background image

 

11

 

INDEX: 

Instructions d’installation..…………………………………..………………………...page 11 
Insertion de la table de cuisson..………………………………..………………….. .page 12 
Exigences…..……………………………………..……………………………….….. page 12 
Fixation de la table de cuisson….………………………..………………………….. page 13 
Branchement du gaz………………………………..………………………………….page 13 
Branchement électrique…………………………………..……………………….…..page 13-14 
Schéma de câblage..………………………………..…………………………….…...page 14 
Ventilation du local………………………………………………………………  ……page 14 
Positionnement et dégazage…………………………….……………………………page 14 
Remplacement des becs….…………………………………..………………………page 14 
Réglage des brûleurs…. …………………………………………...…………………page 15 
Descriptions…………………………………………………………………………….page 15 
Instructions de service et d’entretien………………………………..……………....page 15-16 
Graissage des valves……………………………………………..…………………..page 16 
Instructions pour l’utilisateur……………………………………………..………… . page 16 
Utilisation des brûleurs…………………………………………..……………………page 16-17 
Nettoyage de l’appareil……………………………………………..…………………pages 17 
Figures………………………………………………...…………..……………………pages 19 

Instructions pour l’installation 

  

Cet appareil devra uniquement être installé par une personne autorisée. Il devra être installé selon 
les instructions d’installation des fabricants. IMPORTANT: cet appareil doit être installé selon les 
normes en vigueur du pays concerné. 

L’installation de cet appareil doit se conformer aux codes et aux ordonnances locaux. En l’absence 
de codes locaux, l’installation de cet appareil doit se conformer aux Normes Nationales Américaines, 
‘’National Fuel Gas Code’’ ANSI Z223.1 – dernière édition** ou B149.1. 

Au cas où les codes locaux le permettraient, utilisez un dispositif de raccordement en métal flexible 
avec le nouveau dessin certifié AGA ou CGA, de 1,5 mètres de longueur maximum, ½” I.D. 
recommandé pour le branchement de cette table de cuisson au conduit d’amenée des gaz. Ne pliez 
pas ou n’endommagez pas le connecteur flexible en déplaçant la table de cuisson. Le régulateur de 
pression a un filetage au pas du gaz femelle de ½”. Vous devrez déterminer le raccordement 
demandé, selon la dimension du conduit d’amenée des gaz, du connecteur en métal flexible et du 
robinet d’arrêt. 

L’appareil, lorsqu’il est installé, doit être mis à la terre selon les codes locaux ou, en l’absence de 
ceux-ci, avec le ‘’National Electrical Code’’, ANSI/NFPA 70. 

L’appareil et son robinet d’arrêt individuel doivent être débranchés du système du conduit d’amenée 
des gaz pendant tous les essais sous pression de ce système à une pression d’essai supérieure à ½ 
psi (3,5 kPa). 

L’appareil doit être isolé du système du conduit d’amenée des gaz, en fermant son robinet d’arrêt 
individuel pendant tous les essais sous pression de celui-ci à une pression égale ou inférieure à ½ 
psi (3.5 kPa). 

Pour l’utilisation avec un régulateur de pression. Le régulateur fourni doit être employé avec cet 
appareil. 

Le dispositif de réglage de pression doit être prédisposé pour le gaz avec lequel l’appareil est 
employé. 

Cet appareil peut être utilisé avec Gaz Naturel ou Gaz LP. Il est livré par l’usine et réglé pour 
l’utilisation avec Gaz Naturel: LES INJECTEURS FIXE POUR LA CONVERSION DU GAZ SONT PLACE’ 
DANS L’EMBALLAGE IN DOTATION AVEC L’APPAREIL. 

Summary of Contents for B3H0 Q7X2 D Series

Page 1: ...o not touch any electrical switch Do not use any phone in your building Immediately call your gas supplier from a neighbor s phone Follow the gas supplier s instructions If you cannot reach your gas suppliers call the fire department Installation and service must be performed by a qualified installer service agency or the gas supplier Read this instruction booklet before installing and using the a...

Page 2: ...en moving the cooktop The pressure regulator has female pipe thread You will need to determine the fitting required depending on the size of your gas supply line the flexible metal connector and the shutoff valve The appliance when installed must be electrically grounded in accordance with local codes or in the absence of local codes with the National Electrical Code ANSI NFPA 70 The appliance and...

Page 3: ...all be installed in accordance with the manufacturer s instructions However in no case shall the clearance between the top of the highest burner of the cooking appliance and the range hood be less than 25 1 2 650mm Any other downward facing combustible surface less than 600mm above the top of the highest burner shall be protected for the full width and depth of the cooking surface area However in ...

Page 4: ...WHEN CONNECTING THE SUPPLY DO NOT OVER TIGHTEN The regulated pressure For NG is 4 w c See Fig 5 6 For gas inlet position of appliance refer Fig 5 6 and 7 After installing the gas supply and making all connections check thoroughly for possible leaks Turn all control knobs on the unit to OFF position Open the valve on the gas supply Using a soap and water solution check each gas connection one at th...

Page 5: ...OF GAS To change the nozzles of the burners use the following procedure Lift up the burners and unscrew the nozzles Fig 8 using an adjustable spanner of 7 mm and change the nozzles with those designed for the new gas supply according to the information given in TABLE A shown below TABLE A Adapting to different types of gas Drop in cooktop with 5 workyop burners model B3H0 Q7X 2 or 5 D Burner Posit...

Page 6: ...as different from which one it is pre arranged it is enough perform the following operations 1 Unscrew by hand the upper metal stopper of the regulator Fig 5 2 Unscrew by hand the white plastic piece screwed under the above mentioned metal stopper afterward screw it again in opposite way under the metal stopper for gas reference see the written LP and NAT with relative indicating arrows on the whi...

Page 7: ... etched on the control panel above each knob which indicates which burner corresponds to that knob Manual ignition Manual ignition is always possible even when the power is cut off or in the event of prolonged power failure Turn the knob that corresponds to the burner selected counterclockwise to the MAXIMUM position at the etched star large flame and place a lit match up to the burner Automatic e...

Page 8: ...re proper ventilation in the room is needed and natural ventilation openings must remain unobstructed and activating the mechanical exhaust fan range hood Intensive and continuous use of the appliance may require additional ventilation for example by opening a window or increasing the power of the mechanical exhaust fan range hood if installed Cleaning the appliance Never use abrasive cleaners Bef...

Page 9: ...e service Dealer Importer Name address phone MANUFACTURER BERTAZZONI SPA VIA PALAZZINA 8 42016 GUASTALLA REGGIO E ITALY Tel 0522 226411 telefax 0522 226440 http www bertazzoni italia com SERVICE CENTERS Name Phone ...

Page 10: ...ez aucun interrupteur électrique N utilisez aucun téléphone dans votre établissement Appelez immédiatement votre fournisseur de gaz par le téléphone d un voisin Suivez les instructions du fournisseur de gaz Si vous ne pouvez pas atteindre vos fournisseurs de gaz appelez les pompiers L installation et le service doivent être exécutés par un installateur qualifié une agence de service ou par le four...

Page 11: ... ou CGA de 1 5 mètres de longueur maximum I D recommandé pour le branchement de cette table de cuisson au conduit d amenée des gaz Ne pliez pas ou n endommagez pas le connecteur flexible en déplaçant la table de cuisson Le régulateur de pression a un filetage au pas du gaz femelle de Vous devrez déterminer le raccordement demandé selon la dimension du conduit d amenée des gaz du connecteur en méta...

Page 12: ...er une ouverture dans la surface supérieure du banc de travail mesures relatives selon la Fig 1 2 Exigences 1 Distances des meubles suspendus Valeurs minimum Les distances minimum devront être conformes aux valeurs minimum indiquées dans la table n 1 et sont illustrées dans la fig 1 2 Les hottes de cuisine et les ventilateurs aspirant doivent être installés selon les instructions du fabricant Cepe...

Page 13: ...ement d entrée a un filetage mâle de 1 2 B S P filetage Whitworth pour tuyaux IL EST ESSENTIEL QUE LE COUDE SUR L APPAREIL SOIT FERMEMENT RETENU AVEC UNE CLE LORSQU ON BRANCHE L ALIMENTATION NE PAS SERRER La pression réglée pour GN est de 4 colonne d eau Voir Fig 5 6 Pour la position d entrée du gaz de l appareil référez vous à la Fig 5 6 et 7 Après avoir installé l alimentation du gaz et après av...

Page 14: ...eut avoir influence sur les autres appareils a gaz qui functionnent dans le meme local en chaque cas elle doit etre eventuellement installée conformement aux normes nationals en vigueur Conversion à différents types de gaz Avant d effectuer n importe quel travail d entretien débranchez l appareil de l alimentation gaz et électrique Pour le Gaz Naturel utilisez le régulateur illustré en Fig 5 Pour ...

Page 15: ...MINIMUM 4 S assurer que la flamme ne sorte pas en changeant rapidement la position du MAXIMUM en position de MINIMUM ATTENTION Le réglage décrit ci dessus peut être seulement effectué avec des brûleurs qui emploient le gaz naturel tandis qu avec les brûleurs qui emploient le gaz propane la vis doit être complètement vissée dans le sens des aiguilles d une montre Adaptation du régulateur de pressio...

Page 16: ...ssurant de cette façon l étanchéité parfaite entre le corps et le train de gaz ATTENTION Débranchez l alimentation avant l entretien de l unité Pour le positionnement de la prise au mur pour le branchement de la bonde de mise à terre à trois pôles de l appareil voir les indications illustrées en Fig 1 2 ATTENTION Après la première installation de l appareil ou après n importe quelle intervention d...

Page 17: ...lumé après avoir relâché le bouton répétez le procédé ci dessus Utilisation brûleur Dual fig 16 Ce modèle commande avec un seul robinet tant la couronne centrale du brûleur que la couronne externe Pour allumer la couronne centrale et la couronne externe du brûleur il faut appuyer sur la manette puis la tourner sur la position 1 de distribution maximum et la maintenir pressée jusqu à l allumage dan...

Page 18: ...oyer abrasifs Avant de nettoyer l appareil il doit être débranché du réseau électrique Nettoyage de la surface de travail nettoyez périodiquement les têtes des brûleurs les supports en acier émaillés des casseroles et les chapeaux des brûleurs en utilisant de l eau chaude Tout débordement devra être enlevé aussitôt que possible en utilisant un chiffon S il est difficile d ouvrir ou fermer une valv...

Page 19: ... vente Revendeur Importateur Nom adresse téléphone FABRICANT BERTAZZONI SPA VIA PALAZZINA 8 42016 GUASTALLA REGGIO E ITALY Tél 0522 226411 fax 0522 226440 http www bertazzoni italia com CENTRES DE SERVICE Nom Téléphone ...

Page 20: ...20 Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5 Fig 6 ...

Page 21: ...21 Fig 7 Fig 8 Fig 9 Fig 10 Inches mm A 1 11 16 43 B 1 3 16 30 C 1 1 16 27 E 4 7 16 112 ...

Page 22: ...22 Fig 11 Fig 12 Fig 13 Fig 14 Fig 15 ...

Page 23: ...23 Fig 16 Fig 17 ...

Reviews: