background image

 

 

 

 
 

 

 

 

1 Technical 

specifications 

Height:  

59 

cm 

Width:  

80 

cm 

Length:   

130 / 140 cm 

Weight::  

±30 kg 

Carrying capacity:  max. 100 kg (max 1pers.) 
Tire pressure (15°C):front 

2.5 bar (36 psi) 

 

 

rear 

1.2-1.5 bar (1.8-22 psi) 

 
 
 
 
 

 
 
 
 

 
 
 
Due to constant development we reserve the right to change the technical data above without prior notification. 
 

Guide lines for safe use 

  Before using the BalanzBike, check whether everything functions properly. 

  Children may only ride the BalanzBike under supervision (by adults) 

  The BalanzBike is not allowed on public roads. Always ride it at appropriate speed, depending on the situation. Riding 

down a slope slantwise, the BalanzBike may overturn. Downhill a considerable speed may be achieved, resulting in a 
longer break path! 

  Sharp bends at high speed also may cause the BalanzBike to overturn. 

  Always pay attention to the environment. 

  Do not ride without using your hands. The movements of your legs you will cause some unbalance in the frame at the 

front, and you may loose control of the vehicle. 

  Do not reverse at high speed. You may lose control of the steering. 

  Do not drive under the influence of alcohol or drugs which have a negative effect on your perception or reaction. 

  Bumping and other stunts are damaging to the BalanzBike. Berg Toys can not be held liable for damage thus inflicted. 

  Do not place unnecessary objects on or over the BalanzBike. 

  Clothes and limbs may get stuck in revolving or hinged parts. Avoid loose attire such as scarves or shoe laces. They can 

cause accidents. 

  The brochure contains guidelines on age categories. The owner/driver is responsible for deciding whether his age is 

appropriate for riding the BalanzBike. 

  Make sure that for every ride the driver’s seat is in the right position with regard to the pedals to allow safe riding. 

  Do not get on or off while driving. 

  Do not drive in the dark without lights. 

  Protective covers, which have been removed for maintenance purposes, should always be put back in the original state 

before use. 

  When parking the vehicle, always put the vehicle in that position that it cannot roll away. 

  It is not allowed to sit on the BalanzBike with more than one person at a time. Do not overload the vehicle. 

  Do not fit an engine or other products on the BalanzBike except the produced accessories by Berg Toys for the 

BalanzBike. 

  Do not push or pull the BalanzBike by other (motorized) vehicles. 

  Berg Toys BV, the supplier of the BalanzBike and/or manufacturer accepts no liability for any injuries or other damages 

caused by wrong or uncareful use of the BalanzBike. 

Summary of Contents for Balanz Bike

Page 1: ...RA AU UC CH HS SA AN NW WE EI IS SU UN NG G G GE EB BR RU UI IK KS SH HA AN ND DL LE EI ID DI IN NG G M MO OD DE E D D E EM MP PL LO OI I M MA AN NU UA AL L D DE E U US SU UA AR RI IO O I IS ST TR RU...

Page 2: ...Prof Prof Extenz...

Page 3: ...it will need some maintenance work from time to time Maintenance will ensure a sturdy transportation product for many years This user s guide contains instructions for maintenance Most of the mainten...

Page 4: ...ines for safe use 3 Assembly by adults 4 How it works 5 Maintenance 5 1 Frame 5 2 Wheels Tires 5 3 Chain 5 4 Crankshaft 5 5 Plastic parts 6 Safety 7 Accessories for the BERG BalanzBike 8 Maintenance s...

Page 5: ...or reaction Bumping and other stunts are damaging to the BalanzBike Berg Toys can not be held liable for damage thus inflicted Do not place unnecessary objects on or over the BalanzBike Clothes and l...

Page 6: ...ry Make new adjustment to cable in 3 Please check everything before using the vehicle Checklist Check whether all bolts and nuts are fitted Check the pressure of the tires Check whether the gears and...

Page 7: ...ches the spoke to the rim By doing so you ll increase or decrease the tension on the spoke Lack or excess of tension may cause damage on the wheel 5 3 Chain The chain needs to be greased regularly in...

Page 8: ...e brake The BalanzBike is not mentioned to use on rough terrain 7 Accessories for the BalanzBike Only original BalanzBike accessories can be assembled on the BalanzBike Contact your BalanzBike dealer...

Page 9: ...ply for rental Please contact Berg Toys BV the product is at any other way available for several persons unspecified 4 Berg Toys BV is explicitly not liable for damage to parts of the product as resul...

Page 10: ...ten Wenn man das Fahrzeug richtig und rechtzeitig wartet hat man sicher ein riesenstarkes Fahrzeug das viele viele Jahre h lt In diesem Handbuch stehen Anweisungen zur Wartung des BalanzBike Sie werde...

Page 11: ...Benutzung 3 Montage Nur durch einen Erwachsenen 4 Funktionalit t 5 Wartung 5 1 Rahmen 5 2 R der Bereifung 5 3 Antriebskette 5 4 Pedal Antrieb 5 5 Kunststoffteile 6 Sicherheit 7 Zubeh r f r den Balanzb...

Page 12: ...st besteht die Gefahr dass sich das Vorder Rad von dem Boden l st Man darf nie unter Einfluss von Alkohol oder Medikamenten die das Wahrnehmungs oder Reaktionsverm gen negativ beeintr chtigen fahren F...

Page 13: ...r ffnung gezogen werden Zu fest eingestellt Sie haben Schwierigkeiten den ersten Gang einzulegen Stelen Sie die Nabe erneut ein im dritten Gang Kontrollieren Sie alles auf Richtigkeit bevor Sie das Pr...

Page 14: ...befestigt ist l sen oder anziehen Dadurch kommt mehr oder weniger Spannung auf die Speichen Zu viel oder zu wenig Spannung kann Sch den am Vorderrad verursachen Sie k nne sich aber auch an Ihren Fachh...

Page 15: ...der Reifenspannung ist die Bremswirkung abh ngig Der BalanzBike ist nicht f r die Gel ndefahrt geeignet 7 Zubeh r f r den Balanzbike Es sollte ausschlie lich Original Berg Zubeh r montiert werden Lass...

Page 16: ...w Teilen des Produkts infolge von folgendem haftbar falscher Justierung Spannung des Lenkrads des Lenkmechanismus der Ketten Reifen und Naben einem nicht rechtzeitigen Ersetzen der Teile wie z B Kette...

Page 17: ...deze gebruikershandleiding vindt u de aanwijzingen voor het onderhoud Wie daarmee rekening houdt is verzekerd van een ijzersterk vervoermiddel voor vele jaren Veel onderhoudswerkzaamheden van de Balan...

Page 18: ...oor veilig gebruik 3 Montage door volwassenen 4 Werking 5 Onderhoud 5 1 Frame 5 2 Wielen Banden 5 3 Ketting 5 4 Crankstel 5 5 Kunststof onderdelen 6 Veiligheid 7 Accessoires voor BalanzBike 8 Onderhou...

Page 19: ...BalanzBike Indien hierdoor beschadigingen zijn ontstaan kan Berg Toys hiervoor niet aansprakelijk gesteld worden Plaats geen onnodige voorwerpen op of aan de BalanzBike Kleding en ledematen kunnen kle...

Page 20: ...snaaf zo nodig opnieuw af in stand 3 Controleer of alles naar behoren werkt alvorens het product te gaan gebruiken Checklist Controleer of alle bouten en moeren vast zitten Controleer de banden spanni...

Page 21: ...tot de dealer of rijwielspecialist 5 3 Ketting De ketting dient met enige regelmaat gesmeerd te worden om deze soepel te laten lopen Als de ketting te strak gespannen is zal de BalanzBike zwaar trapp...

Page 22: ...lijk De BalanzBike is niet bedoeld om in ruig terrein te rijden 7 Accessoires voor BalanzBike Er dienen uitsluitend originele BalanzBike accessoires gemonteerd te worden Raadpleeg de Berg dealer voor...

Page 23: ...gelden andere voorwaarden Neem hiervoor contact op met Berg Toys BV het product op ander wijze aan meerdere ongespecificeerde personen ter beschikking staat 4 Uitdrukkelijk wordt uitgesloten van de a...

Page 24: ...utilisateurs reprend toutes les indications n cessaires en mati re d entretien En respectant celles ci vous serez assur de disposer d un moyen de transport ultra solide pendant de longues ann es Vous...

Page 25: ...une utilisation en toute s curit 3 Montage par des adultes 4 Fonctionnement 5 Entretien 5 1 Cadre 5 2 Roues Pneus 5 3 Cha ne 5 4 Leviers 5 5 l ments en plastique 6 S curit 7 Accessoires destin s au B...

Page 26: ...sque de blessure et endommagent le BalanzBike Berg Toys ne pourra en aucun cas tre tenue pour responsable de dommages d coulant d une telle utilisation Ne disposez pas d objets inutiles sur le BalanzB...

Page 27: ...ion 1 Au besoin proc dez un nouveau r glage du moyeu de vitesse en position 3 V rifiez ensuite que tout fonctionne correctement avant d utiliser le produit Liste de contr le V rifiez si tous les boulo...

Page 28: ...es rayons Tous les rayons de la roue avant doivent pr senter la m me tension La tension des rayons peut tre r gl e l aide d une clef rayons Celle ci permet de serrer ou de desserrer la douille par le...

Page 29: ...l Cadre Nettoyer et v rifier que tous les boulons et crous sont correctement fix s X Roues Pneus Contr ler les ventuels dommages et la pression des pneus X Commande Contr ler la tension de la cha ne X...

Page 30: ...uction constat s par Berg Toys B V seront r par s ou remplac s au libre choix de Berg Toys B V 6 Le propri taire du pr sent produit ne pourra pr tendre l intervention de la garantie que moyennant la p...

Page 31: ...usuario encontrar las instrucciones para su mantenimiento Si las sigue tendr un medio de transporte muy resistente que le durar muchos a os Muchos de los trabajos de mantenimiento de la BalanzBike los...

Page 32: ...uso seguro 3 Montaje por un adulto 4 Funcionamiento 5 Mantenimiento 5 1 Cuadro 5 2 Ruedas Neum ticos 5 3 Cadena 5 4 Plato 5 5 Piezas de pl stico 6 Seguridad 7 Accesorios para BalanzBike 8 Esquema de m...

Page 33: ...BalanzBike sufra da os No se podr responsabilizar a Berg Toys de los da os originados por estas maniobras No coloque objetos in tiles en o encima de la BalanzBike La ropa y las extremidades pueden que...

Page 34: ...je planetario posici n 3 Compruebe que todo funcione correctamente antes de usar el producto Lista de comprobaci n Compruebe que todos los tornillos y tuercas est n apretados Compruebe la presi n de l...

Page 35: ...a la llanta Al hacerlo el radio estar m s o menos tenso Demasiada o demasiado poca tensi n podr da ar la rueda Tambi n puede dirigirse al distribuidor o a un especialista en bicicletas 5 3 Cadena Par...

Page 36: ...apta para circular por terrenos accidentados 7 Accesorios de la BalanzBike nicamente se deber n montar accesorios originales de la BalanzBike Consulte con el distribuidor de Berg para confirmar los ac...

Page 37: ...usado en alquiler Para el alquiler se aplican unas condiciones distintas Si desea informarse sobre dichas condiciones deber ponerse en contacto con Berg Toys BV cuando el producto est a disposici n de...

Page 38: ...ruzioni per l uso trover tutte le indicazioni in merito A chi ne terr conto sar assicurato per anni un mezzo di trasporto estremamente resistente Pu eseguire Lei stesso molti lavori di manutenzione su...

Page 39: ...izzo sicuro 3 Montaggio da parte di adulti 4 Funzionamento 5 Manutenzione 5 1 Telaio 5 2 Ruote Pneumatici 5 3 Catena 5 4 Pedivella 5 5 Pezzi in plastica 6 Sicurezza 7 Accessori per la BalanzBike 8 Sch...

Page 40: ...cit di reazione Scontri o altre prodezze aumentano il rischio di lesioni e danneggiano la BalanzBike e qualora provochino danni Berg Toys non ne sar ritenuta responsabile Non mettere inutili oggetti s...

Page 41: ...vo il mozzo del cambio secondo necessit in posizione 3 Controllare che tutto funzioni correttamente prima di utilizzare il prodotto Checklist Controllare che tutte le viti e i bulloni siano saldi Cont...

Page 42: ...o diminuisce la tensione del raggio Una tensione eccessiva o insufficiente sul raggio pu danneggiare la ruota Pu rivolgersi al Suo rivenditore o al Suo specialista di biciclette 5 3 Catena La catena...

Page 43: ...zBike non destinata alla guida su terreni accidentati 7 Accessori per la BalanzBike Si possono montare esclusivamente accessori originali della BalanzBike Consulti il Suo rivenditore per avere dei con...

Page 44: ...leggio valgono altre condizioni Contattare in tal caso Berg Toys BV il prodotto a disposizione in altro modo di pi persone non meglio specificate 4 Si esclude esplicitamente ogni responsabilit di Berg...

Reviews: