Bermar Le Verre de Vin Compact Installation Instructions Manual Download Page 3

You will also require: 

1. 

A standard 1/8 inch (3mm) drill bit for wooden

bars or A standard 1/4 inch (8mm) masonry bit for 
solid bars

 

2. A food grade C02 cylinder with universal 
connector
3. A cross-head screwdriver

También requerirá:

1. 

Una broca estándar de 1/8 de pulgada (3 mm) 

para madera

o una broca de mampostería estándar de 1/4 de 
pulgada (8 mm) para paredes sólidas
2. Un cilindro de C02 de grado alimenticio con 
conector universal
3. Un destornillador de estrella

 Sie benötigen außerdem:

1.

Ein 3 mm (1/8 Zoll) Standardbohrer für Holz

 

oder Ein normaler 8 mm (1/4 Zoll) Steinbohrer für 
massive Wände

2. 

Ein C02-Zylinder in Lebensmittelqualität mit 

Universalanschluss

3. 

Ein Kreuzschlitzschraubendreher

Vous aurez également besoin:

1. 

Un foret standard de 1/8 pouce (3 mm) pour le bois

ou Un foret de maçonnerie standard de 1/4 pouce (8 mm) pour les murs pleins

2. 

Un cylindre C02 de qualité alimentaire avec connecteur universel

3. 

Un tournevis cruciforme

x1

 

x1

x4

 

В комплект входит:

x1

x1

 

x1

 

Вам также потребуется:
1.Стандартное сверло 1/8 дюйма (3 мм) для 
деревянных стержней или Стандартное сверло 
1/4 дюйма (8 мм) для твердых 

поверхностей

2. 

Газовый баллон С02 с универсальным 

разъемом

3. крестовая отвертка

Summary of Contents for Le Verre de Vin Compact

Page 1: ...compact...

Page 2: ......

Page 3: ...grado alimenticio con conector universal 3 Un destornillador de estrella Sie ben tigen au erdem 1 Ein 3 mm 1 8 Zoll Standardbohrer f r Holz oder Ein normaler 8 mm 1 4 Zoll Steinbohrer f r massive W nd...

Page 4: ...tornillos y luego deslice la placa de montaje Schritt 1 Entfernen der Montageplatte Auf der Seite des Compact Systems sehen Sie Schrauben auf beiden Seiten a Bitte entfernen Sie nur diese beiden Schra...

Page 5: ...te and drill the holes each to a depth of 1 2 inch 15mm 4 Place the mounting plate in position and insert the screws in to the holes Tighten lightly and then adjust the mounting plate to fit flush wit...

Page 6: ...erkante der Stange fluchten 2 Halten Sie die Montageplatte in Position und markieren Sie wo Sie L cher bohren m chten f r die beste Befestigung positionieren Sie 4 L cher in der Mitte der Schlitze 3 E...

Page 7: ...os que retir en el paso 1 nuevamente en su lugar El sistema ahora es completamente seguro Schritt 3 Sicherung des Systems an der Stange 1 Halten Sie den Compact mit beiden H nden fest und richten Sie...

Page 8: ...regulador en un lugar seguro donde no puedan volcarse Schritt 4 Anschlie en des Reglers an die Kohlendioxidflasche C02 Der Regler ist mit einem Universalanschluss ausgestattet der f r alle g ngigen CO...

Page 9: ...hritt 5 Die schwarze C02 Zuleitung vom Regler zur R ckseite des Systems verlegen 1 Pr fen Sie ob das Rohr keine Knicke oder Hindernisse aufweist 2 Schieben Sie das C02 Versorgungsrohr fest in den schw...

Page 10: ...listo para usar Consulte ahora el Manual de instrucciones del usuario Schritt 6 Stromversorgung 1 Schlie en Sie das Netzteil an den Netzkabeladapter an der sich an der Unterseite des Systems befindet...

Page 11: ......

Page 12: ...Bermar International Ltd 27 Anson Road Martlesham Heath Ipswich Suffolk IP5 3RG United Kingdom 19 215 bermar ru 7 952 372 75 95 manager bermar ru...

Reviews: