Berner BACHDD-1 18V BL Original Instructions Manual Download Page 34

66

67

 

BACHDD-1 18V BL

...........................13 mm

...........................45 mm

...........................13 mm

...........................10 mm

......................0-550 min

-11

....................0-2000 min

-1

....................0-8800 min

-1

..................0-32000 min

-1

.........................135 Nm

...........................18 V

.....................1,5-13 mm

..........................2,3 kg

..........................2,5 kg

........................99,9 dB (A)

...................... 110,9 dB (A)

........................13,2 m/s

2

..........................1,5 m/s

2

........................1,29 m/s

2

..........................1,5 m/s

2

........................1,33 m/s

2

..........................1,5 m/s

2

ÁÚËÃÀÐÑÊÈ

течност. При допир с такава течност веднага измийте с 

вода и сапун. При контакт с очите веднага изплаквайте 

старателно най-малко 10 минути и незабавно потърсете 

лекар.
Предавайте пакетите литиево-йонни батерии на местата 

за връщане само в разредено състояние. Изолирайте 

полюсите, за да избегнете късо съединение.

ИЗПОЛЗВАНЕ ПО ПРЕДНАЗНАЧЕНИЕ

Акумулаторният ударен пробивен винтоверт с 

електронно управление може универсално да се 

използва за пробиване, ударно пробиване и завинтване 

на винтове, като не зависи от захранване от мрежата.
Този уред може да се използва по предназначение само 

както е посочено.

СЕ - ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ

Заявяваме под собствена отговорност, че описаният в 

„Технически данни“ продукт съответства на всички важни 

разпоредби на директива 2011/65/EU (RoHs), 2004/108/EO (до 19 

април 2016), 2014/30/EC, 2014/30/EU (аб 20 април 2016), 2006/42/

EO, както и на всички следващи нормативни документи във тази 

връзка.
EN 60745-1:2009 + A11:2010

EN 60745-2-1:2010

EN 60745-2-2:2010

EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011 

EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008 

EN 50581:2012
Künzelsau, 2016-01-04

Armin Hess
Chairman of the Management Board 
Упълномощен за съставяне на техническата 

документация
Berner Trading Holding GmbH

Berner Straße 6

D-74653 Künzelsau

АКУМУЛАТОРИ

Новите сменяеми акумулатори достигат пълния си 

капацитет след 4-5 цикъла на зареждане и разреждане. 

Акумулатори, които не са ползвани по-дълго време, 

преди употреба да се дозаредят.
Температура над 50°C намалява мощността на 

акумулатора. Да се избягва по-продължително 

нагряване на слънце или от отопление.
Поддържайте чисти присъединителните контакти на 

зарядното устройство и на акумулатора.
С цел оптимална продължителност на живот след 

употреба батериите трябва да бъдат заредени напълно.
За възможно по-дълга продължителност на живот 

батериите трябва да се изваждат от уреда след 

зареждане. 
При съхранение на батериите за повече от 30 дни: 

съхранявайте батерията при прибл. 27°C и на сухо 

място. Съхранявайте батерията при 30 до 50 % от 

заряда. Зареждайте батерията на всеки 6 месеца.

ЗАЩИТА ОТ ПРЕТОВАРВАНЕ НА БАТЕРИЯТА

При претоварване на акумулатора поради много висока 

консумация на ток, напр. много високи въртящи 

моменти, заклинване на свредлото, внезапен стоп или 

късо съединение, електрическият инструмент бръмчи 2 

секунди и самостоятелно се изключва.

За ново включване освободете бутона за включване и 

отново го включете.

При извънредни натоварвания акумулаторът може да се 

нагрее силно. В този случай акумулаторът изключва. 

Тогава акумулаторът да се включви към зарядното 

устройство, за да се дозареди и активира.

ПРЕВОЗ НА ЛИТИЕВО-ЙОННИ БАТЕРИИ

Литиево-йонните батерии са предмет на законовите 

разпоредби за превоз на опасни товари.
Превозът на тези батерии трябва да се извършва в 

съответствие с местните, националните и 

международните разпоредби и регламенти.
•  Потребителите могат да превозват тези батерии по 

пътя без допълнителни изисквания.

•  Превозът на литиево-йонни батерии от транспортни 

компании е предмет на законовите разпоредбите за 

превоз на опасни товари. Подготовката на превоза и 

самият превоз трябва да се извършват само от 

обучени лица. Целият процес трябва да е под 

професионален надзор.

Спазвайте следните изисквания при превоз на батерии:
•  Уверете се, че контактите са защитени и изолирани, за 

да се избегне късо съединение.

•  Уверете се, че няма опасност от разместване на 

батерията в опаковката.

•  Не превозвайте повредени батерии или такива с 

течове.

Обърнете се към Вашата транспортна компания за 

допълнителни инструкции.

ПОДДРЪЖКА

Да се използват само аксесоари на Berner и резервни 

части на Berner. Елементи, чията подмяна не е описана, 

да се дадат за подмяна в сервиз на Berner (вижте 

брошурата “Гаранция и адреси на сервизи).
При необходимост можете да поискате схема на 

елементите на уреда при посочване на обозначение на 

машината на табелката за технически данни от Berner.

СИМВОЛИ

ВНИМАНИЕ! ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! 

ОПАСНОСТ

Преди започване на каквито е да е работи 

по машината извадете акумулатора.

Преди пускане на уреда в действие моля 

прочетете внимателно инструкцията за 

използване.

Електрическите уреди не трябва да се 

изхвърлят заедно с битовите отпадъци.

Електрическото и електронното 

оборудване трябва да се събират разделно 

и да се предават на службите за 

рециклиране на отпадъците според 

изискванията за опазване на околната 

среда.

Информирайте се при местните служби 

или при местните специализирани 

търговци относно местата за събиране и 

центровете за рециклиране на отпадъци.

CE-знак

ÁÚËÃÀÐÑÊÈ

ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ 

АККУМУЛАТОРЕН УДАРЕН ГАЙКОВЕРТ

Диаметър на свредлото за стомана .....................................

Диаметър на свредлото за дърво ....................................................

Диаметър на свредлото за обикновени и силикатни тухли ...........

Винтове за дърво (без предварително разпробиване) ..................

Обороти на празен ход на 1. скорост ..............................................

Обороти на празен ход на 2. скорост ..............................................

Брой на ударите на 1. скорост .........................................................

Брой на ударите на 2. скорост .........................................................

Въртящ момент  (3,0/4,0/5,0 Ah) ......................................................

Напрежение на акумулатора ...........................................................

Затегателен участък на патронника ................................................

Тегло съгласно процедурата EPTA 01/2003 (1,5/2,0 Ah) ................

Тегло съгласно процедурата EPTA 01/2003 (3,0/4,0/5,0 Ah) .........

Информация за шума/вибрациите

Измерените стойности са получени съобразно EN 60 745.

Нивото на звуково налягане на уреда в db (A) обикновено 

съставлява

  Ниво на звукова мощност (K = 3 dB(A)) ..............................

  Ниво на звукова мощност (K = 3 dB(A)) ..............................

Да се носи предпазно средство за слуха!

Общите стойности на вибрациите (векторна сума на три 

посоки) са определени в съответствие с EN 60745.

Стойност на емисии на вибрациите a

  Ударно пробиване в бетон .................................................

  Несигурност K= ...................................................................

  Пробиване на метал ...........................................................

  Несигурност K= ...................................................................

  Завинтване  .........................................................................

  Несигурност K= ...................................................................

ВНИМАНИЕ

 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Прочетете всички указания и 

напътствия за безопасност.

Пропуски при спазването на указанията и напътствията за 

безопасност могат да доведат до токов удар, пожар и/или тежки 

наранявания.

Съхранявайте указанията и напътствията за безопасност за 

справка при нужда.

СПЕЦИАЛНИ УКАЗАНИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ

Носете предпазни тапи за ушите при ударното 

пробиване.

 Шумът може да доведе до загуба на слуха.

Дръжте уреда за изолираните ръкохватки, когато 

извършвате работи, при които режещият инструмент 

може да засегне скрити електроинсталационни 

кабели. 

Контактът на режещия инструмент с тоководещ 

проводник може да предаде напрежението върху 

метални части на уреда и да доведе до токов удар.

Когато извършвате работи, при които болтът може 

да докосне скрити елктрически кабели, дръжте 

уреда за изолираните ръкохватки.

 Контактът на болта 

с токопроводим проводник може да постави метални 

част на уреда под напрежение и може да Ви хване ток. 

Използвайте доставените с уреда допълнителни 

ръкохватки. Загубата на контрол може да доведе до 

наранявания.
Стружки или отчупени парчета да не се отстраняват, 

докато машина работи.
Стружки или отчупени парчета да не се отстраняват, 

докато машина работи.
При работа в стени, тавани или подове внимавайте за 

кабели, газопроводи и водопроводи.
Преди започване на каквито е да е работи по машината 

извадете акумулатора.
Използваните сменящи се батерии да не се хвърлят в 

огън или като домакински отпадък. Вашият 

специализиран търговец Ви предлага екологично 

връщане като отпадък на старата батерия.
Не съхранявайте акумулаторите заедно с метални 

предмети (опасност от късо съединение).
Сменящите се батерии от системата на Berner следва 

да бъдат зареждани само със зарядни устройства от 

системата на Berner. Не зареждайте батерии от други 

системи.
При екстремно натоварване или екстремна температура 

от повредени акумулатори може да изтече батерийна 

Посоченото в тези инструкции ниво на вибрациите е измерено в съответствие със стандартизиран в EN 60745 измервателен 

метод и може да се използва за сравнение на електрически инструменти помежду им. Подходящ е и за временна оценка на 

вибрационното натоварване. 
Посоченото ниво на вибрациите представя основните приложения на електрическия инструмент. Ако обаче електрическият 

инструмент се използва с друго предназначение, с различни сменяеми инструменти или при недостатъчна техническа 

поддръжка, нивото на вибрациите може да е различно. Това чувствително може да увеличи вибрационното натоварване по 

време на целия работен цикъл. 
За точната оценка на вибрационното натоварване трябва да се вземат предвид и периодите от време, в които уредът е изключен 
или работи, но в действителност не се използва. Това чувствително може да намали вибрационното натоварване по време на 

целия работен цикъл. 
Определете допълнителни мерки по техника на безопасност в защита на обслужващия работник от въздействието на 

вибрациите като например: техническа поддръжка на електрическия инструмент и сменяемите инструменти, поддържане на 

ръцете топли, организация на работния цикъл. 

Summary of Contents for BACHDD-1 18V BL

Page 1: ...driver Perceuse Visseuse percussion sans l Trapano avvitatore a batteria Taladro Combi a Bater a Berbequim com percuss o a Bateria Accu slagboormachine Akku slagbore skruemaskine Batteridrevet slagbor...

Page 2: ...s 24 Italiano 26 Espa ol 28 Portugues 30 Nederlands 32 Dansk 34 Norsk 36 Svenska 38 Suomi 40 42 T rk e 44 Cesky 46 Slovensky 48 Polski 50 Magyar 52 Slovensko 54 Hrvatski 56 Latviski 58 Lietuvi kai 60...

Page 3: ...aikkia koneeseen teht vi toimenpiteit Aletin kendinde bir al ma yapmadan nce kartu ak y kar n P ed zah jen m ve ker ch prac na vrtac m roubov ku vyjmout v m nn akumul tor Pred ka dou pr cou na stroji...

Page 4: ...kaikkia koneeseen teht vi toimenpiteit Aletin kendinde bir al ma yapmadan nce kartu ak y kar n P ed zah jen m ve ker ch prac na vrtac m roubov ku vyjmout v m nn akumul tor Pred ka dou pr cou na stroji...

Page 5: ...8 9 1 2 1 2 3 4 2 1 5 1 1...

Page 6: ...10 11 START STOP...

Page 7: ...12 13 LOCK...

Page 8: ...14 15...

Page 9: ...16 17 1 1 2 2 click...

Page 10: ...18 19 1 2 A B...

Page 11: ...aufbeleg nachgewiesen werden mu In dieser Zeit garantieren wir Kostenlose Beseitigung eventueller St rungen Kostenlosen Ersatz aller schadhaften Teile Kostenlosen und fachm nnischen Reparaturservice V...

Page 12: ...tee period the producer guarantees free removal of possible defects free replacement of all damaged parts free professional servicing The requirement is that these are material and or manufacturing de...

Page 13: ...ginal du document d achat Pendant le d lai de garantie le producteur garanti R paration gratuite des d fauts ventuels Echange gratuit de toutes les pieces endommag es Le service gratuit et professionn...

Page 14: ...ntuales defectos sin costos Cambio de componentes con defectos sin costos Servicio profesional sin costos La condici n indispensable es que sean defectos materiales y o de fabricaci n y que no hayan s...

Page 15: ...in costos Cambio de componentes con defectos sin costos Servicio profesional sin costos La condici n indispensable es que sean defectos materiales y o de fabricaci n y que no hayan sido causados por u...

Page 16: ...utorizado Berner mais perto A garantia ca durante um periodo de 36 meses a partir da data de compra comprovada pelo original de factura de compra ou de talao de caixa A garantia aplica se A repera ao...

Page 17: ...gecontroleerd Indien er op het gereedschap toch een gebrek merkbaar is stuur het direct aan onze klantendienstcentrale of naar de dichtstbijzijnde erkende hersteldienst van het rma Berner De garantiep...

Page 18: ...er med den kobsdato som angives pa originalkvitteringen I denne tid garanterer vi Gratis afhjalpning af fejl og skader Gratis udskiftning af alle defekte dele Gratis og kvali ceret reparationstjeneste...

Page 19: ...ed dette instrumentet send dette vennligst direkte til sentralverkstedet eller det narmeste Berner reparasjonsverkstedet Garantitiden varer 36 maneder og begynner med den kjopedatum som er angitt pa o...

Page 20: ...tet s nd detta direkt till central verkstaden eller den n rmaste Berner reparationsverkstad Garantitiden varar 36 manader och b rjar med det d r k psdatumet som anges pa originalkvittensen I den h r t...

Page 21: ...taasta Jos t st huolimatta vikoja l ytyy l het osa suoraan asiakaspalvelumme p konttoriin tai l himp n Berner korjausliikkeeseen Takuuaika on 36 kuukautta ja se alkaa ostop iv st joka tulee todistaa a...

Page 22: ...0 EN 60745 2 1 2010 EN 60745 2 2 2010 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 50581 2012 K nzelsau 2016 01 04 Armin Hess Chairman of the Management Board Berner Trading Hold...

Page 23: ...ve tamir at lyesine g nderin Garanti s resi 36 ay olup r n n sat n al nd tarihte ba lamaktad r r n n sat n al nd orijinal fatura ile kan tlanmal d r Garanti s resi boyunca retici a a da belirtilen hus...

Page 24: ...o dokladu V z ru n dob v robce ru za bezplatn odstran n p padn ch poruch bezplatnou v m nu v ech po kozen ch st bezplatn a odborn servisPo adavkem je e se jedn o materi ln nebo v robn vady a e stroj n...

Page 25: ...e ide o materi lnu alebo v robn vadu a e stroj nebol pou van nespr vnym sp sobom Okrem toho m e by pou it iba origin lne pr slu enstvo ktor je spolo nos ou Berner v slovne ozna en ako vhodn pre pr cu...

Page 26: ...zystkich uszkodzonych cz ci bezp atny i fachowy serwis Warunkiem jest aby wykryte usterki wynika y z wad materia owych i lub wykonania Ponadto urz dzenie nie mog o by u ytkowane niezgodnie z przeznacz...

Page 27: ...ner szakszerviznek A 36 h napos garancia a v s rl s napj val kezd dik A v s rl s napj t az eredeti sz ml val kell igazolni A garanciaid n bel l garant ljuk a meghib sod sok ingyenes jav t s t a s r lt...

Page 28: ...in za okolju prijazno odstranitev oddati podjetju za recikla o Pri krajevnem uradu ali va em strokovnem prodajalcu se pozanimajte glede recikla nih dvori in zbirnih mest CE znak SLOVENSKO SLOVENSKO TE...

Page 29: ...lijenta ili najbli i servis tvrtke Berner Jamstveni rok je 36 mjeseci i te e od dana kupnje a to je potrebno dokazati originalnim ra unom Za vrijeme jamstvenog roka proizvo a jam i sljede e besplatno...

Page 30: ...m su klientu apkalpo anas p rvaldei vai tuv kajai uz muma Berner remontdarbn cai Garantijas laiks ir 36 m ne i un tas s kas no ieg des dienas kam ir j b t apliecin tai ar pirkuma eka ori in lu Garanti...

Page 31: ...kam vis sugadint dali pakeitim naujomis nemokam profesional technin aptarnavim B tina s lyga tai turi b ti med iagos ir arba gamybos defektai ir ma ina neturi b ti naudota jokiu netinkamu b du Tod l g...

Page 32: ...ade ja kogumispunktide kohta j rele CE m rk EESTI EESTI TEHNILISED ANDMED JUHTMETA L KPUUR Puurimisl bim t terases Puuri puidus Puuri tellistes ja silikaatkivides Puidukruvid eelpuurimiseta P rlemiski...

Page 33: ...1 2010 EN 60745 2 1 2010 EN 60745 2 2 2010 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 50581 2012 K nzelsau 2016 01 04 Armin Hess Chairman of the Management Board Berner Trading...

Page 34: ...2006 42 EO EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 1 2010 EN 60745 2 2 2010 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 50581 2012 K nzelsau 2016 01 04 Armin Hess Chairman of the Ma...

Page 35: ...pe din ziua achizi iei ceea ce trebuie s e dovedit cu actele originale de achizi ie n timpul perioadei de garan ie produc torul garanteaz eliminarea gratuit a defectelor posibile nlocuirea gratuit a c...

Page 36: ...t Berner Gesellschaft m b H Industriezeile 36 A 5280 Braunau am Inn T 43 0 7722 800 0 F 43 0 7722 800 186 www berner co at berner berner co at Berner R gz t stechnikai Kereskedelmi Kft T bl s u 34 H 1...

Page 37: ...rner Succ Luxembourg 105 Rue des Bruy res L 1274 Howald T 352 40 89 90 F 352 40 89 91 www berner lu info berner lu Berner A S Stenholm 2 DK 9400 N rresundby T 45 0 99 3615 00 F 45 0 98 19 24 14 www be...

Reviews: