background image

Copyright BERNER 

17 

 

1. Tehniskās specifikācijas 

Modelis 

Slīpmašīnas 

iespiedpatrona 

Sešstūra iespiedpatrona 

Iestiprināšanas patrona 

Jauda 

Rotācijas 

ātrums 

Svars 

Caurules 

iekšējais 
diametrs 

Maksimālais 

pieļaujamais 

spiediens 

Gaisa 

patēriņš 

 

vidēji – nepārtrauktas 

darbības režīmā 

Gaisa pievads 

Troksnis 

(skaņas 

spiediena 

līmenis – 

LpA) 

Vibrācija 

 

[mm] 

[z

irgspēki] 

[HP/PS] 

[N] 

(apgr./min.)

 

[kg] 

[mm] 

[bāri] 

[l/min] 

[collas] 

[dB(A)] 

[m/s

2

 

 

2. 

Lietošana, funkcijas, tehniskā apkope

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

3. 

Drošības noteikumi 

 

Lai  izvairītos  no  savainojumiem,  darba  laikā  vienmēr  lietojiet  acu  aizsardzības  līdzekļus  (aizsargmasku  vai 

aizsargbrilles) un aizsa

rgapģērbu/aizsargaprīkojumu. 

Uzmaniet darba spiedienu – 

tas nedrīkst pārsniegt 6,3 bārus. 

Nelietojiet pneimatiskos darba rīkus sprādzienbīstamā atmosfērā. 

Lai nodrošinātu instrumenta efektīvu darbību, tā pieslēgšanai lietojiet atbilstoša izmēra cauruli un stiprinājumus. 

Pirms piederumu maiņas un pārtraucot strādāšanu, atslēdziet instrumentu no gaisa padeves. 

Nekādā gadījumā nepaceliet un nepārnēsājiet instrumentu, to satverot aiz caurules. 

Neaizskariet instrumenta kustīgās daļas. 

Strādājot ar slīpmašīnu, to turiet attālināti no sevis. 

Darba laikā vienmēr lietojiet ausu aizsargierīces. 

Pārbaudiet gaisa caurules savienojuma vietas. 

Lai novērstu traumas un gaisa caurules nekontrolētu kustību, cauruli no instrumenta atvienojiet tikai tad, kad gaisa 

spiediens taj

ā vairs nav palielināts. 

 

INSTRUMENTU  DRĪKST  LIETOT TIKAI TAM PAREDZĒTAJAM  MĒRĶIM. 

BERNER

 

NEUZŅEMAS  NEKĀDU 

ATBILDĪBU  PAR  SEKĀM,  KAS  RADUŠĀS,  NEATBILSTOŠI  LIETOJOT  SLĪPMAŠĪNU  VAI  NEIEVĒROJOT 

DROŠĪBAS NOTEIKUMUS. 

 

4. 

Darbības traucējumi un to novēršana 

 

Lai samazinātu slīpmašīnas „dīkstāves laiku”, pirms instrumenta nosūtīšanas speciālistiem uz klientu apkalpošanas 

centru vai piegādātājam – remonta veikšanai – varat mēģināt atklāt darbības traucējumu cēloni un to novērst pašu 

spēkiem. 

Pārbaudiet visas gaisa kompresora daļas un gaisa padeves līnijas – vai tajās nav radušās noplūdes. 

Pārbaudiet, vai gaisa vados nav iekļuvuši netīrumi, ūdens vai rūsa. 

Pārbaudiet vai slīpējošo iedarbību nodrošinošajā mehānismā vai pneimatiskajā dzinējā nav pārāk daudz eļļas.

 

P

ārbaudiet, vai kompresors un tā radītais spiediens ir instrumentam atbilstoši.

 

Summary of Contents for 201144

Page 1: ...N vod k obsluze Kol kov bruska dlouh BPT DGL Article Number 201145 Languages cz BERNER_N vod_k_obsluze_Kol kov _bruska_dlouh _BPT DGL_18519341_cz pdf 2016 10 13...

Page 2: ...tons gi el r sok Kullanma Talimat G venlik Bilgileri Lieto anas instrukcija dro bas noteikumi N vod na obsluhu Bezpe nostn pokyny Upute za uporabu sigurnosne napomene Naudojimo instrukcija Saugos inst...

Page 3: ...ing er det viktig lese bruksanvisninger grundig Takk cz V en z kazn ku P ed uveden m do provozu je d le it pe liv p e st n vod k obsluze D kujeme pl Szanowni Klienci Przed rozpocz ciem u ytkowania urz...

Page 4: ...chwere Verletzungen zur Folge haben Auf Reaktionsmoment nach dem Ingangsetzen achten in engen Stellen kann dies zur Handverletzungen f hren Nur passende Eins tze verwenden GER T NUR F R DEN BESCHRIEBE...

Page 5: ...ys wear ear protection Check air hose connections Only disconnect the machine without pressure of the air to avoid infractions by uncontrollable movement of the air hose ONLY TO USE THE MACHINE FOR TH...

Page 6: ...l outil apr s le d marrage pour ne pas vous blesser aux mains V rifiez le branchement du flexible Arr tez toujours l alimentation en air avant de d brancher l outil afin d viter tout mouvement incont...

Page 7: ...scollegare l aria Staccare l utensile solo con il tubo non in pressione per evitare movimenti incontrollati dello stesso UTILIZZARE L UTENSILE SOLO PER LA SUA APPLICAZIONE ORIGINALE LA BERNER DECLINA...

Page 8: ...entras se est trabajando Llevar siempre protecci n en los o dos USAR UNICAMENTE LA HERRAMIENTA PARA LAS APLICACIONES ESPECIFICADAS QUEDA EXENTO DE CUALQUIER CONSECUENCIA PRODUCIDA POR EL USO INCORRECT...

Page 9: ...rocar nas pe as em movimento Manter a m quina longe do seu corpo quando est a trabalhar Usar sempre protec o para os ouvidos SOMENTE USE A MAQUINA PARA AS APLICA ES DESCRITAS BERNER DECLINA AS CONSEQU...

Page 10: ...eiden bij gebruik in nauwe ruimten Controleer de luchtslangverbindingen Koppel de machine uitsluitend los wanneer de druk ervan af is om ongelukken te voorkomen bij oncontroleerbare bewegingen van de...

Page 11: ...uftslanger kan have alvorlige kv stelser til f lge Pas p reaktionsmomentet efter igangs ttelse P smalle steder kan dette medf re at h nden kommer til skade Benyt kun passende indsatser APPARATET M KUN...

Page 12: ...tt verktyget r riktigt installerat r tt nipplar slangdimension etc Verktyget skall kopplas bort fr n tryckluftsn tet vid byte av tillbeh r samt n r det ej anv nds B r aldrig verktyget i slangen Vidr r...

Page 13: ...s tilstand trykkluftslanger som slenges rund kan f re til harde skader V r oppmerksom p reaksjonsmoment etter igangsetting p trange steder kan dette f re til handskader Bruk kun passende innsatser AP...

Page 14: ...soben unikaj c m stla en m vzduchem m e m t za n sledek t k zran n Pozor na reak n moment po uveden do chodu v zk ch m stech m e doj t k poran n rukou Pou vejte pouze vhodn n stavce POU VEJTE P STROJ...

Page 15: ...powa nych obra e cia a za ka dym razem zabezpieczy wk adk przed samoczynnym zwolnieniem uwa a na moment reakcji po uruchomieniu w miejscach ciasnych mo e to spowodowa obra enia d oni stosowa wy cznie...

Page 16: ...ek s lyos s r l s lehet a k vetkezm nye mozg sba helyez s ut n a visszahat nyomat kra gyeljen ez sz k helyen a k z s r l s hez vezethet csak beleill bet teket haszn ljon A K SZ L KET CSAK AZ ISMERTETE...

Page 17: ...n evreye savrulan bas n l hava hortumlar a r yaralanmalara neden olabilir Devreye sokma s ras nda tepki torkuna dikkat edin dar b l mlerde elleriniz yaralanabilir Sadece uygun soketler kullan n C HAZI...

Page 18: ...s jiet instrumentu to satverot aiz caurules Neaizskariet instrumenta kust g s da as Str d jot ar sl pma nu to turiet att lin ti no sevis Darba laik vienm r lietojiet ausu aizsargier ces P rbaudiet gai...

Page 19: ...chu Skontrolujte pripojenie vzduchovej hadice Stroj odpojte a po odpojen tlaku vzduchu aby nedo lo k zraneniu sp soben mu nekontrolovan m pohybom hadice PR STROJ POU VAJTE LEN NA TO NA O JE UR EN AK K...

Page 20: ...ka tla na crijeva koja slobodno vise mogu prouzro iti te ke ozljede Obratiti pa nju na rekcijski trenutak nakon pokretanja u uskim prostorima mo e do i do ozljede ruke Upotrebljavati samo odgovaraju e...

Page 21: ...ngtum te su alojim d l nekontroliuojamo oro arnos jud jimo rank atjunkite tik tada kai n ra oro sl gio RANK NAUDOKITE TIK PAGAL PASKIRT BERNER NEPRISIIMA ATSAKOMYB S U PASEKMES D L NAUDOJIMO NE PAGAL...

Page 22: ...iunea aerului pentru a evita v t m rile provocate de mi carea necontrolat a furtunului de aer UTILIZA I APARATUL DOAR PENTRU APLICA IA DESCRIS BERNER I DECLIN RESPONSABILITATEA PENTRU CONSECIN ELE APL...

Page 23: ...formitate cu cerin ele Directivei Consiliului 2006 42 EG Maschinenbezeichnung Geradschleifer Maschinentype Einhandschleifer f r den Einsatz von keramikgebundenen Schleifk rpern Machine Name Die grinde...

Page 24: ......

Page 25: ...Berner Trading Holding GmbH Bernerstra e 6 D 74653 K nzelsau T 49 0 7940 121 0 F 49 0 7940 121 203 info berner de www berner eu...

Reviews: