background image

Ventilator cu picior Manual de instrucțiuni

RO

33

PRODUS ȘI ACCESORII Fig. 1

1 – Grilaj frontal

2 – Piuliță de închidere

3 – Piuliță elice

4 – Elice

5 – Piuliță pentru grilajul din spate

6 – Grilaj din spate

7 – Motor

8 – Buton oscilație

9 – Carcasă motor

INSTRUCȚIUNI DE ASAMBLARE

1 – Puneți baza (19) pe podea.

2 – Inserați complet țeava interioară (14) în țeava exterioară (15).

3 – Inserați butonul de ornament de bază (18) și fixați mânerul de ajustare a înălțimii (16).

4 – Fixați țeava exterioară (15) de bază (19) cu cele 4 șuruburi (incluse).

Important : înșurubați ferm șuruburile de bază pentru a garanta o bună stabilitate a ventilatorului, altfel ventila-

torul va oscila periculos.

5 – Luați țeava exterioară (14), și ajustați-o la înălțimea dorită. Înșurubați ferm mânerul de ajustare a înălțimii 

(16).

6 – Puneți panoul de control (12) pe țeavă.

7 – Înșurubați complet cu ajutorul șurubului (14) pentru fixarea panoului de control de țeava interioară(14).

8 – Puneți grilajul din spate (6) pe motor, pentru ca orificiile de pe grilaj să fie inserate corect în motorul venti-

latorului

9 – Înșurubați ferm și complet grilajul din spate (5) pentru a bloca grilajul pe motor.

10 – Inserați elicele ventilatorului (4) pe motor (7) și înșurubați complet piulița elicei (3) pe

motor, pentru fixarea carcasei motorului.

11 – Asamblați cele două grilaje, cel din față (1) and cel din spate(6) prin inserarea piuliței de închidere (2), puneți 

grilajul din față(1), pe grilajul din spate(8). Închideți piulițele(2) pentru blocarea grilajelor.

ALEGEREA VITEZEI

Alegeți viteza dorită apăsând butoanele de pe panoul de control (12).

Poziția 0 ventilatorul este oprit.

Poziția 1 viteză redusă.

Poziția 2 viteză medie.

Poziția 3 viteză ridicată.

Când ventilatorul este pornit, lumina ambientală este pornită (11).

ÎNCLINAREA CAPULUI

Este posibil să alegeți diferite poziții și să schimbați fluxul de aer oscilant.

Înainte de a-l schimba, opriți ventilatorul.

Luați carcasa motorului, deșurubați axul de reglare și schimbați unghiul de înclinare al ventilatorului pe placul 

dvs. și înșurubați ferm.

Atenție : nu încercați să forțați poziția înclinării pentru a evita orice eșuare.

OSCILAȚIE

Când apăsați butonul pentru oscilație (8), este posibil să activați sau să dezactivați funcția de oscilație a ventila-

torului prin atingerea butonului de oscilație (8). Oscilația permite furnizarea uniformă a aerului.

Pentru activare apăsați butonul de oscilație (8) în jos până este blocat complet ; capul ventilatorului se învbârte 

automat de la stânga la dreapta.

Pentru deconectarea funcției de oscilație ridicați complet butonul (8).

Dacă ventilatorul trebuie depozitat pentru a perioadă mai lungă de 

timp respectiv urmează să nu fie folosit mai mult timp, puneți ven-

tilatorul în ambalajul original într-un loc uscat. La fiecare următoare 

folosire verificați ventilatorul să fie curat iar elicele să se învârtă în 

direcția corectă (motor oprit).

10 – Buton pentru setarea înclinației

11 – Lumină ambientală

12 – Panou de control

13 – Șurub pentru țeavă

14 – Țeavă interioară

15 – Țeavă exterioară

16 – Mâner pentru ajustarea înălțimii

17 – Șurub cuplare țeavă

18 – Buton ornament bază

19 – Bază

Summary of Contents for VE.116H

Page 1: ...NA MANUALE DI ISTRUZIONI STAND FAN USE INSTRUCTIONS VENTILATEUR PIED MANUEL D INSTRUCTIONS TURMVENTILATOR BETRIEBSANLEITUNG VENTILADOR DE PIE MANUAL DE INSTRUCCIONES VENTILATOR CU PICIOR MANUAL DE INS...

Page 2: ...Fig 1 pag 4 pag 8 pag 12 pag 17 pag 21 pag 26 pag 31 For further information and or for instructions for use in other languages please visit beper com ITALIANO ENGLISH FRAN AIS DEUTSCH ESPA OL ROM N...

Page 3: ...Fig 2...

Page 4: ...mentazione danneggiato esso deve essere sostitu ito dal Costruttore o dal suo Servizio Assistenza Tecnica o comunque da una persona con qualifica similare in modo da pre venire ogni rischio Collegare...

Page 5: ...di alimentazione senza prima aver assembla to correttamente ogni parte del ventilatore Prima di ogni utilizzo verificare l integrit del cavo di alimentazione e liberarlo da eventuali grovigli Posizion...

Page 6: ...entola 3 completamente sull albero motore in modo da bloccare la ventola al corpo del motore 11 Portare a contatto le due griglie anteriore 1 e posteriore 6 inserendo i ganci di chiusura 2 posizionati...

Page 7: ...rantiamo la riparazione del prodotto gratuitamente Non sono coperte dalla garanzia tutte le parti che dovessero risultare difettose a causa di a Danni da trasporto o da cadute accidentali b Errata ins...

Page 8: ...sonnel only which shall also ensure that the section of the socket cables is suitable for your appliance power absorption Never pull the supply cord to unplug the appliance Make sure that the supply c...

Page 9: ...e able by simply cutting the supply cable after disconnecting the plug from the socket ALSO MAKE ANY DANGEROUS PARTS UNSERVICE ABLE ESPECIALLY FOR CHILDREN WHO COULD PLAY WITH THE APPLIANCE USE INSTRU...

Page 10: ...the nut blade 3 on the motor in order to block the body motor 11 Assembly the 2 grid front 1 and rear ones 6 by inserting the closure nut 2 place the front grid 1 on the rear grid 8 Close the nuts 2 t...

Page 11: ...all be presented The appliance showing a fair wear and tear shall not be covered by this guarantee Therefore any part that could be accidentally broken or having visible signs of use in consumable pro...

Page 12: ...la puissance de l appareil En cas d incompatibilit entre la prise lectrique murale et celle de l appareil faire changer la prise de l appareil par un professionnel qualifi Ce dernier devra s assurer...

Page 13: ...r les enfants les personnes avec des capacit s physi ques sensorielles ou mentales r duites ou manquant d exp rience ou de connaissance technique utiliser cet appareil sans surveillance S assurer que...

Page 14: ...la base d appui 19 en vissant les 4 vis incluses dans l emballage Faire descendre le bouton d ornement de la base 18 Important visser fermament les vis la base d appui de fa on garantir une bonne stab...

Page 15: ...entuellement l g rement humidifi Ne pas utiliser d alcool ou agents chimiques comme des diluants ou produits abrasifs en g n ral Non spruzzare acqua e liquidi sul ventilatore previo infiltrazioni dann...

Page 16: ...nel non autoris d Manque ou incorrect entretien et nettoyage e Produit et ou parties du produit relevant de l usure et ou consommables ex lampes piles lames f Manque d observation des instructions pou...

Page 17: ...t aufgenommenen Leistung entspricht 6 Die Benutzung von Pa st cken Vielfrachsteckdosen und oder Verlangerungskabel ist in der Regel nicht ratsam insbesondere in Badezimmer oder Duschraum M ssen diese...

Page 18: ...gseinfl ssen Regen Wind Schnee Ha gen usw aussetzen 19 Bei Nicht benutzen bzw Reinigen den Ger testecker aus der Steckdose ziehen 20 Falls Sie entscheiden das Ger t nicht mehr zu verwenden dann ist es...

Page 19: ...das Ger t aus Motorgeh use 9 greifen und Neigung des Ventilator Kopfes durch Nachvorne und Hintenneigen einstellen Der Ventilator Kopf kann nun in einer m glichen Stellung eingerastet werden was durc...

Page 20: ...von a Transportsch den oder St rze b Falscher Installation oder ungeeigneter elektrischer Anlage c Reparaturen oder nderungen durch nicht autorisierte Personen d Fehlender oder falscher Wartung und R...

Page 21: ...a de corriente sustituir el enchufe por otro por una persona profesio nalmente cualificada En concreto este ltimo deber tambi n cor roborar que la secci n de cables de presa sea la id nea a la potenci...

Page 22: ...ue no ni os no jueguen con el aparato Cuando se decida tirar a la basura este aparato se recomienda con vertirlo en inoperante previamente cortando el cable de alimentaci n SE RECOMIENDA ADEM S CONVER...

Page 23: ...o interior 14 alzar hasta la medida deseada Enganchar con fuerza el pomo de regolaci n de la altitud 6 Ensertar completamente el panel de control 12 en el tubo 7 Introducir completamente el tornillo 1...

Page 24: ...dor en la temporada invernal ponerlo en un luger seco y limpio DATOS T CNICOS Potencia 35W Alimentaci n 220V 50Hz En un objetivo de mejora continua Beper se reserva la capacidad de aportar cambios y m...

Page 25: ...especializado d Falta o incorrectos limpieza y mantenimiento e Aparato y o partes del aparato expuestas a deterioro y o consumo l mparas pilas cuchillas f Falta de cumplimiento de las instrucciones pa...

Page 26: ...26...

Page 27: ...GR 27 Beper...

Page 28: ...28 Fig A 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 19 2 14 15 3 18 16 4 15 19 4 5 14 16 6 12 7 14 14 8 6 9 5 10 4 7 3 11 2 1 6 2 1 6 2 12 0 1 2 3 11 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19...

Page 29: ...GR 29 8 8 8 8 35W 220V 50Hz Beper...

Page 30: ...30 2011 65 EU service service service 2 service 1 1 2 service BEPER ME BEPER E MAIL assistenza beper com TO BEPER...

Page 31: ...n personal calificat autorizat spe cializat care ar trebui s se asigure c sec iunea techerului cablului este potrivit pentru tensiunea aparatului dvs Pentru a scoate techerul din priz nu trage i nicio...

Page 32: ...LOSIT L NG SAU DE COPII ASIGURA I V C AL DVS COPIL NU SE JOAC CU APARATUL N CAZUL N CARE DECIDE I S NU MAI FOLOSI I VREODAT APARATUL FACE I L IREPARABIL T IND CABLUL DE CURENT DUP SCOATEREA TECHERULUI...

Page 33: ...le 2 pentru blocarea grilajelor ALEGEREA VITEZEI Alege i viteza dorit ap s nd butoanele de pe panoul de control 12 Pozi ia 0 ventilatorul este oprit Pozi ia 1 vitez redus Pozi ia 2 vitez medie Pozi ia...

Page 34: ...semne vizibile de uzur la produsele con sumabile precum la l mpi baterii elemente de nc lzire p r ile estetice sunt excluse din garan ie i orice defect rezultat din nerespectarea regulilor privind uti...

Page 35: ...Note...

Page 36: ...BEPER SRL Via Salieri 30 37050 Vallese di Oppeano Verona Tel 045 7134674 Fax 045 6984019 e mail assistenza beper com beper com...

Reviews: