background image

15

F

E

450 mm

515 mm

460 mm

550 mm

530 mm

560 mm

650 mm

710 mm

800 mm

560 mm

570 mm

640 mm

670 mm

670 mm

750 mm

315 mm

350 mm

0 -24

0 -24

38 kg

45 kg

270x225h

320x270h

225 mm

270 mm

0,30 | 0,35 kW

0,30 | 0,35 kW

0,30 | 0,35 kW

120/60/1 - 220/60/1 

- 230/50/1 - 

400/50/3 V - Hz

120/60/1 - 220/60/1 

-  400/50/3 V - Hz

120/60/1 - 230/50/1 

-  400/50/3 V - Hz

370x260h

260 mm

370 mm

0 -24

56 kg

G

H

I

Specification electrical

Motor rating

Cutting capacity (circ.)

Cutting capacity (rect.)

Net weight

Cut thickness

ø Blade

SPECIFICATIONS

MODEL

SLH315

SLH350

SLH370

SLH 315 - 350 - 370

Summary of Contents for DOMINA Series

Page 1: ...CODE MANUALE DOMINA USER MANUAL MANUALE D USO GEBRAUCHSANLEITUNG MANUEL D INSTRUCTIONS NÁVOD K POUŽITÍ BETJENINGSVEJLEDNING EN DE CS IT FR DA MANUAL DEL USUARIO HANDLEIDING BRUKSANVISNING MANUAL DE INSTRUÇÕES MANUAL DE INSTRUCTIUNI BRUKSANVISNING NO RO NL PT ES SV ...

Page 2: ...1 2 I E 1 F 1 F 2 A D B 3 4 L A B M 1 M 2 M 3 ...

Page 3: ...3 T1 N FU1 U V COM ARR MAR GREEN GREEN STOP NC START NO ANTITAMPER M G L N PLUG M S4 PLUG RED N L G ANTITAMPER START NO STOP NC GREEN GREEN MAR ARR COM V U FU1 N T1 Fig 1 Abb 1 Obr 1 Afb 1 Bild 1 DOMINA ...

Page 4: ...6 mm SCOST DENOMINAZIONE denomination MACCHINA Group MASSA Kg SOTTOGRUPPO Subassembly Mass Kg 1 CONTR FOGLIO N DISEGNO DATA Dwn DIS SCALA Ch MATERIALE material HOLES TOLLERANCE IF NOT OTHERWISE SPECIFICATED BREAK SHARP EDGE 0 3X45 MAX NO BURRS ALLOWED Van Berkel International S r l Via 21040 Oggiona S Stefano VA THIS DRAWING IS EXCLUSIVE PROPERTY OF VAN BERKEL INTERNATIONAL S r l UNAUTHORIZED USE ...

Page 5: ...S Ra 0 1 0 0 1 QUOTE 0 1 6 mm SCOST DENOMINAZIONE denomination MACCHINA Group MASSA Kg SOTTOGRUPPO Subassembly Mass Kg CONTR N DISEGNO Dwn DIS SCALA Checked MATERIALE material HOLES TOLLERANCE IF NOT OTHERWISE SPECIFICATED BREAK SHARP EDGE 0 3X45 MAX Van Berkel International S r l Via Ugo 21040 Oggiona S Stefano VA Italy THIS DRAWING IS EXCLUSIVE PROPERTY OF VAN BERKEL INTERNATIONAL S r l UNAUTHOR...

Page 6: ...ess regulating knob 4 Foot 5 Handle for plate pushing 6 Carriage 7 Plate locking knob 8 Meat table 9 Sliding overplate 10 Top clamp 11 Blade cover blade cover 12 Sharpener 14 Thickness gauge plate 15 Casing 17 Lubricating point for guide bars 18 Blade 19 Blade cover tension rod 20 Slice deflector 21 Blade guard ring 1 2 3 12 19 10 18 20 21 17 4 10 5 5 9 6 7 8 9 11 14 15 ...

Page 7: ...t table 9 Sliding overplate 10 Top clamp 11 Blade cover blade cover 12 Sharpener 13 Product holder handle 14 Thickness gauge plate 15 Casing 17 Lubricating point for guide bars 18 Blade 19 Blade cover tension rod 20 Slice deflector 21 Blade guard ring 24 Meat table safety guard Fig 2 1 2 3 12 13 19 17 20 21 18 24 4 7 6 8 9 10 11 12 14 21 15 ...

Page 8: ... 10 Top clamp 11 Blade cover blade cover 12 Sharpener 13 Product holder handle 14 Thickness gauge plate 15 Casing 16 Identification plate technical data and CE marking 17 Lubricating point for guide bars 18 Blade 19 Blade cover tension rod 20 Slice deflector 21 Blade guard ring 23 Power cord 24 Meat table safety guard 1 2 3 12 13 13 14 18 19 17 24 16 23 4 6 7 7 5 10 11 14 8 15 21 ...

Page 9: ...d ucts do not attempt cuts on prohibited type products always keep clean and dry the sliced product resting surface the work area all around the machine and the operator floor area do not use the machine as a resting surface and do not place any objects on it other than food used for cutting op erations do not use the slicer when due to normal wear the dis tance between the edge of the blade and t...

Page 10: ...N WARNING Risk of injury from sharp blade Check that the thickness adjustment knob 3 is in the safety position on the 0 position Fig A Be sure that the machine is switched off if not push the stop button 2 pull the meat table 8 all the way back towards the opera tor in the loading position lift the product holder 10 into the standby position Place the product to be sliced on the sliding meat table...

Page 11: ...er SLG 315 350 370 rotate the grip and remove the product press holder Fig G Removing the blade cover 11 rotating in the anticlockwise direction loosen the blade cov er tension rod grip 19 press the tension rod grip and raise the blade cover to re move it WARNING Once the blade cover has been re moved an interlocking device stops the blade rotation Removing the slice deflector 20 For Gravity versi...

Page 12: ... blade replacement re placement of the motor belt replacement of the sub basap late electrical system compo nents repairofstructuralparts repair and or re placement of sub baseplate components or similar shall be executed exclu sively by personnel authorized by the manufacturer In the event service is need ed you may return your food slicer to the manufacturer or to one of the Authorized Ser vice ...

Page 13: ...the plug from the mains outlet Contact the service center Excessive resistance in motion of the sliding components product holder carriage The lubrication of the sliding guide may not be sufficient Carry out periodical lubrication as described in this manual DEMOLITION OF THE SLICER The machines are comprised of aluminum magnesium alloy structure inserts and various compo nents and stainless steel...

Page 14: ...50 mm 0 14 0 14 32 kg 44 kg 255x160h 300x195h 205 mm 250 mm 0 30 0 35 kW 0 30 0 35 kW 0 25 0 30 kW 230 50 1 400 50 3 V Hz 300x210h 265 mm 890 mm 370 mm 0 14 49 kg E F G H L Specification electrical Motor rating Cutting capacity circ Cutting capacity rect Net weight Cut thickness ø Blade SPECIFICATIONS MODEL SLG315 SLG350 SLG370 ...

Page 15: ...25 mm 270 mm 0 30 0 35 kW 0 30 0 35 kW 0 30 0 35 kW 120 60 1 220 60 1 230 50 1 400 50 3 V Hz 120 60 1 220 60 1 400 50 3 V Hz 120 60 1 230 50 1 400 50 3 V Hz 370x260h 260 mm 370 mm 0 24 56 kg G H I Specification electrical Motor rating Cutting capacity circ Cutting capacity rect Net weight Cut thickness ø Blade SPECIFICATIONS MODEL SLH315 SLH350 SLH370 SLH 315 350 370 ...

Page 16: ... 0 30 0 35 kW 0 30 0 35 kW 120 60 1 V Hz 220 60 1 V Hz 230 50 1 V Hz 400 50 3 V Hz 350x280h 280 mm 800 mm 670 mm 370 mm 0 14 56 kg E F G H I M Specification electrical Motor rating Cutting capacity circ Cutting capacity rect Net weight Cut thickness ø Blade SPECIFICATIONS MODEL SLL315 SLL350 SLL370 Note As we actually strive to improve our products specifications are necessarily subject to change ...

Page 17: ...a regolazione spessore fetta 4 Piedino 5 Maniglia spingipiatto 6 Supporto piatto 7 Manopola bloccaggio piatto 8 Piatto portamerce 9 Soprappiatto scorrevole 10 Pressamerce 11 Coprilama paralama 12 Affilatoio 14 Piastra spessimetro vela 15 Basamento 17 Oliatore lubrificazione guide 18 Lama 19 Tirante coprilama 20 Parafetta 21 Anello di sicurezza 1 2 3 12 19 10 18 20 21 17 4 10 5 5 9 6 7 8 9 11 14 15...

Page 18: ...a bloccaggio piatto 8 Piatto portamerce 9 Soprappiatto scorrevole 10 Pressamerce 11 Coprilama paralama 12 Affilatoio 13 Maniglia pressamerce 14 Piastra spessimetro vela 15 Basamento 17 Oliatore lubrificazione guide 18 Lama 19 Tirante coprilama 20 Parafetta 21 Anello di sicurezza 24 Protezione di sicurezza piatto 1 2 3 12 13 19 17 20 21 18 24 4 7 6 8 9 10 11 12 14 21 15 ...

Page 19: ...iatto portamerce 10 Pressamerce 11 Coprilama paralama 12 Affilatoio 13 Maniglia pressamerce 14 Piastra spessimetro vela 15 Basamento 16 Targhetta di identificazione dati tecnici e marcatura CE 17 Oliatore lubrificazione guide 18 Lama 19 Tirante coprilama 20 Parafetta 21 Anello di sicurezza 23 Cavo di alimentazione 24 Protezione di sicurezza piatto 1 2 3 12 13 13 14 18 19 17 24 16 23 4 6 7 7 5 10 1...

Page 20: ... non tentare prove di taglio con prodotti di tipo proibito mantenere la zona di appog gio del prodotto affettato la zona di lavoro tutt intorno alla macchina e il piano pavimen to operatore sempre puliti ed asciutti non utilizzare la macchina come superficie d appoggio e non appoggiarvi alcuno ogget to estraneo alle normali opera zioni di taglio non usare l affettatrice quan do a seguito di normal...

Page 21: ... basso lato ope ratore Fig B USO DELL AFFETTATRICE FUNZIONAMENTOMANUALE ATTENZIONE Lama af filata pericolo di taglio Controllare che la manopola di regolazione spessore fetta 3 sia in posizione di sicurezza in posizione 0 Fig A Assicurarsi che la macchina sia spenta in caso contrario premere il pulsante di spegni mento 2 arretrare completamente il piatto portamerce 8 verso l o peratore in posizion...

Page 22: ...orto a fondo corsa sino ad avvertire l in tervento del dispositivo di si curezza di blocco della piastra spessimetro sfilare verso l alto il piatto portamerce sfilandolo dal sup porto ATTENZIONE Assicu rarsi che il pressamerce sia abbassato sul piatto prima di estrarre il supporto piatto ATTENZIONE Mante nere la manopola di re golazione spessore fette nella posizione di sicurezza 0 Rimozione del p...

Page 23: ...siglia di mantenere la mola pulita per una corretta affilatu ra Rimuovere sporco e grasso con alcool e uno spazzolino in nylon semirigido Lubrificazione Dopo un regolare periodo di utilizzo potrebbe essere ne cessario lubrificare le guide del carrello Si consiglia di ef fettuare l operazione una vol ta al mese Utilizzare solo olio non acido consigliamo olio di vasellina Non utilizzare olio vegetal...

Page 24: ...e la lubrificazione periodica ta derivante da mancata osservanza delle istruzioni presenti nel manuale uso non conforme alla nor mativa dominante nel paese di installazione modifiche e o riparazioni sulla macchina non autorizzate uso di accessori e parti di ri cambio non originali eventi eccezionali Il trasferimento di proprietà della macchina comporta l immediato sollevamento da ogni responsabili...

Page 25: ...0 mm 0 14 0 14 32 kg 44 kg 255x160h 300x195h 205 mm 250 mm 0 30 0 35 kW 0 30 0 35 kW 0 25 0 30 kW 230 50 1 400 50 3 V Hz 300x210h 265 mm 890 mm 370 mm 0 14 49 kg E F G H L Specifiche elettriche Potenza motore Capacità di taglio circ Capacità di taglio rett Peso netto Spessore taglio ø Lama SPECIFICHE MODELLO SLG315 SLG350 SLG370 ...

Page 26: ...5 mm 270 mm 0 30 0 35 kW 0 30 0 35 kW 0 30 0 35 kW 120 60 1 220 60 1 230 50 1 400 50 3 V Hz 120 60 1 220 60 1 400 50 3 V Hz 120 60 1 230 50 1 400 50 3 V Hz 370x260h 260 mm 370 mm 0 24 56 kg G H I Specifiche elettriche Potenza motore Capacità di taglio circ Capacità di taglio rett Peso netto Spessore taglio ø Lama SPECIFICHE MODELLO SLH315 SLH350 SLH370 SLH 315 350 370 ...

Page 27: ...kW 0 30 0 35 kW 120 60 1 V Hz 220 60 1 V Hz 230 50 1 V Hz 400 50 3 V Hz 350x280h 280 mm 800 mm 670 mm 370 mm 0 14 56 kg E F G H I M SPECIFICHE MODEL SLL315 SLL350 SLL370 Specifiche elettriche Potenza motore Capacità di taglio circ Capacità di taglio rett Peso netto Spessore taglio ø Lama Nota A seguito della continua ricerca per migliorare sempre i nostri prodotti le specifiche tecniche sono sogge...

Page 28: ...opf fur die schnittdick 4 Fuss 5 Wagenschubgriff 6 Schlittentisch 7 Schlittensperrknopf 8 Schneidgutplatte 9 Beweglicher Oberteller 10 Anschlagplatte 11 Messerabdeckung messerschutz 12 Schleifvorrichtun 14 Platte fuhrerlehr 15 Sockel 17 Öler für die schmierung der führunge 18 Messer 19 Fixierschraube 20 Restehalter 21 Sicherheitsring 1 2 3 12 19 10 18 20 21 17 4 10 5 5 9 6 7 8 9 11 14 15 ...

Page 29: ...chneidgutplatte 9 Beweglicher Oberteller 10 Anschlagplatte 11 Messerabdeckung messerschutz 12 Schleifvorrichtun 13 Griff anschlagplatte 14 Platte fuhrerlehr 15 Sockel 17 Öler für die schmierung der führunge 18 Messer 19 Fixierschraube 20 Restehalter 21 Sicherheitsring 24 Daumenschutz Abb 2 1 2 3 12 13 19 17 20 21 18 24 4 7 6 8 9 10 11 12 14 21 15 ...

Page 30: ...gutplatte 10 Anschlagplatte 11 Messerabdeckung messerschutz 12 Schleifvorrichtun 13 Griff anschlagplatte 14 Platte fuhrerlehr 15 Sockel 16 Typenschild technische daten CE kennzeichnung 17 Öler für die schmierung der führunge 18 Messer 19 Fixierschraube 20 Restehalter 21 Sicherheitsring 23 Stromkabel 24 Daumenschutz 1 2 3 12 13 13 14 18 19 17 24 16 23 4 6 7 7 5 10 11 14 8 15 21 ...

Page 31: ...m Gerät darf nicht entfernt überdeckt oder verändert werden und ist im Falle einer Beschädigung umgehend zu ersetzen Die transparente Schutzvor richtung darf nicht entfernt und die mechanischen und elektrischen Schutzvorrich tungen dürfen nicht verändert werden Es dürfen ausschließlich die zugelassenen Produkte aufge schnitten werden versuchen Sie niemals nicht zugelassene Produkte zu schneiden Ha...

Page 32: ...s beein trächtigt werden Das Gerät muss in unmittelba rer Nähe einer Steckdose ge mäß EWG Richtlinie installiert werden die nach den gelten den Normen mit Folgendem ausgestattet ist FI LS Schalter automatischer Fehlerstrom schutzschalter Erdungsanlage Vergewissern Sie sich bevor sie das Gerät anschließen dass die Eigenschaften des Stromnetzes denen auf dem Typenschild des Gerätes ent sprechen ACHT...

Page 33: ...einigen Sie das Gerät nicht mit Strahlwasser Dampf oder ähnlichen Methoden Reinigen des Schlittens bei SLL 315 350 370 SLH 315 350 370 SLL 315 350 370 den Schlit ten bis zum Anschlag ziehen ein metallisches Schnappen weist den Bediener darauf hin dass die Schneidgutplatte blo ckiert ist Die Schneidgutplatte vollständig anheben Abb E 1 den Schlitten reinigen und die einzelnen Schritte in umge kehrt...

Page 34: ... Schmutz und Fett mit Alkohol und einer klei nen Bürste mit halbsteifen Ny lonborsten entfernen ACHTUNG Alle ab montierten Teile einzeln in warmem Wasser und mit NICHT AGGRESSIVEM Spül mittel unter Verwendung ei ner Bürste oder eines Tuches reinigen Mit heißem Wasser abspülen und abtrocknen Zur erneuten Montage die be schriebenen Schritte in umge kehrter Reihenfolge ausführen ENTFERNEN DES MESSERS...

Page 35: ...der Schäden ab die durch Folgendes verur sacht werden Transport Unfä higkeit oder Fahrlässigkeit des Käufers unsachgemäße Ins tallation oder Positionierung Verschleiß Versorgung mit einer Spannung die mehr als 10 über der Nennspannung liegt Darüber hinaus gilt die Garantie nicht für Verschleiß teile wie das Messer und die Schleifscheiben der Schleifvor richtung sofern keine offen sichtlichen Herst...

Page 36: ...ndendienst Zu hoher Widerstand beim Schneiden der Aufschnittware Das Messer ist nicht geschliffen Das Messer schleifen Das Messer wird bei Belastung langsamer oder hält an Der Riemen könnte locker oder beschädigt sein Wenden Sie sich an den Kundendienst um den Riemen einstellen oder austauschen zu lassen Bei Betätigen der Stopp Taste hält das Gerät nicht an Steuerkreis defekt Das Gerät sofort anha...

Page 37: ...14 0 14 32 kg 44 kg 255x160h 300x195h 205 mm 250 mm 0 30 0 35 kW 0 30 0 35 kW 0 25 0 30 kW 230 50 1 400 50 3 V Hz 300x210h 265 mm 890 mm 370 mm 0 14 49 kg E F G H L Elektrische Eigenschaften Motorleistung Schnittleistung rund Schnittleistung rechteckig Nettogewicht Schnittbreite ø Messere TECHNISCHE MERKMALE MODELL SLG315 SLG350 SLG370 ...

Page 38: ...0 mm 0 30 0 35 kW 0 30 0 35 kW 0 30 0 35 kW 120 60 1 220 60 1 230 50 1 400 50 3 V Hz 120 60 1 220 60 1 400 50 3 V Hz 120 60 1 230 50 1 400 50 3 V Hz 370x260h 260 mm 370 mm 0 24 56 kg G H I Elektrische Eigenschaften Motorleistung Schnittleistung rund Schnittleistung rechteckig Nettogewicht Schnittbreite ø Messere TECHNISCHE MERKMALE MODELL SLH315 SLH350 SLH370 SLH 315 350 370 ...

Page 39: ... 30 0 35 kW 120 60 1 V Hz 220 60 1 V Hz 230 50 1 V Hz 400 50 3 V Hz 350x280h 280 mm 800 mm 670 mm 370 mm 0 14 56 kg E F G H I M MODELL SLL315 SLL350 SLL370 Elektrische Eigenschaften Motorleistung Schnittleistung rund Schnittleistung rechteckig Nettogewicht Schnittbreite ø Messere TECHNISCHE MERKMALE Anmerkung Aufgrund der ständigen Forschung für die Verbesserung unserer Produkte die Produktionsvor...

Page 40: ... la tranche 4 Pied d appui 5 Poignée pousse plateau 6 Support du plateau 7 Bouton blocage plateau 8 Plateau port aliment 9 Plateau supérieur coulissant 10 Presse aliment 11 Protection de lam pare lame 12 Aiguisoir 14 Plaque de la jauge d épaisseur écran 15 Base 17 Graisseur lubrification guides 18 Lame 19 Tirant couvre lame 20 Deflecteur de tranche 21 Anneau de sécurité 1 2 3 12 19 10 18 20 21 17 ...

Page 41: ...teau port aliment 9 Plateau supérieur coulissant 10 Presse aliment 11 Protection de lam pare lame 12 Aiguisoir 13 Poignée du presse aliment 14 Plaque de la jauge d épaisseur écran 15 Base 17 Graisseur lubrification guides 18 Lame 19 Tirant couvre lame 20 Deflecteur de tranche 21 Anneau de sécurité 24 Protection de sécurité plateau Fig 2 1 2 3 12 13 19 17 20 21 18 24 4 7 6 8 9 10 11 12 14 21 15 ...

Page 42: ... aliment 10 Presse aliment 11 Protection de lam pare lame 12 Aiguisoir 13 Poignée du presse aliment 14 Plaque de la jauge d épaisseur écran 15 Base 16 Plaque d identificatio données techniques marquage CE 17 Graisseur lubrification guides 18 Lame 19 Tirant couvre lame 20 Deflecteur de tranche 21 Anneau de sécurité 23 Câble d alimentation 24 Protection de sécurité plateau 1 2 3 12 13 13 14 18 19 17...

Page 43: ...a structure de la machine et en cas d endommagement de celles ci les remplacer rapide ment ne pas retirer pas les protec tions transparentes et ne pas modifier ou retirer les pro tections mécaniques ou élec triques découper uniquement les produits autorisés ne pas es sayer de découper des pro duits interdits maintenir la zone d appui du produit découpé la zone de travail tout autour de la ma chine...

Page 44: ...allation de mise à la terre Avant de procéder au branche ment vérifier que les caracté ristiques du réseau d alimenta tion électrique correspondent avec celles indiquées sur la plaque des données de la ma chine ATTENTION Pour les ma chines dotées de moteur triphasé contrôler l orienta tion de la lame Après avoir vé rifié que la lame est fermée en position de sécurité appuyer sur le bouton de démar...

Page 45: ...étallique signale à l opérateur que le pla teauporte produitsestbloqué Éloigner le plat coulissant de la jauge d épaisseur et soulever le presse produits Fig F 1 nettoyer le plat coulissant et baisser le presse produits soulever le plat coulissant et nettoyer le plateau porte pro duits Fig F 2 débloquer le plateau porte produits en tournant la poignée de fixation dans le sens horaire Retrait du pl...

Page 46: ...er entièrement le plat porte aliment Suivre les instructions pour ef fectuer l aiguisage Soulever la couverture de protection du dispositif d ai guisage Tirer la poignée de dé blocage du dispositif Fig M 1 et la tourner en direction de la lame Fig M 2 Le dispositif d aiguisage se bloquera en po sition correcte Appuyer sur le bouton de démarrage pour al lumer la machine Tourner mo dérément le levie...

Page 47: ...en vigueur dans le pays d installation modifications et ou répa rations non autorisées effec tuées sur la machine utilisation d accessoires et de pièces de rechange non origi nales événements exceptionnels Le transfert de propriété de la machine comporte l annu lation immédiate de toute responsabilité de la part du fabricant exception faite en ce qui concerne le respect de la directive 2006 42 CE ...

Page 48: ...nt Appeler le service assistance Résistance excessive à la découpe du produit La lame n est pas aiguisée Aiguiser la lame La lame sous effort ralentit ou s arrête La courroie pourrait être desserrée ou endommagée Contacter le service assistance pour régler ou remplacer la courroie En appuyant sur le bouton d arrêt la machine ne s arrête pas Circuit de commande défectueux Arrêter immédiatement la m...

Page 49: ...4 0 14 32 kg 44 kg 255x160h 300x195h 205 mm 250 mm 0 30 0 35 kW 0 30 0 35 kW 0 25 0 30 kW 230 50 1 400 50 3 V Hz 300x210h 265 mm 890 mm 370 mm 0 14 49 kg E F G H L Caractéristiques électriques Puissance moteur Capacité de découpe circ Capacité de découpe rect Poids net Epaisser de coupe ø Lame SPèCIFICATIONS MODèle SLG315 SLG350 SLG370 ...

Page 50: ... mm 0 30 0 35 kW 0 30 0 35 kW 0 30 0 35 kW 120 60 1 220 60 1 230 50 1 400 50 3 V Hz 120 60 1 220 60 1 400 50 3 V Hz 120 60 1 230 50 1 400 50 3 V Hz 370x260h 260 mm 370 mm 0 24 56 kg G H I Caractéristiques électriques Puissance moteur Capacité de découpe circ Capacité de découpe rect Poids net Epaisser de coupe ø Lame SPèCIFICATIONS MODèle SLH315 SLH350 SLH370 SLH 315 350 370 ...

Page 51: ...Hz 220 60 1 V Hz 230 50 1 V Hz 400 50 3 V Hz 350x280h 280 mm 800 mm 670 mm 370 mm 0 14 56 kg E F G H I M MODèle SLL315 SLL350 SLL370 Caractéristiques électriques Puissance moteur Capacité de découpe circ Capacité de découpe rect Poids net Epaisser de coupe ø Lame SPèCIFICATIONS SLL 315 350 370 Remarque En raison de la recherche continue pour améliorer nos produits les spécifications techniques son...

Page 52: ...aci tloušťky plátku 4 Nožka 5 Rukojeť tlačného prvku desky 6 Podpěra desky 7 Rukojeť k zablokování desky 8 Nosná deska 9 Posuvná horní deska 10 Přítlačný prvek 11 Kryt nože kryt nože 12 Brousek 14 Deska tloušťkoměru plachta 15 Základna 17 Maznice k mazání vodicích prvků 18 Nůž 19 Táhlo krytu nože 20 Kryt plátků 21 Bezpečnostní kroužek 1 2 3 12 19 10 18 20 21 17 4 10 5 5 9 6 7 8 9 11 14 15 ...

Page 53: ...í desky 8 Nosná deska 9 Posuvná horní deska 10 Přítlačný prvek 11 Kryt nože kryt nože 12 Brousek 13 Rukojeť přítlačného prvku 14 Deska tloušťkoměru plachta 15 Základna 17 Maznice k mazání vodicích prvků 18 Nůž 19 Táhlo krytu nože 20 Kryt plátků 21 Bezpečnostní kroužek 24 Bezpečnostní kryt desky Obr 2 1 2 3 12 13 19 17 20 21 18 24 4 7 6 8 9 10 11 12 14 21 15 ...

Page 54: ...osná deska 10 Přítlačný prvek 11 Kryt nože kryt nože 12 Brousek 13 Rukojeť přítlačného prvku 14 Deska tloušťkoměru plachta 15 Základna 16 Identifikační štítek Technické údaje Označení CE 17 Maznice k mazání vodicích prvků 18 Nůž 19 Táhlo krytu nože 20 Kryt plátků 21 Bezpečnostní kroužek 22 Zarážka 23 Napájecí kabel 24 Bezpečnostní kryt desky 1 2 3 12 13 13 14 18 19 17 24 16 23 4 6 7 7 5 10 11 14 8...

Page 55: ...jí vždy čisté a suché nepoužívejte stroj jako opěr nou plochu a nepokládejte na něj žádné cizí předměty které nejsou určeny k nakrájení nepoužívejte kráječ pokud vzdálenost mezi ostřím nože a krycím kruhovým chráničem nože v důsledku běžného opo třebení překročila 6 mm V tom to případě kontaktujte výrobce nebo jedno z autorizovaných servisních středisek za účelem výměny nože nepoužívejte stroj s n...

Page 56: ...H 315 350 370 odsuňte posuvný talíř od plochy tloušťkoměru položte výrobek který chcete nakrájet na talíř do blízkosti jeho okraje na straně obsluhy SLG 315 350 370 položte výrobek který chcete nakrá jet na talíř proti stěně nosné desky do blízkosti jejího okra je na straně obsluhy zablokuj te pomocí přítlačného prvku s vyvinutím mírného tlaku u gravitačních verzí výrobek bude na desku tlačit vlas...

Page 57: ... směrem dolů abyste ho mohli sejmout z čepu Brousek 12 Těleso očistěte vlhkým hadrem neponořujte do vody Pokračujte vyčištěním nože umístěte na povrch nože vlhký hadr a pomalu jím pohy bujte ze středu směrem ven ke krytu nože a na opačnou stranu jako na obrázku Stejným způ sobem ho vysušte s použitím suchého hadru Během čištění NIKDY stroj NESPOUŠTĚJTE kruhový chránič pro vyčis tění prostoru mezi ...

Page 58: ... musí vyměnit ZÁRUKA A ODPOVĚDNOST Výrobce na stroje poskytuje zá ruku v trvání 24 měsíců počína je datem zakoupení Záruka se vztahuje pouze na vady zjištěné během správného používání v souladu s pokyny uvedenými návodu Záruka se nevztahu je na vady způsobené během přepravy nezpůsobilostí nebo nedbalostí kupujícího nespráv nou instalací či umístěním po škozením v důsledku opotřebení a použitím nap...

Page 59: ...j pokud světelná kontrolka nesvítí Obraťte se na servisní středisko Výrobek při krájení vyvíjí příliš velký odpor Nůž není nabroušený Nabruste nůž Nůž se při krájení zpomaluje nebo se zastaví Může být uvolněný nebo poškozený řemen Pro úpravu nebo výměnu řemenu kontaktujte servisní středisko Stroj se po stisknutí vypínacího tlačítka nevypne Vadný řídicí okruh Okamžitě stroj vypněte a vytáhněte zást...

Page 60: ... 32 kg 44 kg 255x160h 300x195h 205 mm 250 mm 0 30 0 35 kW 0 30 0 35 kW 0 25 0 30 kW 230 50 1 400 50 3 V Hz 300x210h 265 mm 890 mm 370 mm 0 14 49 kg E F G H L Elektrické specifikace Výkon motoru Výkon při kruhovém řezání Výkon při obdélníkovém řezání Čistá Hmotnost Maximální tloušťka plátku ø Průměr nože specifikace MODEL SLG315 SLG350 SLG370 ...

Page 61: ...30 0 35 kW 0 30 0 35 kW 0 30 0 35 kW 120 60 1 220 60 1 230 50 1 400 50 3 V Hz 120 60 1 220 60 1 400 50 3 V Hz 120 60 1 230 50 1 400 50 3 V Hz 370x260h 260 mm 370 mm 0 24 56 kg G H I Elektrické specifikace Výkon motoru Výkon při kruhovém řezání Výkon při obdélníkovém řezání Čistá Hmotnost Maximální tloušťka plátku ø Průměr nože specifikace MODEL SLH315 SLH350 SLH370 SLH 315 350 370 ...

Page 62: ... V Hz 220 60 1 V Hz 230 50 1 V Hz 400 50 3 V Hz 350x280h 280 mm 800 mm 670 mm 370 mm 0 14 56 kg E F G H I M MODèle SLL315 SLL350 SLL370 Elektrické specifikace Výkon motoru Výkon při kruhovém řezání Výkon při obdélníkovém řezání Čistá Hmotnost Maximální tloušťka plátku ø Průměr nože specifikace Poznámka V důsledku neustálého výzkumu neustále zlepšovat naše výrobky technické specifikace jsou předmět...

Page 63: ...ng af skivetykkelse 4 Fod 5 Skubbehåndtag plade 6 Pladestøtte 7 Låsegreb på plade 8 Plade til produkt 9 Slædeplade 10 Pigplade 11 Klingeafskærmning klingebeskytter 12 Slibeanordning 14 Breddemåler stopplade 15 Base 17 Smørenippel til smøring af skinner 18 Klinge 19 Trækstang klingeafskærmning 20 Skiveføring 21 Sikkerhedsring 1 2 3 12 19 10 18 20 21 17 4 10 5 5 9 6 7 8 9 11 14 15 ...

Page 64: ...rodukt 9 Slædeplade 10 Pigplade 11 Klingeafskærmning klingebeskytter 12 Slibeanordning 13 Håndtag på pigplade 14 Breddemåler stopplade 15 Base 17 Smørenippel til smøring af skinner 18 Klinge 19 Trækstang klingeafskærmning 20 Skiveføring 21 Sikkerhedsring 24 Sikkerhedsafskærmning plade Fig 2 1 2 3 12 13 19 17 20 21 18 24 4 7 6 8 9 10 11 12 14 21 15 ...

Page 65: ... 11 Klingeafskærmning klingebeskytter 12 Slibeanordning 13 Håndtag på pigplade 14 Breddemåler stopplade 15 Base 16 Typeskilt tekniske specifikationer CE mærke 17 Smørenippel til smøring af skinner 18 Klinge 19 Trækstang klingeafskærmning 20 Skiveføring 21 Sikkerhedsring 22 Blok 23 Strømforsyningskabel 24 Sikkerhedsafskærmning plade 1 2 3 12 13 13 14 18 19 17 24 16 23 4 6 7 7 5 10 11 14 8 15 21 ...

Page 66: ...ladte produk ter forsøg aldrig at skære i produkter som ikke er tilladt Hold altid området hvor det afskårne produkt lægges ned hele arbejdsområdet omkring maskinen og gulvet rent og tørt Brug ikke maskinen som støt te og læg aldrig genstande på maskinen som ikke anvendes til skæringen Brug ikke sliceren når afstan den mellem klingens kant og ringen på klingens sikkerheds værn er mere end 6 mm Hvi...

Page 67: ...ollér at maskinen er slukket Tryk på kontakten 2 hvis den er tændt Træk slæden 8 helt tilbage mod operatøren i positionen hvor produktet lægges på Løft pigpladen 10 som hol der produktet fast læg produktet som skal snittes på pladen SLL 315 350 370 SLH 315 350 370 fjern slæde planen fra pladen til måling af tykkelse læg produktet der skal skæres ud for pladens kant på operatørsiden SLG 315 350 370...

Page 68: ...ingeafskærmnin gen for at fjerne den OBS Efter at have fjer net klingeafskærmningen standser en tvangskoblings anordning klingens rotation Fjernelse af skiveføring 20 Løsn fastspændingsskruen skruerneogfjernskiveføringen For modeller der udnytter tyngdekrafteffekten SLG løsn låsestiften og drej skiveførin gen nedad for at trække den ud fra stiften Strygestål 12 Rengør delen med en fugtig klud dyb ...

Page 69: ...toriserede personale Hvis reparation er nødvendig anbefales det at returnere ma skinen til producenten eller et autoriseret servicecenter Oplysninger om servicecentre kan fås ved henvendelse til service berkelinternational com ADVARSEL Klingen skal udskiftes når afstanden mellem selve klingens kant og afskærmningen indvendige kant overstiger 6 mm GARANTI OG HÆFTELSE Producenten leverer maski nerne...

Page 70: ...en kan være slap eller beskadiget Kontakt servicecenteret for at få reguleret eller udskiftet remmen Maskinen standser ikke når der trykkes på stopknappen Defekt styrekredsløb Stands omgående maskinen ved at trække stikket ud af stikkontakten og kontakt omgående servicecenteret For stor modstand når glidekomponenterne bevæges pigplade slæde Glideskinnerne er ikke blevet smurt regelmæssigt Smør ski...

Page 71: ... 0 14 32 kg 44 kg 255x160h 300x195h 205 mm 250 mm 0 30 0 35 kW 0 30 0 35 kW 0 25 0 30 kW 230 50 1 400 50 3 V Hz 300x210h 265 mm 890 mm 370 mm 0 14 49 kg E F G H L Elektriske specifikationer Motoreffekt Kapacitet rundskæring Kapacitet lineær skæring Nettovægt Maks skivetykkelse ø Klingediameter SPECIFIKATIONER MODèle SLG315 SLG350 SLG370 ...

Page 72: ...m 0 30 0 35 kW 0 30 0 35 kW 0 30 0 35 kW 120 60 1 220 60 1 230 50 1 400 50 3 V Hz 120 60 1 220 60 1 400 50 3 V Hz 120 60 1 230 50 1 400 50 3 V Hz 370x260h 260 mm 370 mm 0 24 56 kg G H I Elektriske specifikationer Motoreffekt Kapacitet rundskæring Kapacitet lineær skæring Nettovægt Maks skivetykkelse ø Klingediameter SPECIFIKATIONER MODeller SLH315 SLH350 SLH370 SLH 315 350 370 ...

Page 73: ... V Hz 220 60 1 V Hz 230 50 1 V Hz 400 50 3 V Hz 350x280h 280 mm 800 mm 670 mm 370 mm 0 14 56 kg E F G H I M MODeller SLL315 SLL350 SLL370 Elektriske specifikationer Motoreffekt Kapacitet rundskæring Kapacitet lineær skæring Nettovægt Maks skivetykkelse ø Klingediameter SPECIFIKATIONER Bemærk Som et resultat af løbende forskning til løbende at forbedre vores produkter tekniske specifikationer kan m...

Page 74: ...de la loncha 4 Pie de apoyo 5 Manija empuja plato 6 Soporte del plato 7 Perilla de bloqueo plato 8 Plato carro 9 Bandeja de plato deslizable 10 Sujetador de alimentos 11 Cubre cuchilla cubrefilo 12 Afilador 14 Placa calibradora de espesor tabique 15 Basamento 17 Lubricador de las guías 18 Cuchilla 19 Tirante cubrecuchilla 20 Paralonchas 21 Aro protector de la cuchilla 1 2 3 12 19 10 18 20 21 17 4 ...

Page 75: ... 8 Plato carro 9 Bandeja de plato deslizable 10 Sujetador de alimentos 11 Cubre cuchilla cubrefilo 12 Afilador 13 Brazo sujetador de alimentos 14 Placa calibradora de espesor tabique 15 Basamento 17 Lubricador de las guías 18 Cuchilla 19 Tirante cubrecuchilla 20 Paralonchas 21 Aro protector de la cuchilla 24 Guardamanos plato Fig 2 1 2 3 12 13 19 17 20 21 18 24 4 7 6 8 9 10 11 12 14 21 15 ...

Page 76: ...o 10 Sujetador de alimentos 11 Cubre cuchilla cubrefilo 12 Afilador 13 Brazo sujetador de alimentos 14 Placa calibradora de espesor tabique 15 Basamento 16 Placa de identificación datos técnicos marca CE 17 Lubricador de las guías 18 Cuchilla 19 Tirante cubrecuchilla 20 Paralonchas 21 Aro protector de la cuchilla 22 Cuña 23 Cable de alimentación 24 Guardamanos plato 1 2 3 12 13 13 14 18 19 17 24 1...

Page 77: ...la zona de trabajo alrededor de la máquina y el pavimento donde se sitúa el operador siempre limpios y secos no utilice la máquina como superficie de apoyo ni apoye objetos no relacionados con las operaciones normales de corte no use la cortadora si debido al desgaste normal la distan cia entre el filo de la cuchilla y el aro protector de cuchilla ha superado los 6 mm en tal caso contacta al fabri...

Page 78: ...e corte Compruebe que la perilla de regulación de grosor de loncha 3 esté en su posición segura posición 0 Fig A Asegúrese de que la máquina está apagada de lo contrario pulse el botón de apagado 2 lleve completamente hacia atrás el plato 8 hacia el ope rador en posición de carga eleve el sujetador de alimen tos 10 y colóquelo en posi ción de reposo ponga el producto a lonchear sobre el plato de a...

Page 79: ...eguridad de bloqueo de la placa calibrador de espesor levante la bandeja de alimen tos extrayéndola del soporte ATENCIÓN Comprue be que el sujetador de alimentos esté bajado sobre la bandeja antes de extraer el so porte de la bandeja ATENCIÓN Mantenga la manilla de regulación de grosor de las lonchas en la posición de seguridad 0 Retirar el sujetador de alimen tos SLG 315 350 370 gire el mango y e...

Page 80: ...se puede ex traer fácilmente del grupo del afilador extráigala en la direc ción de la flecha Fig I Se re comienda mantener la muela limpia para un correcto afilado Elimine la suciedad y la grasa con alcohol y una escobilla de nylon semirrígido Lubricación Transcurrido un período de uso habitual podría resultar necesario lubricar las guías del carro Se aconseja efectuar la operación una vez al mes ...

Page 81: ... selectiva correcta facilitará el reciclaje Finalizada la vida útil deposite la máquina en un punto de re cogida Las autoridades locales facilitan información sobre la gestión de los residuos Resolución de problemas PROBLEMA CAUSA PROBABLE SOLUCIÓN Cuando se pulsa el botón de encendido la máquina no se pone en marcha Falla de alimentación o circuito de control defectuoso Compruebe que la clavija e...

Page 82: ... 0 14 0 14 32 kg 44 kg 255x160h 300x195h 205 mm 250 mm 0 30 0 35 kW 0 30 0 35 kW 0 25 0 30 kW 230 50 1 400 50 3 V Hz 300x210h 265 mm 890 mm 370 mm 0 14 49 kg E F G H L Electromotor Potencia motor Capacidad circular Capacidad rectangular Peso neto Capacidad máxima de corte ø Diametro lama especificaciones MODELO SLG315 SLG350 SLG370 ...

Page 83: ... 270 mm 0 30 0 35 kW 0 30 0 35 kW 0 30 0 35 kW 120 60 1 220 60 1 230 50 1 400 50 3 V Hz 120 60 1 220 60 1 400 50 3 V Hz 120 60 1 230 50 1 400 50 3 V Hz 370x260h 260 mm 370 mm 0 24 56 kg G H I Electromotor Potencia motor Capacidad circular Capacidad rectangular Peso neto Capacidad máxima de corte ø Diametro lama especificaciones MODELO SLH315 SLH350 SLH370 SLH 315 350 370 ...

Page 84: ...20 60 1 V Hz 220 60 1 V Hz 230 50 1 V Hz 400 50 3 V Hz 350x280h 280 mm 800 mm 670 mm 370 mm 0 14 56 kg E F G H I M MODELO SLL315 SLL350 SLL370 Electromotor Potencia motor Capacidad circular Capacidad rectangular Peso neto Capacidad máxima de corte ø Diametro lama especificaciones Nota Dada la continua mejora de nuestros productos las características técnicas están sujetas a posibles variaciones si...

Page 85: ...op 3 Dikteregelaar 4 Poot 5 Vleestafelgreep 6 Tafelsteun 7 Blokkeerknop vleestafel 8 Vleestafel 9 Verstelbare snijtafel 10 Vleesklem 11 Mesplaat mesbescherming 12 Slijpapparaat 14 Plaat diktemeter dikteplaat 15 Onderstel 17 Oliespuit voor smering geleiders 18 Mes 19 Trekstang mesplaat 20 Kroon 21 Veiligheidsring 1 2 3 12 19 10 18 20 21 17 4 10 5 5 9 6 7 8 9 11 14 15 ...

Page 86: ...leestafel 9 Verstelbare snijtafel 10 Vleesklem 11 Mesplaat mesbescherming 12 Slijpapparaat 13 Greep van vleesklem 14 Plaat diktemeter dikteplaat 15 Onderstel 17 Oliespuit voor smering geleiders 18 Mes 19 Trekstang mesplaat 20 Kroon 21 Veiligheidsring 24 Beveiliging tafel Afb 2 1 2 3 12 13 19 17 20 21 18 24 4 7 6 8 9 10 11 12 14 21 15 ...

Page 87: ... Vleesklem 11 Mesplaat mesbescherming 12 Slijpapparaat 13 Greep van vleesklem 14 Plaat diktemeter dikteplaat 15 Onderstel 16 Typeplaatje technische gegevens CE markering 17 Oliespuit voor smering geleiders 18 Mes 19 Trekstang mesplaat 20 Kroon 21 Veiligheidsring 22 Blok 23 Voedingskabel 24 Beveiliging tafel 1 2 3 12 13 13 14 18 19 17 24 16 23 4 6 7 7 5 10 11 14 8 15 21 ...

Page 88: ...che en me chanische beveiligingen niet omzeilen snij uitsluitend de toegestane producten probeer geen ver boden producten te snijden houd het steunvlak van het gesneden product het werk blad rondom de machine en de vloer waar de gebruiker op staat altijd schoon en droog de machine niet gebruiken als een steunvlak en er geen voor werpen op aanbrengen die niet tijdens de normale snijwerk zaamheden n...

Page 89: ...es de richting waarin het mes draait Controleer of het mes in de veilige stand is gesloten en druk op de start knop 1 om de machine te starten kijk naar het mes van uit de zijde van de vleestafel Het mes moet linksom en dus neerwaarts naar de zijde van de gebruiker draaien Afb B GEBRUIK VAN DE SNIJMACHINE HANDMATIGE WERKING OPGELET Scherp mes gevaar voor snijwonden Controleer of de knop van de dik...

Page 90: ... vleestafelsteun 6 helemaal naar achteren in de richting van de gebruiker Afb D 2 draai de blokkeerknop 7 he lemaal linksom Afb D 3 met de vleestafelsteun helemaal naar achteren verplaatst tot u waarneemt dat de veiligheids blokkering van de dikteplaat geactiveerd wordt Trek de vleestafel naar boven door deze uit de steun te halen OPGELET Controleer of de vleesklem op de vlees tafel neergeklapt is...

Page 91: ...en in contact met het mes komen Afb M 3 Het slijpen en verwijderen van bramen vinden gelijktijdig plaats Druk op de stopknop en trek aan de greep van het ap paraat om het terug te zetten in de oorspronkelijke positie Laat de beschermkap van het slijpapparaat zakken OPGELET De slijpsteen kan eenvoudig uit het slij papparaat worden verwijderd door het in de richting van de pijl weg te trekken Afb I ...

Page 92: ...natie van de bovengenoemde mate rialen als de verwijdering door derden wordt verricht Het apparaat stemt overeen met de richtlijnen EU 2012 19 EU Het apparaat bevat materialen die teruggewonnen of gerecy cled kunnen worden Een cor recte gescheiden inzameling ervan bevordert de recycling Breng het apparaat aan het einde van de levensduur naar een inzamelpunt Bij de lokale autoriteiten kunt u inform...

Page 93: ...0 14 32 kg 44 kg 255x160h 300x195h 205 mm 250 mm 0 30 0 35 kW 0 30 0 35 kW 0 25 0 30 kW 230 50 1 400 50 3 V Hz 300x210h 265 mm 890 mm 370 mm 0 14 49 kg E F G H L Elektrische specificaties Vermogen motor Snijcapaciteit rond Snijcapaciteit rechthoekig Nettogewicht Maximale snijdikte ø Mesdiameter SPECIFICATIES MODELLEN SLG315 SLG350 SLG370 ...

Page 94: ...25 mm 270 mm 0 30 0 35 kW 0 30 0 35 kW 0 30 0 35 kW 120 60 1 220 60 1 230 50 1 400 50 3 V Hz 120 60 1 220 60 1 400 50 3 V Hz 120 60 1 230 50 1 400 50 3 V Hz 370x260h 260 mm 370 mm G H I Elektrische specificaties Vermogen motor Snijcapaciteit rond Snijcapaciteit rechthoekig Nettogewicht Maximale snijdikte ø Mesdiameter SPECIFICATIONS MODELLEN SLH315 SLH350 SLH370 SLH 315 350 370 ...

Page 95: ... 35 kW 120 60 1 V Hz 220 60 1 V Hz 230 50 1 V Hz 400 50 3 V Hz 350x280h 280 mm 800 mm 670 mm 370 mm 0 14 56 kg E F G H I M MODellen SLL315 SLL350 SLL370 Elektrische specificaties Vermogen motor Snijcapaciteit rond Snijcapaciteit rechthoekig Nettogewicht Maximale snijdikte øMesdiameter SPECIFICATIES Opmerking Zoals we voortdurend verbeteren van onze producten kunnen de specificaties zonder voorafga...

Page 96: ...ykkelse 4 Fot 5 Håndtak plateskyver 6 Platestøtte 7 Bryter for låsing av platen 8 Produktholderplate 9 Bevegelig plateholder 10 Produktskyver 11 Skjærebladdeksel skjærebladdeksel 12 Slipeenhet 14 Tykkelsesplate plate 15 Sokkel 17 Smøreinnretning for spor 18 Skjæreblad 19 Blokkeringsinnretning skjærebladdeksel 20 Skiveleder 21 Sikkerhetsring 1 2 3 12 19 10 18 20 21 17 4 10 5 5 9 6 7 8 9 11 14 15 ...

Page 97: ... 9 Bevegelig plateholder 10 Produktskyver 11 Skjærebladdeksel skjærebladdeksel 12 Slipeenhet 13 Håndtak for produktskyver 14 Tykkelsesplate plate 15 Sokkel 17 Smøreinnretning for spor 18 Skjæreblad 19 Blokkeringsinnretning skjærebladdeksel 20 Skiveleder 21 Sikkerhetsring 24 Sikkerhetsbeskyttelse for plate Fig 2 1 2 3 12 13 19 17 20 21 18 24 4 7 6 8 9 10 11 12 14 21 15 ...

Page 98: ...Produktskyver 11 Skjærebladdeksel skjærebladdeksel 12 Slipeenhet 13 Håndtak for produktskyver 14 Tykkelsesplate plate 15 Sokkel 16 Typeskilt tekniske data CE merking 17 Smøreinnretning for spor 18 Skjæreblad 19 Blokkeringsinnretning skjærebladdeksel 20 Skiveleder 21 Sikkerhetsring 22 Blokk 23 Strømkabel 24 Sikkerhetsbeskyttelse for plate 1 2 3 12 13 13 14 18 19 17 24 16 23 4 6 7 7 5 10 11 14 8 15 ...

Page 99: ...d alltid området der det oppskårede produktet plasse res arbeidsområdet rundt hele maskinen og gulvet der opera tøren står rent og tørt ikke bruk maskinen til å legge fra deg ting og ikke legg noen ting som ikke angår selve skjæ reoperasjonen på maskinen ikke bruk skjæremaskinen når avstanden mellom kanten på skjærebladet og sikkerhets ringen som beskytter bladet som følge av normal slitasje har o...

Page 100: ...er i sikkerhetsposisjon i posisjon 0 Fig A Forsikre deg om at maskinen er avslått i motsatt fall trykk på avknappen 2 trekk produktholderplaten 8 helt tilbake mot operatøren i lasteposisjon løft produktskyveren 10 og sett den i hvileposisjon legg varene som skal skjæres opp på produktholderplaten SLH 315 350 370 fjern denbevegeligeplatenfratyk kelsesplanet legg produktet som skal skjæres opp på pl...

Page 101: ...osisjon 0 Fjerning av skyver SLG 315 350 370 vri på håndtaket og dra ut sky ver Fig G Fjerning av knivdeksel 11 slakk på håndtaket til kniv dekselets trekkstang 19 ved å vri det mot venstre trykk på trekkstangens hånd tak og løft opp knivdekselet for å fjerne dette VÆR OPPMERKSOM Når knivdekselet er fjer net vil en sperre stanse kniv bladets rotasjon Fjerning av skivedeflektor 20 Løsne festeskruen...

Page 102: ...ik som utskifting eller reparasjon av skjærebla det reimen elektriske deler strukturelle deler etc må kun gjennomføres av personale som er autorisert av produsenten Hvis det skulle bli nødvendig med en reparasjon må du le vere maskinen tilbake til pro dusenten eller til et autorisert serviceverksted For informasjonen om service verksteder ta kontakt med service berkelinternational com ADVARSEL Det...

Page 103: ...et for å regulere eller skifte ut reimen Når du trykker på stoppknappen stanser ikke maskinen Defekt kommandokrets Stans maskinen umiddelbart ved å trekke ut støpselet fra stikkontakten og kontakt umiddelbart serviceverkstedet Overdreven motstand i komponentenes bevegelser bevegelige delene produkskyver matervogn Smøring av sporene ikke utført regelmessig Foreta smøring regelmessig kabler elektris...

Page 104: ... kg 44 kg 255x160h 300x195h 205 mm 250 mm 0 30 0 35 kW 0 30 0 35 kW 0 25 0 30 kW 230 50 1 400 50 3 V Hz 300x210h 265 mm 890 mm 370 mm 0 14 49 kg E F G H L Elektriske spesifikasjoner Motoreffekt Sirkelformetskjærekapasitet Rektangulærskjærekapasitet Nettovikt Maksimal skivetykkelse ø Diameter skjæreblad SPESIFIKASJONER MODELL SLG315 SLG350 SLG370 ...

Page 105: ... 35 kW 0 30 0 35 kW 0 30 0 35 kW 120 60 1 220 60 1 230 50 1 400 50 3 V Hz 120 60 1 220 60 1 400 50 3 V Hz 120 60 1 230 50 1 400 50 3 V Hz 370x260h 260 mm 370 mm 0 24 56 kg G H I Elektriske spesifikasjoner Motoreffekt Sirkelformet skjærekapasitet Rektangulær skjærekapasitet Nettovikt Maksimal skivetykkelse ø Diameter skjæreblad SPESIFIKASJONER MODELL SLH315 SLH350 SLH370 SLH 315 350 370 ...

Page 106: ...V Hz 220 60 1 V Hz 230 50 1 V Hz 400 50 3 V Hz 350x280h 280 mm 800 mm 670 mm 370 mm 0 14 56 kg E F G H I M MODELL SLL315 SLL350 SLL370 Elektriske spesifikasjoner Motoreffekt Sirkelformet skjærekapasitet Rektangulær skjærekapasitet Nettovikt Maksimal skivetykkelse ø Diameter skjæreblad SPESIFIKASJONER Merk Som et resultat av kontinuerlig forskning for å kontinuerlig forbedre våre produkter tekniske...

Page 107: ...ajuste da espessura da fatia 4 Pé de suporte 5 Alça de movimentação da mesa 6 Suporte da mesa 7 Manípulo de bloqueio da mesa 8 Mesa móvel 9 Mesa superior móvel 10 Empurrador 11 Coprilama protector da lâmina 12 Afiador 14 Mesa fixa 15 Base 17 Lubrificador das guias 18 Lâmina 19 Tirante do protector da lâmina 20 Protector de fatia 21 Anel de segurança 1 2 3 12 19 10 18 20 21 17 4 10 5 5 9 6 7 8 9 11...

Page 108: ...de bloqueio da mesa 8 Mesa móvel 9 Mesa superior móvel 10 Empurrador 11 Coprilama protector da lâmina 12 Afiador 13 Alça do empurrador 14 Mesa fixa 15 Base 17 Lubrificador das guias 18 Lâmina 19 Tirante do protector da lâmina 20 Protector de fatia 21 Anel de segurança 24 Protecção de segurança da mesa Fig 2 1 2 3 12 13 19 17 20 21 18 24 4 7 6 8 9 10 11 12 14 21 15 ...

Page 109: ...Mesa móvel 10 Empurrador 11 Coprilama protector da lâmina 12 Afiador 13 Alça do empurrador 14 Mesa fixa 15 Base 16 Placa de identificação especificações técnicas marcação CE 17 Lubrificador das guias 18 Lâmina 19 Tirante do protector da lâmina 20 Protector de fatia 21 Anel de segurança 22 Bloco vertical 23 cabo de alimentação 24 Protecção de segurança da mesa 1 2 3 12 13 13 14 18 19 17 24 16 23 4 ...

Page 110: ...ansparentes e não modifique ou exclua as protecções mecâ nicas e eléctricas corte exclusivamente os produtos permitidos e jamais tente cortar produtos de tipo proibido mantenha a zona de apoio do produto cortado toda a zona de trabalho ao redor da máqui na e o pavimento sempre lim pos e secos não utilize a máquina como superfície de apoio particular mente durante as operações de corte não utilize ...

Page 111: ... dam às indicadas na placa de identificação da máquina CUIDADO Verifique a orientação da lâmina para máquinas dotadas de mo tor trifásico Após ter verifica do o correcto fechamento da lâmina posição de segurança pressione o botão de arranque 1 a fim de ligar a máquina certifique se olhando no lado da mesa móvel para a lâmina de que esta última gire no sen tido anti horário para baixo no lado do op...

Page 112: ...mesa fixa e levante o empurrador Fig F 1 limpe profundamente a mesa superior móvel e abaixe o empurrador levante a mesa superior e limpe profundamen te a mesa móvel Fig F 2 des bloqueie a mesa móvel girando o seu manípulo de fixação no sentido horário Remoção da mesa móvel SLG 315 350 370 com o manípulo de ajuste da espessura da fatia 3 na posi ção de segurança Fig A Fig D 1 recue completamente o ...

Page 113: ... espessura da fatia na posi ção de segurança 4 recue completamente a mesa móvel Para proceder com a operação de afiação siga as instruções Levante a cobertura de pro tecção do dispositivo de afia ção Puxe o manípulo de des bloqueio do dispositivo Fig M 1 e gire o na direcção da lâmina Fig M 2 O dispositi vo de afiação é bloqueado uma vez atingida a posição correcta Pressione o botão de arranque a ...

Page 114: ...cia das instruções presentes no manual uso não conforme com as normas dominantes no país de instalação adulterações e ou realização de reparos na máquina não au torizados uso de acessórios e peças so bressalentes não originais eventos extraordinários A transferência da propriedade da máquina implica a isenção do fabricante de qualquer res ponsabilidade excepto no que respeita ao cumprimento da Dir...

Page 115: ...o de assistência Resistência excessiva ao movimento de corte do produto Lâmina não afiada Afie a lâmina A lâmina durante o trabalho não possui movimento uniforme desaceleração sob esforço ou pára Correia afrouxada ou danificada Entre em contacto com o serviço de assistência para solicitar a regulação ou a substituição da correia O funcionamento da máquina não é interrompido após o accionamento do ...

Page 116: ...g 44 kg 255x160h 300x195h 205 mm 250 mm 0 30 0 35 kW 0 30 0 35 kW 0 25 0 30 kW 230 50 1 400 50 3 V Hz 300x210h 265 mm 890 mm 370 mm 0 14 49 kg E F G H L Especificações eléctricas Potência do motor Capacidade de corte circ Capacidade de corte rect Peso líquido Espessura máxima da fatia ø Diâmetro da lâmina ESPECIFICAÇÕES MODello SLG315 SLG350 SLG370 ...

Page 117: ...35 kW 0 30 0 35 kW 0 30 0 35 kW 120 60 1 220 60 1 230 50 1 400 50 3 V Hz 120 60 1 220 60 1 400 50 3 V Hz 120 60 1 230 50 1 400 50 3 V Hz 370x260h 260 mm 370 mm 0 24 56 kg G H I Especificações eléctricas Potência do motor Capacidade de corte circ Capacidade de corte rect Peso líquido Espessura máxima da fatia ø Diâmetro da lâmina ESPECIFICAÇÕES MODELLO SLH315 SLH350 SLH370 SLH 315 350 370 ...

Page 118: ... Hz 220 60 1 V Hz 230 50 1 V Hz 400 50 3 V Hz 350x280h 280 mm 800 mm 670 mm 370 mm 0 14 56 kg E F G H I M MODELLO SLL315 SLL350 SLL370 Especificações eléctricas Potência do motor Capacidade de corte circ Capacidade de corte rect Peso líquido Espessura máxima da fatia ø Diâmetro da lâmina ESPECIFICAÇÕES Nota Como resultado da pesquisa contínua para melhorar continuamente os nossos produtos especifi...

Page 119: ...rosime felie 4 Picior 5 Buton împingere platou 6 Suport platou 7 Buton blocare platou 8 Platou produse 9 Platou glisant 10 Dispozitiv de împingere 11 Protecție lamă protecție lam 12 Dispozitivul de ascuțire 14 Placă calibru pentru grosime pânză 15 Soclu 17 Ungător lubrifiere ghidaje 18 Lamă 19 Tirant protecție lamă 20 Deviator felii 21 Inel de siguranță 1 2 3 12 19 10 18 20 21 17 4 10 5 5 9 6 7 8 ...

Page 120: ...ou glisant 10 Dispozitiv de împingere 11 Protecție lamă protecție lam 12 Dispozitivul de ascuțire 13 Buton dispozitiv de împingere 14 Placă calibru pentru grosime pânză 15 Soclu 17 Ungător lubrifiere ghidaje 18 Lamă 19 Tirant protecție lamă 20 Deviator felii 21 Inel de siguranță 24 Protecție pentru siguranță platou Fig 2 1 2 3 12 13 19 17 20 21 18 24 4 7 6 8 9 10 11 12 14 21 15 ...

Page 121: ...ngere 11 Protecție lamă protecție lam 12 Dispozitivul de ascuțire 13 Buton dispozitiv de împingere 14 Placă calibru pentru grosime pânză 15 Soclu 16 Plăcuță de identificare Date tehnice Marcaj CE 17 Ungător lubrifiere ghidaje 18 Lamă 19 Tirant protecție lamă 20 Deviator felii 21 Inel de siguranță 22 Dop 23 Cablu de alimentare 24 Protecție pentru siguranță platou 1 2 3 12 13 13 14 18 19 17 24 16 23...

Page 122: ... curate și uscate nu utilizați mașina ca suprafață de sprijin și nu sprijiniți niciun obiect străin față de operațiunile normale de tăiere Nu folosiți mașina de feliat când ca urmare a uzurii norma le distanța dintre tăișul lamei și inelul de protecție a lamei a de pășit 6 mm În acest caz contac tați producătorul sau unul dintre centrele de service autorizate pentru înlocuirea lamei nu utilizați m...

Page 123: ...0 îndepărtați platoul glisant de pe planul pentru grosime sprijiniți produsul de feliat platou la adăpost de marginea acestuia pe latura operator SLG 315 350 370 sprijiniți produsul de feliat platou lângă peretele platoului de produse la adăpost de marginea aces tuia pe latura operator blocați folosind dispozitivul de împin gere și exercitați o anumită presiune în cazul versiunilor bazate pe gravi...

Page 124: ...ei un dispozitiv de blocare oprește rotirea lamei Îndepărtarea deviatorului felii 20 Slăbiți șurubul șuruburile de fixa re și îndepărtați deviatorul de felii Pentru versiunile pe bază de gra vitație SLG slăbiți axul de bloca re și rotiți deviatorul de felii în jos pentru a l îndepărta de pe ax Dispozitiv de ascuțire 12 Curățați corpul cu o cârpă ume dă nu introduceți în apă Continuați cu curățarea...

Page 125: ... la producător sau un centru de service autorizat Pentru informații privind centre le de service adresați vă service berkelinternational com ATENȚIE Este obligato rie înlocuirea lamei când distanța dintre tăișul acesteia și marginea internă a protecției depășește 6 mm GARANȚIE ȘI RĂSPUNDERE Producătorul furnizează mașini cu o garanție de 24 de luni de la data achiziției Garanția aco peră doar defe...

Page 126: ... Apelați serviciul de asistență Rezistență excesivă la tăierea produsului Lama nu este ascuțită Ascuțiți lama Forțarea lamei determină încetinirea sau oprirea acesteia Cureaua poate fi slăbită sau deteriorată Contactați centrul de service pentru reglarea sau înlocuirea curelei Apăsând butonul de oprire mașina nu se oprește Circuit de comandă defect Opriți imediat mașina scoțând ștecherul din rețea...

Page 127: ...0 14 32 kg 44 kg 255x160h 300x195h 205 mm 250 mm 0 30 0 35 kW 0 30 0 35 kW 0 25 0 30 kW 230 50 1 400 50 3 V Hz 300x210h 265 mm 890 mm 370 mm 0 14 49 kg E F G H L Specificații electrice Putere motor Capacitate de tăiere circ Capacitate de tăiere rect Greutatea netă Grosime maximă felie ø Diametru lamă SPECIFICAȚII MODel SLG315 SLG350 SLG370 ...

Page 128: ...m 0 30 0 35 kW 0 30 0 35 kW 0 30 0 35 kW 120 60 1 220 60 1 230 50 1 400 50 3 V Hz 120 60 1 220 60 1 400 50 3 V Hz 120 60 1 230 50 1 400 50 3 V Hz 370x260h 260 mm 370 mm 0 24 56 kg G H I Specificații electrice Putere motor Capacitate de tăiere circ Capacitate de tăiere rect Greutatea netă Grosime maximă felie ø Diametru lamă SPECIFICAȚII MODEL SLH315 SLH350 SLH370 SLH 315 350 370 ...

Page 129: ... 120 60 1 V Hz 220 60 1 V Hz 230 50 1 V Hz 400 50 3 V Hz 350x280h 280 mm 800 mm 670 mm 370 mm 0 24 56 kg E F G H I M MODEL SLL315 SLL350 SLL370 Specificații electrice Putere motor Capacitate de tăiere circ Capacitate de tăiere rect Greutatea netă Grosime maximă felie ø Diametru lamă SPECIFICAȚII Notă Ca rezultat al cercetării continue pentru a îmbunătăți continuu produsele noastre specificațiile t...

Page 130: ...ed 4 Fot 5 Påskjutarens handtag 6 Stöd till plattan 7 Vred för att blockera plattan 8 Produkthållarplatta 9 Övre glidande platta 10 Produktpress 11 Klingskydd klingskydd 12 Sliptillsats 14 Skivtjockleksplatta tjockleksmätare 15 Sockel 17 Smörjanordning till skenorna 18 Klinga 19 Stag klingskydd 20 Skivskydd 21 Skyddsring 1 2 3 12 19 10 18 20 21 17 4 10 5 5 9 6 7 8 9 11 14 15 ...

Page 131: ...thållarplatta 9 Övre glidande platta 10 Produktpress 11 Klingskydd klingskydd 12 Sliptillsats 13 Produktpressens handtag 14 Skivtjockleksplatta tjockleksmätare 15 Sockel 17 Smörjanordning till skenorna 18 Klinga 19 Stag klingskydd 20 Skivskydd 21 Skyddsring 24 Skydd för platta Bild 2 1 2 3 12 13 19 17 20 21 18 24 4 7 6 8 9 10 11 12 14 21 15 ...

Page 132: ... 10 Produktpress 11 Klingskydd klingskydd 12 Sliptillsats 13 Produktpressens handtag 14 Skivtjockleksplatta tjockleksmätare 15 Sockel 16 Märkplåt Tekniska specifikationer CE märkning 17 Smörjanordning till skenorna 18 Klinga 19 Stag klingskydd 20 Skivskydd 21 Skyddsring 22 Knivhållare 23 Matningskabel 24 Skydd för platta 1 2 3 12 13 13 14 18 19 17 24 16 23 4 6 7 7 5 10 11 14 8 15 21 ...

Page 133: ...endast tillåtna livsmedel Försök inte att skära produk ter som är förbjudna området där den skivade pro dukten placeras arbetsområ det runt maskinen och golvet användaren står på ska alltid vara rena och torra använd inte maskinen som en stödyta och placera inga före mål som inte hör hemma under normala skivningsarbeten på den använd inte skärmaskinen när mellanrummet mellan klingans kant och klin...

Page 134: ...ingans rörelse från produkthållarplattan och se till att den roterar i medurs riktning ner mot användaren Bild B ANVÄNDA SKÄRMASKINEN MANUELL FUNKTION OBSERVERA Risk att skära sig på vass klinga Kontrollera att vredet för att ställa in skivans tjocklek 3 är ställt till säkert läge läge 0 Bild A Kontrollera att maskinen är avstängd Tryck i annat fall på stoppknappen 2 dra tillbaka produkthållar pla...

Page 135: ...t dra av den från stödet OBSERVERA Försäkra er om att pressen vilar mot plattan innan stödet dras ut OBSERVERA Håll kvar tjockleksvredet i det säk ra läget 0 Ta bort produktpressen SLG 315 350 370 vrid handtaget och dra ut pressen Fig G Ta bort klingskyddet 11 vrid i moturs riktning och los sa handtaget på klingskyddets stag 19 tryck på stagets handtag och höj klingskyddet för att ta bort det OBSE...

Page 136: ...iten mängd olja 3 ta bort oljepumpen och dra vagnen fram och tillbaka 2 4 gånger SERVICE Det finns inga reservdelar inne i förpackningen Alla reparatio ner och byten som exempelvis byte eller reparation av klingan remmen de elektriska kompo nenterna delar av stommen etc ska uteslutande utföras av tillverkarensbehörigapersonal Vid behov av reparation re kommenderar vi att man skick ar tillbaka mask...

Page 137: ...emmen När man trycker på stoppknappen stannar inte maskinen Kontrollkrets skadad Stoppa omedelbart maskinen genom att dra ut kontakten från nätet och kontakta omedelbart kundservice För stort motstånd vid de glidande komponenternas rörelse press vagn Glidskenorna har inte smörjts in regelbundet Smörj in dem insatser och diverse kompo nenter i rostfritt stål elektriska komponenter och elkablar elek...

Page 138: ...g 44 kg 255x160h 300x195h 205 mm 250 mm 0 30 0 35 kW 0 30 0 35 kW 0 25 0 30 kW 230 50 1 400 50 3 V Hz 300x210h 265 mm 890 mm 370 mm 0 14 49 kg E F G H L Elektriska specifikationer Motoreffekt Kapacitet cirkelformad skärning Kapacitet rektangulär skärning Nettovikt Maximal skivtjocklek ø Klingans diameter SPECIFIKATIONER MODELL SLG315 SLG350 SLG370 ...

Page 139: ... 35 kW 0 30 0 35 kW 0 30 0 35 kW 120 60 1 220 60 1 230 50 1 400 50 3 V Hz 120 60 1 220 60 1 400 50 3 V Hz 120 60 1 230 50 1 400 50 3 V Hz 370x260h 260 mm 370 mm 0 24 56 kg G H I Elektriska specifikationer Motoreffekt Kapacitet cirkelformad skärning Kapacitet rektangulär skärning Nettovikt Maximal skivtjocklek ø Klingans diameter SPECIFIKATIONER MODEL SLH315 SLH350 SLH370 SLH 315 350 370 ...

Page 140: ...0 1 V Hz 220 60 1 V Hz 230 50 1 V Hz 400 50 3 V Hz 350x280h 280 mm 800 mm 670 mm 370 mm 0 14 56 kg E F G H I M MODELL SLL315 SLL350 SLL370 Elektriska specifikationer Motoreffekt Kapacitet cirkelformad skärning Kapacitet rektangulär skärning Nettovikt Maximal skivtjocklek ø Klingans diameter SPECIFIKATIONER Notera Som ett resultat av kontinuerlig forskning för att ständigt förbättra våra produkter ...

Page 141: ......

Page 142: ...Van Berkel International S r l via Ugo Foscolo 22 21040 Oggiona S Stefano VA ITALY T 39 0331 214311 info berkelinternational com www theberkelworld com ...

Reviews: