Beretta 20084406 Installation And User Manual Download Page 51

ROMANA

51

RO

MANUAL INSTALATOR

 

Centralele produse în fabricile noastre și sunt realizate cu atenție, 

verificându-se și cel mai mic detaliu, cu scopul de a proteja utilizatorii 

și instalatorii de eventuale incidente. Astfel, recomandăm personalului 

calificat ca, după fiecare intervenție asupra produsului, să verifice cu 

atenție conexiunile electrice, în special partea neizolată a conductorilor 

care nu trebuie sub nicio formă să iasă din borna de conexiuni, evitând 

contactul cu părțile sub tensiune ale conductorilor.

  Acest manual de instrucțiuni, incluzându-l pe cel pentru utilizator, con-

stituie parte integrantă a produsului; el trebuie să însoțească centrala 

mereu, chiar și în cazul transferului la un alt proprietar sau utilizator sau 

în cazul mutării pe o altă instalație. În cazul pierderii sau deteriorării 

vă rugăm să solicitați un alt exemplar Centrului de Service.

  Instalarea centralei şi orice altă intervenţie sau operaţiune de întreţinere 

trebuie să fie efectuate de către personal autorizat și în conformitate 

cu normele în vigoare.

  Instalatorul trebuie să instruiască utilizatorul cu privire la funcţionarea 

centralei şi măsurile fundamentale de siguranţă.

  Centrala  trebuie  să  fie  utilizată  numai  în  scopul  pentru  care  a 

fost  concepută.  Producătorul  nu  îşi  asumă  nicio  responsabilitate 

contractuală sau non-contractuală pentru daune provocate oameni-

lor, animalelor sau lucrurilor în urma unor erori de instalare, reglare, 

întreţinere sau a unei utilizări necorespunzătoare.

  După îndepărtarea amabalajului, asiguraţi-vă că aparatul este complet 

şi în perfectă stare. În caz contrar, luaţi legătura cu vânzătorul de la 

care aţi achiziţionat centrala.

  La sfârșitul perioadei de utilizare a produsului, acesta nu trebuie elimi-

nat împreună cu deșeurile urbane solide, ci trebuie dus la un centru 

de colectare diferențiată.

  Evacuarea  supapei  de  siguranţă  trebuie  să  fie  conectată  la  un 

sistem adecvat de colectare şi evacuare. Producătorul nu se declară 

răspunzător  pentru  nicio  daună  cauzată  de  intervenţia  supapei  de 

siguranţă.

  Aruncaţi ambalajul în dispozitivele adecvate de recoltare a deşeurilor 

menajere.

  Deşeurile trebuie înlăturate fără a pune în pericol sănătatea omului 

şi fără a face uz de procedee sau metode care pot dăuna mediului 

înconjurător.

  În timpul instalării, trebuie să informaţi utilizatorul că:

  - în cazul în care apar scurgeri de apă, să oprească imediat ali-

mentarea cu apă a centralei şi să contacteze Centrul de Service 

Autorizat

 

- să verifice periodic dacă presiunea de lucru a instalației hidraulice 

este mai mare de 1 bar. Dacă este necesar, să readucă presiunea 

la valoarea corectă, după cum este indicat în paragraful “Umplerea 

instalației”

 

- dacă centrala nu este folosită o perioadă lungă de timp, este re-

comandat să efectueze următoarele operaţiuni:

 

-  să  poziționeze  întrerupătorul  principal  al  aparatului  și  pe  cel 

general al instalației pe “oprit” 

 

-  să închidă robinetul de combustibil şi pe cel de apă al instalaţiei 

de încălzire

 

- să golească instalația de încălzire dacă este pericol de îngheț.

Pentru siguranţă, reţineţi:

  centrala nu trebuie să fie utilizată de către copii sau persoane inapte 

neasistate

  nnu acționați dispozitive sau aparate electrice (cum ar fi întrerupătoarele, 

electrocasnicele  etc.), dacă  simţiţi miros de gaz sau fum. În cazul 

pierderilor de gaz, aerisiţi încăperea, deschizând uşile şi ferestrele; 

închideţi robinetul general de gaz; solicitaţi intervenţia de urgenţă a 

personalului calificat de la Centrul de Service Autorizat 

  nu atingeţi centrala dacă sunteţi cu picioarele goale sau cu părţi ale 

corpului ude

  înainte de a executa orice operaţiune de curăţare, deconectaţi centrala 

de la reţeaua electrică poziționând întrerupătorul bipolar al instalației 

și pe cel principal al panoului de comandă pe “OFF”

  nu modificaţi dispozitivele de siguranţă sau de reglare fără autorizaţia 

sau indicaţiile producătorului

  nu  trageţi,  desprindeţi  sau  răsuciţi  cablurile  electrice  care  ies  din 

centrală, chiar dacă centrala este deconectată de la reţeaua de ali-

mentare electrică

  nu  acoperiţi  sau  reduceţi  dimensiunea  orificiilor  de  aerisire  din 

încăperea în care este instalată centrala

  nu lăsaţi recipiente sau substanţe inflamabile în încăperea în care 

este instalată centrala

  nu lăsaţi ambalajul centralei la îndemâna copiiilor 
  este interzis să obstrucţionaţi evacuarea condensului.

2 - DESCRIEREA CENTRALEI

Quadra Green C.S.I.

 este o centrală murală în condensație, de tip C, pen-

tru încălzire și producție de apă caldă menajeră; în funcție de accesoriul de 

evacuare fum utilizat se clasifică în categoriile: B23P, B53P, C13, C23 (25 

C.S.I.), C33, C43, C53, C63, C83, C93, C13x, C33x, C43x, C53x, C63x, 

C83x, C93x.

În configurația B23P, B53P (când este instalat la interior) aparatul nu poate 

fi instalat în dormitoare, băi, camere de duș sau în alte încăperi în care se 

află şeminee deschise fără circulaţie proprie a aerului. Încăperea în care se 

instalează centrala trebuie să aibă ventilație adecvată.

În  configurația  C  aparatul  poate  fi  instalat  în  orice  tip  de  încăpere  și  nu 

există restricții cu privire la condițiile de ventilare sau mărimea camerei.

3 - INSTALARE

3.1  Norme de instalare

Instalarea trebuie efectuată de către personal calificat, în conformitate cu 

reglementările în vigoare.

AMPLASARE

Cazanul poate fi instalat în interior sau în exterior, într-un loc parțial protejat 

(adică  într-un  loc  unde  cazanul  nu  este  expus  la  contactul  direct  sau  la 

infiltrații de apă cauzate de ploaie, zăpadă sau grindină). Cazanul poate 

funcționa într-un interval de temperatură cuprins între -3°C și +60°C. Pentru 

mai multe detalii, consultați secțiunea „Sistemul anti-îngheț”.

SISTEMUL ANTI-ÎNGHEŢ

Centrala este dotată cu un sistem anti-îngheț automat, care se activează 

atunci când temperatura apei în circuitul principal scade sub valoarea de 6 °C. 

 

Acest sistem este întotdeauna activ şi garantează protecția centralei până 

la o temperatură a locului de instalare de -3 °C.

Pentru a beneficia de această protecție, bazată pe funcționarea arzătorului, 

centrala trebuie să fie capabilă să pornească singură; orice condiție de blo-

care (datorată lipsei de gaz sau energie electrică sau intervenției vreunui 

dispozitiv de siguranță) dezactivează, prin urmare, protecția.

Prin utilizarea unui accesoriu specific, circuitul DHW poate fi protejat în ca-

zul unor temperaturi mai mici decât -3°C, până la -10°C. Acest sistem este 

realizat dintr-o serie de rezistențe electrice. 

Pentru a utiliza protecția anti-îngheț, este necesară alimentarea electrică; 

acest lucru înseamnă că orice pană de curent sau deconectare vor dezac-

tiva protecția.

Protecţia anti-îngheţ este activă chiar şi cu centrala în mod de aşteptare. 

În condiţii normale de funcţionare, centrala are capacitate de autoprotecţie 

împotriva îngheţului. 

În zonele în care se pot atinge valori de temperatură mai mici de 0 °C sau 

dacă echipamentul tehnic nu este pus în funcțiune perioade îndelungate 

de timp, vă recomandăm să introduceți în circuitul principal un lichid antigel 

de calitate pentru a evita riscul de îngheț dacă nu doriți să goliți sistemul 

de încălzire. 

Urmaţi  cu  stricteţe  instrucţiunile  producătorului  în  ceea  ce  priveşte  can-

titatea  de  lichid  antigel  faţă  de  temperatura  minimă  care  se  doreşte  a  fi 

menţinută în circuitul aparatului, durata şi eliminarea lichidului. În ceea ce 

priveşte  circuitul  de  apă  caldă  menajeră,  se  recomandă  golirea  circuitu-

lui. Materialele din care sunt realizate părţile componente ale centralelor 

rezistă la lichide antigel pe bază de etilenglicol.

DISTANȚE MINIME

Pentru  a  asigura  accesul  la  centrală  pentru  efectuarea  operaţiunilor  de 

întreţinere obişnuită, vă rugăm să respectaţi distanţele minime impuse la 

instalare (fig. 9).

Pentru o poziţionare corectă a centralei:

-   nu o poziţionaţi deasupra unui aragaz sau a unui alt aparat de gătit

-   nu lăsaţi produse inflamabile în încăperea în care este instalată centrala

-   pereţii  sensibili  la  căldură  (de  ex.  pereţii  din  lemn)  trebuie  izolaţi 

corespunzător.

IMPORTANT

Înainte de instalare, spălaţi cu atenţie toate ţevile instalaţiei, astfel încât să 

înlăturaţi orice reziduuri care pot dăuna funcţionării corecte a aparatului. 

Conectați colectorul de evacuare la un sistem adecvat de evacuare (pentru 

detalii faceți referire la capitolul 3.5). Circuitul de apă menajeră nu necesită 

instalarea unei supape de siguranță, dar trebuie să vă asigurați că presiu-

nea sistemului hidraulic nu depășește 6 bar. 

 

În instalaţiile în care pe conducta de alimentare cu apă de la reţea 

sunt prevăzute clapete de sens sau reductoare de presiune, este 

obligatorie montarea între acestea şi centrală a unui vas de expan-

siune dimensionat corespunzător pentru preluarea dilatării apei din 

circuitul de preparare a apei calde menajere.

Summary of Contents for 20084406

Page 1: ...EEN 25 C S I 30 C S I Installation and User Manual EN INSTALLER AND USER MANUAL PL INSTRUKCJA OBS UGI INSTALACJI I KONSERWACJI KOT A GAZOWEGO ES MANUAL DE INSTALACI N Y USO RO MANUAL DE INSTALARE SI U...

Page 2: ...814 2013 ES RO Centrala Quadra Green C S I este fabricat n conformitate cu cerin ele urm toarelor Directive Directiva gaz 2009 142 EEC Directiva eficien Articolul 7 2 i Anexa III din Directiva 92 42...

Page 3: ...cy pompy 72 PL In some parts of the manual some symbols are used WARNING for actions requiring special care and adequate preparation FORBIDDEN for actions that MUST NOT be performed W niekt rych cz ci...

Page 4: ...oduction of domestic hot water according to the flue gas discharge device the boiler is classified in categories B23P B53P C13 C23 25 C S I C33 C43 C53 C63 C83 C93 C13x C33x C43x C53x C63x C83x C93x I...

Page 5: ...tall a filter of suitable dimensions on the gas line if the distribution network contains solid particles Once the appliance has been installed check the connections are sealed according to current in...

Page 6: ...gas discharge pipe 80 mm through an adaptor 60 80 mm In this case the combustion air is picked up from the boiler instal lation room which must be a suitable technical room with proper ventilation Uni...

Page 7: ...000 6 200 9 5 100 6 300 12 30 C S I 5 300 6 200 not applicable 5 400 6 300 2 Maximum number of fan rotations r p m Ducting pipes 60 maximum length m CH DHW 25 C S I 4 900 6 100 25 5 000 6 200 30 5 10...

Page 8: ...de by turning the mode selector fig 27 within the marked area the boiler provides domestic hot water and heating If there is a heat re quest the boiler switches on and the boiler status indicator LED...

Page 9: ...the operating time allowing greater ease of operation and energy saving On the control panel the green LED flashes ON for 0 5 seconds OFF for 3 5 seconds Reset function To restore operation set the fu...

Page 10: ...top Calibration service ADJ flashing 0 5 on 0 5 off flashing 0 5 on 0 5 off flashing 0 5 on 0 5 off Signal Calibration installer Chimney sweep ACO flashing 0 5 on 0 5 off Signal Vent cycle flashing 0...

Page 11: ...ng and of slow switch on must be made strictly in the sequence indicated and only by qualified personnel only disconnect the boiler from the power supply turn the heating water temperature selector to...

Page 12: ...hen the water temperature reaches the maximum limit about 90 C remains enabled 5 MAINTENANCE The appliance must be systematically controlled at regular intervals to make sure it works correctly and ef...

Page 13: ...nerator is installed Do not leave containers and inflammable products in the installation room Do not attempt to repair the appliance in case of failure and or mal functioning It is dangerous to pull...

Page 14: ...s see the chapter on Light signals and faults The digital monitor indicates the fault code detected fig 34 Automatic Temperature Control System function S A R A fig 35 Setting the heating water temper...

Page 15: ...t it to the required position summer mode or winter mode If the reset attempts do not reactivate the boiler request the intervention of the Technical Assistance Service Fault A 09 with flashing red an...

Page 16: ...8 4 Average Range Rated efficiency Pn 80 60 97 8 98 0 Average Range Rated efficiency Pn 50 30 106 0 106 1 Electric power CH W 69 78 Electric power DHW W 83 90 Circulator electric power 1 000 l h W 40...

Page 17: ...rate G31 Air capacity Nm3 h 24 192 30 240 30 240 35 078 Flue gas capacity Nm3 h 24 267 31 209 31 209 36 203 Mass flow of flue gas max min gr s 8 410 2 103 10 513 2 103 10 513 2 523 12 195 2 523 Fan pe...

Page 18: ...0 24 kW Seasonal space heating energy efficiency s 93 93 Useful heat output At rated heat output and high temperature regime P4 19 5 24 5 kW At 30 of rated heat output and low temperature regime P1 6...

Page 19: ...i lub wilgotnymi cz ciami cia a i lub b d c boso PL INSTRUKCJA INSTALACJI przed przyst pieniem do wykonania czynno ci zwi zanych z czysz czeniem nale y od czy urz dzenie od sieci elektrycznej ustawiaj...

Page 20: ...w d sondy 3 5 Zbi r kondensatu Instalacja musi by tak przeprowadzona aby unikn zamarzni cia kon densatu produkowanego przez kocio np poprzez izolacj Nale y zain stalowa odbi r kondensatu na bazie poli...

Page 21: ...w ale poddawane tym samym warunkom wiatrowym C53 C53x Oddzielne przewody odprowadzenia spalin i poboru powietrza przez cian lub przez dach w miejscach o r nych ci nieniach Przewody odprowadzenia spal...

Page 22: ...0 38 30 C S I 5 300 6 200 5 5 400 6 300 13 Obroty wentylatora obr min Przewody poprowadzone we wn trznie 80 D ugo maksymalna m C O C W U 25 C S I 4 900 6 100 75 5 000 6 200 90 5 100 6 300 113 30 C S I...

Page 23: ...ie cych 80 m Kolanko 45 50 12 3 Kolanko 90 50 19 6 Przed u enie 0 5 m 50 6 1 Przed u enie 1 0 m 50 13 5 Przed u enie 2 0 m 50 29 5 ELEMENT 60 Ekwiwalent liniowy w metrach bie cych 80 m Kolanko 45 60 5...

Page 24: ...j c si e woda jest wolna od jakichkolwiek zanieczyszcze sprawdzi czy podni s si p ywak cylindra wykonanego z two rzywa sztucznego umie ci z powrotem syfon uwa aj c aby nie wyla wody i za mocowa go za...

Page 25: ...wy czenie Interwencja presostatu wody Miga w czona 0 5 s wy czona 0 5 s Czasowe wy czenie Modyfikacja parametr w ADJ Miga w czona 0 5 s wy czona 0 5 s Miga w czona 0 5 s wy czona 0 5 s Miga w czona 0...

Page 26: ...a si automatycznie po 5 minutach lub w razie zaniku napi cia 4 5 Konfiguracja kot a Istnieje szereg zworek JPX dost pnych na p ycie elektronicznej kot a kt re umo liwiaj jego konfiguracj Aby uzyska do...

Page 27: ...ciskaj c przycisk CO na p ycie niezale nie od tego czy wyst puje danie grzania Funkcja nie zostanie aktywowana w przypadku gdy do kot a pod czone jest zdalne sterowanie Kiedy funkcja ta zostanie aktyw...

Page 28: ...wanie i sprawno kot a konieczne jest pod dawanie go regularnym przegl dom Cz stotliwo przegl d w zale y od szczeg lnych warunk w instalacji oraz u ytkowania jednak przyjmuje si za wskazane coroczne ko...

Page 29: ...d w elektrycznych Dzieci i osoby bez przygotowania nie powinny u ytkowa urz dzenia Nie nale y rusza uszczelnionych element w W celu optymalnego u ytkowania nale y pami ta e okresowe mycie zewn trzne w...

Page 30: ...elona dioda UWAGA W przypadku gdy nie mo na odblokowa kot a nale y skontak towa si z Autoryzowanym Serwisem Beretta 3a WY CZANIE Wy czenie tymczasowe W przypadku kr tkiej nieobecno ci nale y ustawi po...

Page 31: ...zy wymiennik ciep a c o A09 Miga w czona 0 5 s wy czona 0 5 s Miga w czona 0 5 s wy czona 0 5 s Informacja o b dzie B d sondy NTC spalin Czasowe wy czenie Przegrzew na sondzie NTC spalin on Ca kowita...

Page 32: ...n 80 60 97 8 98 0 rednia sprawno Pn 50 30 106 0 106 1 Moc elektryczna ogrzewanie W 69 78 Moc elektryczna c w u W 83 90 Pompa moc elektryczna 1 000 l h W 40 40 Kategoria II2ELwLs3P II2E3P Kraj przeznac...

Page 33: ...maks min gr s 9 079 2 165 9 079 2 165 Nat enie przep ywu G27 Przep yw powietrza Nm3 h 23 863 23 863 Przep yw spalin Nm3 h 26 310 26 310 Masowe nat enie przep ywu spalin maks min gr s 9 083 2 166 9 08...

Page 34: ...rzone ciep o u ytkowe Przy znamionowej mocy cieplnej i w re imie wysokotemperaturowym P4 19 5 24 5 kW Przy znamionowej mocy cieplnej na poziomie 30 i w re imie niskotemperaturowym P1 6 5 8 1 kW Sprawn...

Page 35: ...esconectada de la red de alimentaci n el ctrica Evitar tapar o reducir dimensionalmente las aperturas de aireaci n del local de instalaci n No dejar contenedores y sustancias inflamables en el local d...

Page 36: ...ect ndolo al colector u otro dispositivo de uni n que pueda inspeccionarse evitando crear pliegues donde la condensaci n pueda estancarse y eventualmente congelarse El fabricante no se respon sabiliza...

Page 37: ...aspiraci n realizados con tubos co mercializados y certificados de manera separada 1856 1 C83 C83x Conducto de evacuaci n en chimenea individual o com n y aspiraci n en la pared C93 C93x Evacuaci n en...

Page 38: ...60 y 67 m para el tubo 80 no aplicable para el tubo 50 Si fuese necesario alcanzar una longitud mayor compensar las p rdidas de carga aumentando el n mero de revoluciones del ventilador como se indic...

Page 39: ...0 mm o 80 mm o 80 50 mm Longitud Chimenea para entubado 60 50 curvas de 90 80 mm reducci n 80 60 mm 80 50 mm curva de 90 60 mm 50 mm 80 mm Para el encendido de la caldera se deben realizar las siguien...

Page 40: ...retorno alimentaci n Bloqueo definitivo Limpieza intercambiador primario A09 intermitente 0 5 en cendido 0 5 apagado intermitente 0 5 en cendido 0 5 apagado Se al Aver a NTC humos Parada temporal Sobr...

Page 41: ...termitente 0 5 en cendido 0 5 apagado intermitente 0 5 encendido 0 5 apagado intermitente 0 5 en cendido 0 5 apagado Se al Calibraci n instalador Deshollinador ACO intermitente 0 5 encendido 0 5 apaga...

Page 42: ...emperatura de env o sin embargo el usuario puede interactuar con la caldera Si se interviene en la interfaz para modificar la CALEFACCI N no estar disponible el valor de SET POINT CALEFACCI N sino un...

Page 43: ...o en el cap tulo Regulaciones teniendo como referencia los datos del GPL La transformaci n tiene que ser realizada s lo por personal cualificado Al finalizar la transformaci n aplicare la nueva etique...

Page 44: ...era de la caja del aire Desenroscar la tuerca que fija la rampa de gas en la v lvula quitar el clip que fija la rampa de gas en el mixer y girar la rampa de gas hacia afuera Quitar el silenciador del...

Page 45: ...damente los tres led y en la pantalla se muestra el s mbolo fig 25 Para el encendido de la caldera se deben realizar las siguientes operacio nes conectar la alimentaci n el ctrica de la caldera abrir...

Page 46: ...y sanitaria En este caso la funci n antihielo quedar desactivada Vaciar las instala ciones si hubiese riesgo de heladas 4a SE ALIZACIONES LUMINOSAS Y ANOMAL AS El estado de funcionamiento de la calde...

Page 47: ...n Bloqueo definitivo Limpieza intercambiador primario A09 intermitente 0 5 en cendido 0 5 apagado intermitente 0 5 en cendido 0 5 apagado Se al Aver a NTC humos Parada temporal Sobretemperatura sonda...

Page 48: ...d 80 60 97 8 98 0 Rendimiento Pn promedio Range rated 50 30 106 0 106 1 Potencia el ctrica calefacci n W 69 78 Potencia el ctrica agua sanitaria W 83 90 Potencia el ctrica bomba 1 000 h W 40 40 Catego...

Page 49: ...etro mm 80 80 Longitud m xima m 45 45 40 40 P rdida por la introducci n de una curva de 45 90 m 1 1 5 1 1 5 Instalaci n B23P B53P Di metro mm 80 80 Longitud m xima conducto de evacuaci n m 70 65 Clase...

Page 50: ...ca nominal Pnominal 20 24 kW Eficiencia energ tica estacional de calefacci n s 93 93 Potencia calor fica til A potencia calor fica nominal y r gimen de alta temperatura P4 19 5 24 5 kW A 30 de potenci...

Page 51: ...a nu l sa i ambalajul centralei la ndem na copiiilor este interzis s obstruc iona i evacuarea condensului 2 DESCRIEREA CENTRALEI Quadra Green C S I este o central mural n condensa ie de tip C pen tru...

Page 52: ...oiturilor unde se poate aduna i eventual poate nghe a condensul Produc torul nu este responsabil pentru daune provocate de nerealizarea sistemului de colectare a condensului sau de nghe area acestuia...

Page 53: ...sau comun i absorb ie prin perete C93 C93x Evacuare prin acoperi asem n tor C33 i absorb ie aer prin tr un co unic existent INSTALA IE FOR AT DESCHIS tip B23P B53P Tub evacuare fum 80 mm fig 20 Tubul...

Page 54: ...r 25 C S I 4 900 6 100 7 5 000 6 200 9 5 100 6 300 12 30 C S I 5 300 6 200 nu se aplic 5 400 6 300 2 Num r maxim de rota ii ventilator r p m Conducte 60 lungime maxim m nc lzire Ap menajer 25 C S I 4...

Page 55: ...lui regla i termostatul de ambient la temperatura dorit 20 C roti i selectorul de func ie n pozi ia dorit Iarn rotind selectorul de func ie fig 27 n interiorul cadranului marcat centrala furnizeaz ap...

Page 56: ...a temperaturii apei calde menajere Pentru a regla temperatura apei calde menajere b i du buc t rie etc roti i butonul marcat cu simbolul fig 33 n sensul orar m ri i tempera tura n sensul contrar o mic...

Page 57: ...ebuie efectuat dup fiecare cur are a schimb torului principal sau n cazul nlocuirii acestuia Pentru a verifica starea orelor totalizate multiplica i x100 valoarea citit ex valoare citit 18 ore totaliz...

Page 58: ...axime i minime a maximului de nc lzire i a pornirii lente trebuie efectuate obligatoriu n ordinea indicat i exclusiv de c tre personalul autorizat opri i alimentarea electric aduce i selectorul de tem...

Page 59: ...tabel dac va loarea este diferit trece i la modificare urm nd procedura descris n capitolul Reglarea vanei de gaz Efectua i controlul arderii Ulterior scoate i sondele analizorului i nchide i prizele...

Page 60: ...nd u ile i ferestrele i nchide i robinetul general de gaz Nu a eza i obiecte pe central nainte de a executa orice opera iune de cur are deconecta i centrala de la re eaua electric Nu astupa i sau red...

Page 61: ...e semnalizare n concordan cu simbolul fig 34 nseamn c centrala se afl ntr o stare de oprire temporar vezi capitolul semnaliz ri luminoase i anomalii Pe display ul digital este afi at codul respectivei...

Page 62: ...re intermitent 0 5 aprins 0 5 stins luminare intermitent 0 5 aprins 0 5 stins Semnalizare Defectare senzor NTC gaze arse Oprire temporar Supratemperatur sond gaze arse aprins Blocare definitiv Flac r...

Page 63: ...til 30 30 retur 108 9 108 4 Randament Pn medie Gam de puteri 80 60 97 8 98 0 Randament Pn medie Gam de puteri 50 30 106 0 106 1 Putere electric nc lzire W 69 78 Putere electric ACM W 83 90 Putere elec...

Page 64: ...asic fum max min gr s 9 025 2 140 11 282 2 140 11 282 2 568 13 087 2 568 Debite G31 Debit aer Nm3 h 24 192 30 240 30 240 35 078 Debit fum Nm3 h 24 267 31 209 31 209 36 203 Debit masic fum max min gr s...

Page 65: ...ferent nc lzirii incintelor s 93 93 Puterea termic util La puterea termic nominal i regim de temperatur ridicat P4 19 5 24 5 kW La 30 din puterea termic nominal i regim de temperatur sc zut P1 6 5 8 1...

Page 66: ...Antihielo indica que est activo el ciclo antihielo P Precalentamiento agua caliente m s r pido indica que est acti vo un ciclo de precalentamiento el quemador est encendido Temperatura calefacci n ag...

Page 67: ...wer air vent valve 24 Circulator 25 Flow switch 26 Three way valve motor 27 DHW exchanger ES Elementos funcionales de la cal dera 1 Grifo de llenado 2 Grifo de evacuaci n 3 V lvula gas 4 Sif n 5 V lvu...

Page 68: ...a NTC c w u 17 Zaw r zwrotny 18 Zaw r nape niania 19 Czujnik przep ywu 20 Kryza ES Circuito hidr ulico AF Entrada agua sanitaria AC Salida agua sanitaria M Alimentaci n calefacci n R Retorno calefacci...

Page 69: ...QUADRA GREEN C S I 69 fig 4 L N POLARITY IS RECOMMENDED ZALECANA POLARYZACJA L N SE ACONSEJA LA POLARIZACI N L N SE RECOMAND POLARIZAREA L N...

Page 70: ...S S Sonda NTC temperatura circuito de agua sanitaria P A Presostato de agua T L A Termostato l mite de agua S F Sonda de humos S M Sonda env o temperatura circuito primario S R Sonda retorno temperatu...

Page 71: ...ka na CN5 fig 5 T A 1 2 3 ES Conexiones exteriores 1 Los equipos de baja tensi n se deber n conectar en el conector CN6 como se indica en la figura C R mando remoto S E Sonda exterior 2 Para efectuar...

Page 72: ...ciente de agua Por ello la caldera est dotada de un by pass autom tico que regula el caudal correcto de agua en el intercambiador de calefacci n en todas las condiciones de la instalaci n RO SARCINA R...

Page 73: ...g 8 measured in mm m suri in mm medidas en mm wymiary w mm fig 9 boiler support plate F Listwa monta owa F placa de soporte caldera F cadru de sus inere central F M AC G AF R water gas woda gaz agua g...

Page 74: ...W POSIBLES CONFIGURACIONES DEL CONDUCTO DE EVACUACI N CONFIGURA II POSIBILE DE EVACUARE A rear outlet B max 50 A wyrzut tylni B maks 50 A salida trasera B m x 50 A ie ire posterioar B max 50 fig 17 fi...

Page 75: ...emperature Control System S A R A Funkcja SARA Funci n S A R A Func ie S A R A fig 35 fig 36 fig 38 min max fig 37a fig 37b P1 Jumper not inserted standard installation JP7 Mostek wyj ty instalacja gr...

Page 76: ...acji na maksimum Tornillo de regulaci n potencia m xima Szab lyoz csavar maxim lis teljes tm ny Minimum output adjustment screw ruba regulacji na minimum Tornillo de regulaci n potencia m nima urub de...

Page 77: ...0 20 15 10 5 0 5 10 15 20 Te mperatura Esterna Te mperatura di 16 C 20 C F G E D B 20 C 25 C 15 C 10 20 30 40 50 60 70 80 90 20 15 10 5 0 5 10 15 20 25 30 D A E CURVE DI TERMOREGOLAZIONE Temperatura e...

Page 78: ......

Page 79: ......

Page 80: ...9 0341 277263 info berettaboilers com www berettaboilers com In order to improve its products Beretta reserves the right to modify the characteristics and information contained in this manual at any t...

Reviews: