 60 DUNSTABZUGHAUBE Bedienungssanleitung CAMPANA DE COCI...

Page 2: ...3 Fig 2 Fig 1 40 600 900 1000 1200 305 257 504 570 650 750 150...

Page 3: ...120PRO2XA 600 900 1000 1200 900 1200 308 4 60 60 60 60 60 60 MODELS A B C D E F G H Fig 4 Fig 3 584 2 584 2 584 2 584 2 584 2 144 8 156 9 206 9 206 9 156 9 306 9 45 3 45 3 45 3 45 3 45 3 45 3 226 3 22...

Page 4: ...Fig 5 Step 1 Step 2 Step 3...

Page 5: ...Fig 6 Step 1 Step 2 Step 3...

Page 6: ...Fig 8 1 3 2 3 4...

Page 7: ...cucine domestiche Qualsiasi utilizzo diverso da questo solleva il costruttore da qualsiasi responsabilit Il peso massimo complessivo di eventuali oggetti posizionati o appesi ove previsto sulla cappa...

Page 8: ...ttare il centro assistenza pi vicino Per l allacciamento elettrico rivolger si a personale qualificato Il collegamento deve essere eseguito in conformit con le disposizioni di legge in vigore Controll...

Page 9: ...cappa viene predisposta in versione filtrante rimuovere la valvola di non ritorno montata sul raccordo di uscita del motore Per il miglior rendimento si consiglia di utilizzare la quarta velocit in pr...

Page 10: ...RBONE ATTIVO Hanno la funzione di trattenere gli odori presenti nel flusso d aria che li attraversa L aria depurata per successivi passaggi attraverso i filtri viene rimessa nell ambiente cucina l fil...

Page 11: ...ere le misure dal piano di cottura segnare con una matita sul muro i punti dove forare Fig 5 Step 1 Forare inserire i tasselli ad espansione 8mm e avvitare parzialmente le viti Fig 5 Step 2 3 Aggancia...

Page 12: ...ny object placed above the hood or hung to it if possible must not exceed 1 5 kilos After installing the stainless steel hood clean it in order to remove any residue of the protective glue and stains...

Page 13: ...side the range hood are not disconnected or cut if this is the case contact your nearest service centre The electrical connections must be performed by qualified personnel The connections must be perf...

Page 14: ...In the speed 4 the pushbutton presents an intermittant light The speed 4 or intensive is timed and after 7 minutes the motor automatically switches to speed 3 Pushbutton On Off 2 Function it turns hoo...

Page 15: ...ed alcohol In case of fingerprint less finish fasteel clean only with water and neutral soap using clean with a soft cloth rinse and wipe dry thoroughly Do not use products that contain abrasive subst...

Page 16: ...riebsst rungen des Ger tes nicht versuchen das Problem alleine zu l sen Die Reparaturen die von nicht kompetenten Personen durchgef hrt werden k nnen Sch den verursachen Sich f r eventuelle Eingriffe...

Page 17: ...romschlag Die technischen Daten des Elektroger ts sind an den Typenschildern im Innern der Dun stabzugshaube angegeben Dieser Abschnitt ist Fachpersonal mit der f r die Montage der Dunstabzugshaube er...

Page 18: ...nutzt wird die mit Gas oder anderen Brennstoffen betrieben werden muss eine ausreichende Bel ftung des Raums gesorgt werden Germany Feuerungsverordnung vom 31 01 1986 und DVGW TRGI 1986 Amtsblatt G 60...

Page 19: ...n Die Reinigung muss unbedingt regelm ig durchgef hrt werden 2 AKTIVKOHLEFILTER Diese Filter haben die Aufgabe die in der Luft die sie durchstr mt enthaltenen Ger che zur ckzuhalten Die durch mehrmali...

Page 20: ...ldung 3 zu berpr fen das Modell kaufte und Festlegung von Ma nahmen f r die L cher H G B Die Messungen aus dem Kochfeld markieren Sie mit einem Bleistift auf der Wand um die Punkte zu bohren Abb 5 Sch...

Page 21: ...lectriques lumi res aspirateur sont teintes quand l appareil n est pas utilis Lire enti rement la notice avant d effectuer une op ration quelconque sur la hotte La hotte s utilise de la m me fa on qu...

Page 22: ...quent une distance plus grande il faut en tenir compte Dans la version aspirante le tuyau de sortie des fum es doit avoir un diam tre non inf rieur celui du raccord de la hotte Le tuyau doit tre l g...

Page 23: ...tie ext rieure Le local doit tre suffisamment a r conform ment aux normes en vigueur si la hotte est utilis e en m me temps que d autres appareils qui fonctionnent au gaz ou avec d autres combustibles...

Page 24: ...ongue dur e de vie dans des condi tions d utilisation normales L entretien constant garantit un bon fonctionnement et un rendement optimal dans le temps Il faut faire tr s attention en particulier aux...

Page 25: ...is ou des dispositifs de fixation peut entra ner des dangers li s l lectricit Le tableau de la figure 3 v rifier le mod le achet et d identifier les mesures pour les trous H G B Prendre des mesures pa...

Page 26: ...te de cualquier responsabilidad El peso m ximo permitido de objetos eventualmente colocados o colgados en su caso sobre la campana no debe superar 1 5 kilos Una vez instaladas las campanas en acero in...

Page 27: ...adecuada de aspiraci n de humos seg n la normativa vigente Antes de efectuar cualquier operaci n en el interior de la campana extractora desenchufe el apa rato de la red el ctrica Aseg rese de no des...

Page 28: ...los siguiendo la imagen en el parr afo anterior Si la capa est preparada para versi n filtrante quitar la v lvula antiretorno montada en la salida del motor Para obtener el mejor rendimiento le aconse...

Page 29: ...hasta que est n perfectamen te secos para remontarlos Le recomendamos efectuar esta operaci n con una frecuencia constante 2 FILTROS DE CARB N ACTIVO Su funci n es retener los olores presentes en el f...

Page 30: ...rificar el modelo comprado e identificar las medidas de los agujeros H G B Tome las medidas de la encimera marcar con un l piz en la pared d nde perforar los puntos Fig 5 Paso 1 Perforar inserte los t...

Page 31: ......

Reviews: