background image

JUNIOR C.A.I.

 

33

În manual pot apărea simbolurile:

  ATENŢIE = pentru intervenţiile care necesită o atenţie deosebită şi 

o pregătire specifică

  INTERZIS = pentru intervenţiile care NU TREBUIE să fie executate, 

niciodată

PTR INSTALATORI

RO

1 - AVERTISMENTE; SIGURANŢĂ

  Cazanele fabricate în unităţile noastre de producţie pun accentul pe 

fiecare componentă, pentru a garanta siguranţa atât a utilizatorului cât 

şi a instalatorului, evitând astfel eventualele accidente. Se recomandă 

aşadar persoanelor calificate ca după fiecare intervenţie asupra produ

-

sului să acorde o atenţie deosebită conexiunilor electrice, mai ales în 

ceea ce priveşte partea descoperită a firelor conductoare, dezizolată, 

care nu trebuie niciodată să iasă din cutia de borne (de conexiuni) sau 

să intre în contact cu părţile alimentate ale conductorului.

  Prezentul manual de instrucţiuni împreună cu manualul utilizatorului, 

alcătuiesc o parte integrantă din aparat: asiguraţi-vă că ele însoţesc 

întotdeauna aparatul, chiar în cazul în care acesta este cedat terţilor 

(proprietari sau utilizatori) sau montat pe alte instalaţii. În caz de dete

-

riorare sau pierdere nu ezitaţi să cereţi o copie Centrului de Asistenţă 

Tehnică din zona dvs.

  Instalarea cazanului ca şi orice altă intervenţie de asistenţă sau între

-

ţinere, trebuie să fie executate de personal calificat conform indicaţiilor 

din normele naţionale şi locale în vigoare în materie şi în conformitate 

cu normele locale în vigoare şi cu actualizările.

  Se  recomandă  aşadar  instalatorului  să  informeze  utilizatorul  cu 

privire  la  funcţionarea  aparatului  şi  la  normele  fundamentale  în 

materie de siguranţă.

  Cazanul de faţă poate fi folosit numai în scopul pentru care a fost creat. 

Fabricantul nu are nicio responsabilitate contractuală sau extracon

-

tractuală pentru deteriorarea bunurilor sau vătămarea animalelor sau 

persoanelor ca urmare a erorilor de instalare, reglare, întreţinere sau 

utilizare improprie.

  După dezambalare, verificaţi dacă aparatul este în stare bună şi are 

toate componentele. În caz contrar, adresaţi-vă vânzătorului care v-a 

vândut aparatul.

  Furtunul de golire de la valva de siguranţă   trebuie să fie conectat la 

un sistem de colectare şi golire. Fabricantul aparatului nu răspunde 

de daunele cauzate de intervenţia valvei de siguranţă.

  Eliminaţi ambalajele depozitându-le în tomberoanele adecvate sau 

ducându-le direct la centrele de colectare speciale.

  Deşeurile trebuie să fie eliminate evitând orice pericol pentru sănătatea 

omului şi fără a utiliza procedee sau metode care pot polua mediul.

  Fantele de aerisire sunt indispensabile pentru o ardere corectă. 

-  în caz de scurgere a apei, trebuie să se închidă robinetul de alimentare 

şi să se apeleze imediat Centrul de Asistenţă Tehnică.

-  presiunea  de  funcţionare  a  instalaţiei  hidraulice  trebuie  să  fie  între 

1 şi 2 bari şi în orice caz nu trebuie să depăşească 3 bari. În caz de 

necesitate, trebuie să se apeleze personalul specializat de la Centrul 

de Asistenţă Tehnică.

-  în caz de neutilizare a cazanului pe o perioadă mare de timp, se recomandă 

intervenţia Centrului de Asistenţă Tehnică pentru a efectua cel puţin:

•  poziţionarea întrerupătorului principal al aparatului şi a celui general pe "stins"

•  închiderea robinetelor de combustibil şi apă, atât pe circuitul de încălzire 

cât şi pe cel de apă caldă menajeră.

•  golirea instalaţiei termice şi menajere dacă există riscul de îngheţ.

-  întreţinerea cazanului se va face minim o dată pe an, programând din timp 

intervenţia Centrului de Asistenţă Tehnică.

Pentru a garanta securitatea, este necesar să vă amintiţi:

  Se interzice folosirea cazanului de către copii sau persoane handica

-

pate, nesupravegheate.

  Acţionarea dispozitivelor sau aparatelor electrice ca întrerupătoare, 

electrocasnice,  etc,  dacă  se  simte  mirosul  de  combustibil  sau  de 

ardere, este interzisă. În caz de pierdere de gaz, aerisiţi încăperea 

deschizând larg uşile şi ferestrele, închideţi robinetul de gaz şi apelaţi 

fără întârziere personalul calificat d.p.d.v. profesional de la Centrul de 

Asistenţă Tehnică.

  Nu atingeţi cazanul cu picioarele goale şi corpul (sau părţi ale corpului) 

umede sau ude.

  Înainte de a trece la curăţarea aparatului, decuplaţi cazanul de 

la reţeaua de alimentare cu curent electric, poziţionând întreru

-

pătorul bipolar al instalaţiei şi întrerupătorul principal al panoului 

de comenzi pe OFF.

  Modificarea dispozitivelor de siguranţă sau de reglare, fără autorizaţia 

sau indicaţiile fabricantului este strict interzisă.

  NU trageţi, desprindeţi sau înfăşuraţi cablurile electrice care ies din 

cazan chiar dacă acesta este decuplat de la reţeaua de alimentare 

cu curent electric.

  NU acoperiţi şi nu reduceţi în niciun fel fantele de aerisire din încăperea 

unde se instalează cazanul.

  NU lăsaţi recipiente cu substanţe inflamabile în încăperea unde se 

instalează cazanul.

  NU lăsaţi ambalajele la îndemâna copiilor.
  Evitaţi să acoperiţi sau să reduceţi dimensiunile fantelor de aerisire din 

încăperea de instalare. Fantele de aerisire sunt indispensabile pentru 

o ardere corectă.

2  - 

DESCRIEREA CAZANULUI

Junior 24-28 C.A.I.

 este o centrală murală de tip B11BS pentru încălzire şi 

producerea de apă caldă menajeră. Acest tip de aparat nu poate fi instalat 

în încăperi ca dormitoare, băi, cabine de duş sau unde se găsesc coşuri de 

fum deschise (şemineuri), fără aerisire proprie.

3 -  NORME DE INSTALARE

Instalarea se va face de persoane calificate:

În plus, şi normele în vigoare pe plan local şi naţional trebuie să fie respectate.

AMPLASARE

Aparatele de categoria 

B

 nu pot fi instalate în încăperi cum ar fi dormitoare, 

băi; cabine de duş sau unde există coşuri de fum deschise, fără aerisire 

proprie. Este necesar ca în încăperile unde sunt instalate aparate pe gaz 

să se poată evacua cel puţin aceeaşi cantitate de aer cât necesarul regulat 

de ardere a gazului şi de ventilare a încăperii. Evacuarea naturală a aerului 

trebuie să aibă loc direct prin:

-   fante  permanente  efectuate  pe  pereţii  încăperii  ce  trebuie  ventilate, 

îndreptate către exterior. Aceste fante trebuie realizate astfel încât des

-

chiderile acestora, fie în interiorul fie în exteriorul peretelui, să nu poată fi 

obstrucţionate, să fie protejate, de exemplu cu grilaje, reţele metalice etc., 

astfel încât să nu reducă secţiunea utilă şi să fie situate la o cotă apropiată 

nivelului pardoselii şi să nu provoace funcţionarea necorespunzătoare a 

dispozitivelor de evacuare a produselor de ardere; atunci când această 

poziţie nu este posibilă, secţiunea fantelor de ventilare va trebui mărită 

cu cel puţin 50%;

  conducte de ventilare individuale sau colective ramificate. Aerul de ventilare 

trebuie preluat direct din exterior, în zona aflată la distanţă de sursele de po

-

luare. Este permisă şi ventilarea indirectă, prin preluarea aerului din încăperi 

adiacente celei ce trebuie ventilate, respectând avertismentele şi limitările 

prevăzute de normele locale în vigoare. Încăperea în care se va instala cen

-

trala trebuie să dispună de ventilare adecvată, conform normelor în vigoare. 

Specificaţiile detaliate pentru instalarea coşului de fum, a tubulaturii de gaz 

şi pentru ventilarea încăperii sunt prevăzute de normele locale în vigoare. 

De asemenea, în baza aceloraşi norme este interzisă instalarea în încăpere 

a electroventilatoarelor şi a aspiratoarelor. Centrala trebuie să fie dotat cu o 

conductă fixă de evacuare în exterior a gazelor arse, cu un diametru care să 

nu fie inferior diametrului manşonului hotei. Înainte de montarea racordului 

la coşul de fum, trebuie să verificaţi ca acesta să aibă un tiraj bun, să nu 

prezinte obstrucţionări şi că nu au fost introduse conducte de evacuare a 

altor aparate pe coşul de fum. În cazul racordurilor cu coşuri de fum pree

-

xistente, trebuie să controlaţi dacă acestea au fost perfect curăţate întrucât 

impurităţile, lipindu-se de pereţi în timpul funcţionării, ar putea obstrucţiona 

trecerea fumului, creând situaţii de pericol extrem pentru utilizator.

DISTANŢE MINIME

Pentru a permite accesul în interiorul cazanului în scopul de a executa ope-

raţiile de întreţinere curente, este necesar să se respecte spaţiile minime 

prevăzute pentru instalare (fig. 3).

Amplasarea corectă a aparatului presupune aşadar:

-   aparatul nu poate fi amplasat deasupra unui aragaz sau a oricărui alt 

aparat de gătit.

-   este interzisă depozitarea substanţelor inflamabile în acelaşi local cu cazanul

-  părţile sensibile la căldură (de lemn, de exemplu) din apropierea cazanului 

trebuie să fie protejate cu un strat de izolare adecvat.

IMPORTANT

Înainte de instalare, se recomandă spălarea minuţioasă a tuturor conduc

-

telor instalaţiei pentru a elimina reziduurile ce pot afecta buna funcţionare 

a aparatului.

Amplasaţi sub valva de siguranţă un rezervor de colectare a apei cu capac 

de golire, unde să se elimine apa în caz de scurgeri sau suprapresiune a 

instalaţiei de încălzire. Circuitul de apă menajeră nu necesită niciun robinet 

de siguranţă, dar este necesar să verificaţi presiunea din reţea, să nu depă

-

şească 6 bari. În caz de incertitudine, instalaţi un reductor de presiune.

Summary of Contents for Junior 24 C.A.I.Junior 28 C.A.I.

Page 1: ...RO MANUAL DE INSTALARE I UTILIZARE DE INSTALLATIONS UND BEDIENUNGSANLEITUNG SL PRIRO NIK ZA MONTA O IN UPORABO HR PRIRU NIK ZA INSTALATERE I KORISNIKE SRB PRIRU NIK ZA MONTA U I KORI ENJE SK N VOD NA...

Page 2: ...aparatului 96 Circuitul hidraulic 97 Schemele electrice 101 Prevalen a rezidual a circulatorului 105 Junior 24 28 C A I entspricht den grundlegendenAnforderungen der folgen den Richtlinien Gas Richtl...

Page 3: ...d substances in the installation room Keep packaging materials out of reach of children Do not cover or reduce the size of the ventilation openings in the room where the boiler is installed The ventil...

Page 4: ...hnical from the Technical Support Service The flue gas exhaustion monitoring system must never be bypassed or rendered inoperable Use only original replacement parts when replacing the whole system or...

Page 5: ...ment must be carried out in the sequence indicated exclusively by qualified personnel remove the shell unscrewing the fixing screws A fig 15 unscrew by two turns the screw of the pressure test point d...

Page 6: ...nd the domestic hot water temperature selector to the maximum value fig 22 Insert the flue gas sampling connector in the straight section of pipe after the hood outlet The hole for inserting the gas a...

Page 7: ...ing of heating period and during use that the water pres sure gauge indicates the pressure values with cold appliance within 0 6 and 1 5 bar this avoids system noise levels due to the presence of air...

Page 8: ...8 944 9 202 Heating reduced thermal power kW 8 90 8 90 kcal h 7 654 7 654 Domestic hot water reduced thermal output Hi kW 10 40 10 70 kcal h 8 944 9 202 Domestic hot water reduced thermal power kW 8...

Page 9: ...de sur OFF il est interdit de modifier les dispositifs de s curit ou de r glage sans l autorisation ou les indications du constructeur ne pas tirer d tacher retordre les c bles lectriques sortant de l...

Page 10: ...vacuation des produits de combustion et qui bloque la chaudi re en cas de probl me c est le thermostat des fum es fig 11 12 Pour r tablir la condition de fonctionnement placer le s lecteur de fonctio...

Page 11: ...e en usine par le constructeur Pourtant s il est n cessaire d effectuer de nouveaux r glages par exemple apr s des op rations d entretien extraordinaire apr s le remplacement du robinet du gaz ou apr...

Page 12: ...Le trou pour l introduction des instruments d analyse doit tre effectu dans la partie du tube rectiligne situ apr s la sortie de la hotte conform ment aux prescriptions de la norme en vigueur fig 23...

Page 13: ...s cela vite les bruits caus s par la pr sence d air Si la circulation d eau est insuffisante la chaudi re s teint La pression de l eau ne doit jamais descendre au dessous de 0 5 bar champ rouge Si cel...

Page 14: ...202 Puissance thermique minimale chauffage kW 8 90 8 90 kcal h 7 654 7 654 D bit thermique minimal sanitaire Hi kW 10 40 10 70 kcal h 8 944 9 202 Puissance thermique minimale sanitaire kW 8 90 8 90 k...

Page 15: ...do modificar los dispositivos de seguridad o de regulaci n sin la autorizaci n o las indicaciones del fabricante No estirar dividir o torcer los cables el ctricos que sobresalgan de la cal dera aunque...

Page 16: ...selettore di funzione sulla posizione desiderata Si la anomal a persiste llamar a un t cnico cualificado del Centro de Asistencia T cnica El dispositivo para el control de la correcta evacuaci n de lo...

Page 17: ...amente por personal cualificado retirar la cubierta desenroscando los tornillos de fijaci n A fig 15 desenroscar aprox dos vueltas el tornillo de toma de presi n ubicado despu s de la v lvula gas y co...

Page 18: ...ldera El aparato funciona a la misma potencia y se puede realizar el control de la com busti n Una vez concluido el an lisis cerrar el grifo del agua caliente retirar la sonda del analizador y cerrar...

Page 19: ...l caso en que se produzca esta situaci n se debe restablecer la presi n del agua en la caldera procediendo de la siguiente manera colocar el selector de funci n 2 fig 1a en OFF abrir el grifo de llena...

Page 20: ...kcal h 8 944 9 202 Potencia m nima til calefacci n kW 8 90 8 90 kcal h 7 654 7 654 Potencia m nima nominal sanitario Hi kW 10 40 10 70 kcal h 8 944 9 202 Potencia m nima til sanitario kW 8 90 8 90 kca...

Page 21: ...oibido modificar os dispositivos de seguran a ou de regula o sem a autoriza o ou as indica es do fabricante N o puxar retirar torcer os cabos el ctricos que saem da caldeira mes mo se esta estiver des...

Page 22: ...lector de fun o em fig 10 aguardar por alguns segundos e depois posicionar o selector de fun o na posi o desejada Se a anomalia persistir contactar um t cnico qualificado do Centro de Assist ncia T cn...

Page 23: ...exemplo depois de uma manuten o extraordin ria depois da substitui o da v lvula do g s ou depois de uma transforma o do g s observar os procedimentos descritos a seguir As regula es da pot ncia m xima...

Page 24: ...realizado na por o de tubo rectil neo depois da sa da do exaustor em conformidade com a lei vigente fig 23 A sonda para a an lise dos fumos deve ser inserida at chegar ao ponto final de curso Alimenta...

Page 25: ...re 0 6 e 1 5 bar isso evita ru dos da instala o devidos presen a de ar Emcasodecircula ode guainsuficienteacaldeirasedesligar Emnenhum caso a press o da gua deve ser inferior a 0 5 bar campo vermelho...

Page 26: ...10 40 10 70 kcal h 8 944 9 202 Pot ncia t rmica reduzida aquecimento kW 8 90 8 90 kcal h 7 654 7 654 Pot ncia t rmica reduzida sanit rio Hi kW 10 40 10 70 kcal h 8 944 9 202 Pot ncia t rmica reduzida...

Page 27: ...ll tja A gy rt felhatalmaz sa vagy tmutat sai n lk l tilos m dos t sokat v gezni a biztons gi vagy szab lyoz szerkezeteken Ne h zza szak tsa vagy tekerje a kaz n elektromos k beleit m g akkor sem ha...

Page 28: ...k v nt ll sba Ha a hiba tov bbraisfenn ll h vjaaSzakszervizmunkat rs t Sohanehat stalan tsaaf st g zhib tlanelvezet s tfel gyel berendez st Aberendez svagymeghib sodott alkatr szeinek cser je sor n k...

Page 29: ...a g zszelep als nyom scsatlakoz csavarj t s csatlakoztassa a manom terhez 4 5 1 Maxim lis teljes tm ny s minim lis HMV be ll t sai nyissa ki teljesen az egyik meleg vizes csapot a vez rl panelen ll t...

Page 30: ...k bevezet s re szolg l furatot a cs nek az elsz v erny kimenete ut n tal lhat egyenes szakasz n kell kiv gni az rv nyben l v jogszab lyi el r soknak megfelel en 23 bra A f stg zelemz m szert tk z sig...

Page 31: ...SEK A f t si szezon kezdet n s id nk nt a haszn lat sor n ellen rizze hogy a v znyom sm r hidrom ter 0 6 s 1 5 bar k z tti nyom s rt keket jelez hideg berendez s mellett ezzel elker lhet a leveg jelen...

Page 32: ...teljes tm ny f t s kW 8 90 8 90 kcal h 7 654 7 654 R szleges h terhel s HMV Hi kW 10 40 10 70 kcal h 8 944 9 202 R szleges h teljes tm ny HMV kW 8 90 8 90 kcal h 7 654 7 654 Hat sfok max h teljes tm n...

Page 33: ...sau indica iile fabricantului este strict interzis NU trage i desprinde i sau nf ura i cablurile electrice care ies din cazan chiar dac acesta este decuplat de la re eaua de alimentare cu curent elect...

Page 34: ...it Dac anomalia per sist solicita i asisten a unui tehnician calificat din cadrul Centrului deAsisten Tehnic Dispozitivul de control al evacu rii corecte a gazelor arse nu trebuie n niciun caz scos di...

Page 35: ...utate n ordinea indicat numai de persoanele calificate profesional scoate i mantaua de urub nd uruburile de fixare A fig 15 de uruba i 2 rota ii urubul care face priza de presiune care se afl n aval d...

Page 36: ...i sonda analizorului i nchide i priza pentru analiza arderii PTR UTILIZATORI 1a Avertismente generale i de siguran Manualul de instruc iuni face parte din acest produs i ca urmare trebuie s fie p stra...

Page 37: ...esiunea apei nu trebuie s coboare sub 0 5 bar zona ro ie n caz contrar este necesar s restabili i presiunea apei astfel pozi iona i selectorul de func ii 2 fig 1a pe OFF deschide i robinetul de umpler...

Page 38: ...ic redus nc lzire kW 8 90 8 90 kcal h 7 654 7 654 Putere termic redus circ menajer Hi kW 10 40 10 70 kcal h 8 944 9 202 Putere termic redus circ menajer kW 8 90 8 90 kcal h 7 654 7 654 Randament util...

Page 39: ...m Kessel austretenden Kabel auch wenn dieser vom Stromversorgungsnetz getrennt ist Vermeiden Sie es die Bel ftungs ffnungen des Installationsraumes zu verschlie en oder zu verringern Lassen Sie keine...

Page 40: ...Funtionswahlschalter auf Abb 10 gestellt und einige Sekunden abgewartet werden Dann kann der Funktionswahlschalter auf die gew nschte Position gestellt werden Dauert die St rung fort ist ein Fachtech...

Page 41: ...ls oder nach einem Umbau auf Gas die nachfolgend beschriebenen Arbeitsg nge aus Die Einstellungen der H chstleistung m ssen in der angegebenen Reihen folge und ausschlie lich durch Fachpersonal ausgef...

Page 42: ...Verbrennung folgende Arbeitsg nge aus ffnen Sie ein Ventil des Warmwassers bis zum maximalen Durchsatz Stellen Sie den Funktionswahlschalter auf Sommer Abb 22 und den Wahl schalter f r die Temperatur...

Page 43: ...senheit den Funktionswahlschalter auf OFF Abb 7a Schlie en Sie das Gasventil an derAnlage In diesem Fall ist die Frostschutzfunk tion deaktiviert entleeren Sie die Anlagen wenn Frostgefahr besteht 4A...

Page 44: ...atz Hi kW 10 40 10 70 kcal h 8 944 9 202 Reduzierte W rmeleistung kW 8 90 8 90 kcal h 7 654 7 654 Reduzierter W rmedurchsatz Sanit r Hi kW 10 40 10 70 kcal h 8 944 9 202 Reduzierter W rmeleistung Sani...

Page 45: ...a omre ja Odprtin za zra enje prostora monta e ne zmanj ujte in ne zapirajte V prostoru z montirano napravo ne pu ajte vsebnikov in vnetljivih snovi Embala e ne pu ajte na dosegu otrok Odprtin za zra...

Page 46: ...a za tehni no pomo Nadzorne naprave pravilnosti odvajanja dimnih plinov ne smete v nobenem primeru onemogo iti V primeru zamenjave naprave ali okvarjenih delov se lahko uporabi samo originalne nadomes...

Page 47: ...dva vrtljaja odvijte vijak nastavka za plinskim ventilom in nanj priklopite manometer 4 5 1 Regulacija maksimalne in minimalne mo i sanitarne vode Odprite pipo tople vode na najve ji pretok na krmilni...

Page 48: ...evi za izhodom iz nape skladno z dolo ili veljavnega standarda slika 23 Tipalo za analiziranje dimnih plinov se mora vstaviti do konca vklopite elektri no napajanje kotla Naprava deluje z maksimalno m...

Page 49: ...rilnik tlaka vode v hladnem sistemu prikazuje vrednost zajeto med 0 6 in 1 5 bar to prepre uje glasnost sistema zaradi prisotnosti zraka V primeru nezadostnega kro enja vode se kotel izklopi Tlak vode...

Page 50: ...70 kcal h 8 944 9 202 Zmanj ana toplotna mo ogrevanja kW 8 90 8 90 kcal h 7 654 7 654 Zmanj ana toplotna mo sanitarne vode Hi kW 10 40 10 70 kcal h 8 944 9 202 Zmanj ana toplotna mo sanitarne vode kW...

Page 51: ...nje prostorije u kojoj je postavljen kotao Zabranjeno je ostavljati kartonske kutije i zapaljive tvari u prostoriji u kojoj je postavljen ure aj Zabranjeno je ostavljati ambala u djeci na dohvat ruke...

Page 52: ...6 Punjenje instalacije grijanja slika 14 Nakon to se spoji voda mo e se pristupiti punjenju instalacije grijanja Ta se radnja obavlja dok je instalacija hladna slijede im postupkom okrenite za dva do...

Page 53: ...ljeto slika 16 izbornik temperature sanitarne vode postavite na maksimalnu vrijednost slika 17 uklju ite elektri no napajanje kotla postavljanjem glavnog prekida a instalacije u polo aj upaljeno prov...

Page 54: ...alirati te obavljati sve zahvate servisiranja i odr avanja kvalificirano osoblje u skladu s va e im lokalnim propisima Preporu a se da se za instaliranje kotla obratite specijaliziranom osoblju Kotao...

Page 55: ...o je ponovno uspostaviti normalan tlak u kotlu na slijede i na in postavite bira funkcija 2 slika 1a u polo aj OFF otvorite slavinu za punjenje slika 8a sve dok vrijednost tlaka ne bude izme u 1 i 1 5...

Page 56: ...e grijanja Hi kW 10 40 10 70 kcal h 8 944 9 202 Smanjena toplinska snaga grijanja kW 8 90 8 90 kcal h 7 654 7 654 Smanjeno toplinsko optere enje sanitarne funkcije Hi kW 10 40 10 70 kcal h 8 944 9 202...

Page 57: ...ve materije u prostoriji u kojoj je instaliran aparat Nemojte ostavljati ambala u deci na dohvat ruke Treba izbegavati zapu avanje ili smanjivanje veli ine ventilacionih otvora od lokalnih instalacija...

Page 58: ...atskog ventila za ispust vazduha A proverite je li slavina za ulaz hladne vode otvorena otvorite slavinu za punjenje B dok pritisak na hidrometru ne bude izme u 1 i 1 5 bar Po zavr etku punjenja zatvo...

Page 59: ...azuje manometar stabilan ili pak pomo u miliamperometra u seriji modulatora koji bi osigurao injenicu da modulator donosi najve u mogu u proto nost 120 mA za G20 i 165 mA za GPL potrebno je ukloniti z...

Page 60: ...i primerak od Tehni kog servisa Instalacija kotla kao i bilo koja druga radnja koja se ti e odr avanja proizvoda mora biti propra ena od strane stru nog lica prema lokalnim propisima Da bi se proizvod...

Page 61: ...i uslovi verifikuju potrebno je ponovo pustiti pritisak vode u kotao kao to je dole opisano postavite bira funkcije 2 sl 1a na OFF Otvorite slavinu sl 8a ispunjenu sve dok vrednost pritiska ne bude iz...

Page 62: ...njenog zagrevanja Hi kW 10 40 10 70 kcal h 8 944 9 202 Termi ko zagrevanje dovodi do umanjenog zagrevanja kW 8 90 8 90 kcal h 7 654 7 654 Termi ko zagrevanje dovodi do umanjenog sanitarnog zagrevanja...

Page 63: ...le vych dzaj ce z kotla a ani ich neodp jajte a to ani v pr pade ke je kotol odpojen od elektrick ho nap ja nia Zabr te upchatiu alebo zmen eniu prierezov vetrac ch otvorov v miestnosti v ktorej je ko...

Page 64: ...u Obr zok 13 zn zor uje poh ad zvrchu na kotol a s na om uveden vz a n kv ty pre osov vzdialenos v stupu pre odv dzanie spal n Bezpe nostn zariadenie na kontrolu odv dzania spal n Kotol je vybaven sys...

Page 65: ...j s asne jedn sa o alarm sondy okruhu T V Kotol pracuje spr vne ale nezais uje teplotn stabilitu T V Po iadajte o z sah Stredisko servisnej slu by Ke LED blikaj striedavo znamen to e prebieha proces n...

Page 66: ...ani jeho asti ahko z paln mi l tkami napr benz n lieh at Ne istite panely lakovan asti a plastov asti rozp adlami pre laky Panely musia by isten v hradne vodou so sapon tom 5 1 Kontrola parametrov sp...

Page 67: ...ntilpr voduplynu umiestnen narozvode Vtomtopr pade d jde k vypnutiu funkcie ochrany proti zamrznutiu ak hroz nebezpe enstvo zamrznutia vypr zdnite rozvody 4a KONTROLY Na za iatku vykurovacej sez ny a...

Page 68: ...10 40 10 70 kcal h 8 944 9 202 Zn en tepeln v kon vykurovania kW 8 90 8 90 kcal h 7 654 7 654 Zn en tepeln prietok okruhu T V Hi kW 10 40 10 70 kcal h 8 944 9 202 Zn en tepeln v kon okruhu T V kW 8 9...

Page 69: ...endan i i ildymo katilo net jei jis atjungtas nuo elektros maitinimo tinklo neu denkite ir nesuma inkite patalpos ventiliacijos ang nepalikite degi med iag ir taros patalpoje kur sumontuotas renginys...

Page 70: ...echnin s prie i ros centro D m alinimo kontrol s taisas jokiu b du negali b ti atjungtas Keisdami tais ar jo sugedusias dalis naudokite tik originalias detales 3 6 ildymo renginio u pildymas 14 pav Su...

Page 71: ...rin signal ildymo katilas veikia normaliai bet neu tikrina stabilios kar to vandens temperat ros Kreipkit s technin s prie i ros centr d l patikros Jei viesos diodai mirksi pakaitomis tai rei kia kad...

Page 72: ...is med iagomis pvz benzinu spiritu ir t t Nevalykite pult da yt ir plastmas s dali da tirpikliais Valykite tik muiluotu vandeniu 5 1 Degimo parametr patikra Norint atlikti degimo analiz atliekamos ios...

Page 73: ...e renginio duj iaup iuo atveju apsaugos nuo u alimo funkcija i jungiama jei yra u alimo pavojus i leiskite i renginio vanden 4a PATIKROS Patikrinkite ildymo sezono prad ioje ir kartais v liau naudojim...

Page 74: ...o ilumos galia kW 8 90 8 90 kcal h 7 654 7 654 Suma intas kar to vandens ilumos srautas Hi kW 10 40 10 70 kcal h 8 944 9 202 Suma inta kar to vandens ilumos galia kW 8 90 8 90 kcal h 7 654 7 654 Naudi...

Page 75: ...JUNIOR C A I 75 GR 1 1 2 bar 3 bar OFF 2 Junior 24 28 C A I B11BS 3 50 3 6 bar...

Page 76: ...6 B 7 8 T A 9 101 24 Vdc 3 5 mm EN 60335 1 III 230 Volt 50 Hz 100 W EN 60335 1 L N HAR H05V2V2 F 3 x 0 75 mm 2 7 mm 3 4 3 5 2 13 11 12 10 3 6 14 A B 1 1 5 bar 3 7 C 3 8 D 4 4 1 Beretta 4 2 1 2 2 3 4...

Page 77: ...0 0 1 0 1 0 5 S A R A 5 AUTO 55 65 C S A R A 20 5 C 20 5 C 10 C S A R A Led led NTC ACF 2 1 5 6 Led led led led 4 5 A 15 4 5 1 16 17 120 mA G20 165 mA LPG 18 CH10 8 faston 8 faston 4 5 2 JP1 19 JP1 JP...

Page 78: ...78 4 6 G20 LPG 21 19 LPG JP3 LPG JP3 5 5 1 22 22 23 1 1 bar 5 cm...

Page 79: ...AUTO S A R A 0 1 0 1 0 5 led 0 5 3 5 stand by 3 5 4 1 5 6 3 OFF 7 OFF 7 4 0 6 1 5 bar 0 5 bar 2 1 OFF 8 1 1 5 bar 5A led Led 0 5 3 5 0 5 0 5 10 0 1 0 1 0 5 S A R A 5 AUTO 55 65 C S A R A 20 5 C 20 5 C...

Page 80: ...2O 20 203 9 28 30 285 5 305 9 37 377 3 mbar mm H2O 13 5 137 7 24 C A I Hi kW 26 70 31 90 kcal h 22 962 27 434 kW 23 80 28 50 kcal h 20 468 24 510 Hi kW 10 40 10 70 kcal h 8 944 9 202 kW 8 90 8 90 kcal...

Page 81: ...alarme Var Iarn Reglaree temperatur ap nc lzire 3 Reglare temperatur ap menajer 4 Termohidrometru DE F Bedienfeld 1 Anzeige Led f r Status des Kessels 2 Funktionswahlschalter Aus OFF Reset Alarme Som...

Page 82: ...rodo acendimento observa o da chama 9 Term stato de limite 10 Sonda NTC prim rio 11 Term stato de fumos 12 Permutador bit rmico 13 Vaso de expans o 14 Transformador de acendimento remoto 15 Sonda NTC...

Page 83: ...piro 8 V lvula de desgasifica o 9 Vaso de expans o 10 Sonda NTC prim rio 11 Permutador bit rmico 12 Queimador 13 Sonda NTC sanit rio 14 Pressostato da gua 15 By pass 16 Limitador de vaz o 17 Fluxostat...

Page 84: ...nik 13 Sanitarna NTC sonda 14 Mera pritiska vode 15 By pass 16 Grani nik protoka 17 Flusostat 18 Filter 19 Slavina za punjenje HR HIDRAULI KI SUSTAV 1 Ulaz sanitarne vode 2 Izlaz sanitarne vode 3 Dovo...

Page 85: ...mw Haszn lati melegv z maxim lis nyom sa Pms F t s maxim lis nyom sa T H m rs klet Hat sfok D Specifikus terhel s NOx NOx oszt ly RO ETICHET MATRICOL Func ie ap menajer Func ie nc lzire Qn Capacitate...

Page 86: ...n Tepeln v kon IP Trieda ochrany P min Minim lny tlak Pmw Maxim lny prev dzkov tlak okruhu T V Pms Maxim lny tlak okruhu vykurovania T Teplota innos D pecifick prietok NOx Trieda NOx GR Qn Pn IP P min...

Page 87: ...mic vor fi cupla i a a cum se arat n fig conectorului CN6 C R telecomand SE sond extern DE Anschluss des Raumthermostats T A Raumthermostat A Das Raumthermostat 24V wird wie im Schema angegeben einge...

Page 88: ...switch water MOD Modulator F L N Il est conseill d utiliser la polarisation L N Bleu Blue Marron Brown Noir Black Rouge Red Blanc White Violet Violet Gris Grey A Jumper du thermostat dans un environne...

Page 89: ...l NTC T L Hat rol termoszt t OPE G zszelep P Szivatty FL Haszn lati melegv z raml sszab lyoz ja S S Haszn lati melegv z h m rs klet rz kel je NTC PA F t s presszoszt tja MOD Modul tor szab lyoz RO L N...

Page 90: ...L N L N Blue Brown Black Red White Violet Grey A B 24V C A R D 3 15A F MP P1 reset P2 P3 P4 JP1 JP2 JP3 MTN LPG JP4 JP5 JP6 LED Led 1 Led 2 Led 3 CN1 CN12 CN4 F1 2A T F 3 15A F M3 T A E A R TRX T F S...

Page 91: ...e prevalen rezidual disponibil Aminti i v c instala ia func ioneaz corect dac n schimb torul de c ldur circularea apei se face n mod corect eficient n acest scop cazanul este dotat cu un by pass autom...

Page 92: ...Szobatermoszt t RO F Rezisten A Alimentare T A Termostat clim DE F Sicherung A Stromversorgung T A Raumthermostat SL F Osigura A Izvor napajanja T A Sobni termostat HR F Osigura A Napajanje T A Prosto...

Page 93: ...ANSCHL SSE D DIE REGELMUTTER EINES LEISTUNGSMAXIMUM E ROTE REGELUNGSCHRAUBE EINES MINIMUM DIE GESUNDHEITSFUNKTION SL A MERILNI PRIKLJU EK PRED VENTILOM PLINA B ZA ITNI POKROV EK C SPONKI FASTON D MATI...

Page 94: ...s be ll t sa MAX maximum f t s be ll t sa DE JP1 berbr ckung zur Aktivierung der Einstellfunktion JP2 berbr ckung zur Einstellung des Maximums Heizung JP3 berbr ckung zur Auswahl von MTN Fl ssiggas SL...

Page 95: ...Pripildymo iaupas B Tinkama sl gio vert GR A B F S LR EN F S S A R A Function F F S Fonction S A R A ES F S Funci n S A R A PT F S Fun o S A R A HU F S S A R A funkci RO F S Func ie S A R A DE F S Fu...

Page 96: ...Cod 20013381 09 09 Ed 0...

Reviews: