background image

7

Stufa a gas Manuale di istruzioni

La stufa deve essere alimentata solo con gas GPL in bombola da 15 kg; questa deve es­

sere raccordata con un regolatore di pressione e con un tubo flessibile (non compresi).

Rivolgersi ad un centro specializzato per l’acquisto del regolatore di pressione e il tubo 

flessibile in gomma; quest’ultimo deve essere fornito con fascette metalliche di idonea 

dimensione.

Prima di installare il regolatore di pressione:

• verificare che le caratteristiche tecniche del regolatore siano adatte all’impiego richie sto;

• controllare che il filetto di entrata del regolatore sia compatibile con quello della valvola/

rubinetto montato sulla bombola;

• controllare che la valvola/rubinetto montato sulla bombola sia chiuso;

• verificare la presenza delle guarnizioni di tenuta ed il loro stato di conservazione;

• verificare che il tubo di collegamento all’uscita del regolatore sia di tipo omologato, sia in 

buono stato e che la data limite di impiego non sia superata.

Il tubo flessibile deve essere controllato periodicamente ad ogni sostituzione della bom­

bola, verificando che non abbia graffi, scalfitture, che sia in buono stato e sostituirlo entro 

la data di scadenza impressa sul tubo stesso.

Prima di collegare la bombola, verificare che il rubinetto della bombola stessa sia chiuso 

e che nel luogo dove si sta operando non vi siano altre sorgenti di fiamma.

Avvitare, in senso anti­orario, il dado del regolatore sul filetto della valvola/rubinetto della 

bombola, dopo essersi accertati della presenza delle guarnizioni di tenuta, utilizzando 

l’apposita chiave per una corretta forza di serraggio. 

Collegare il tubo flessibile all’uscita del regolatore e all’entrata della stufa, utilizzando ap­

propriate fascette stringi tubo omologate.

Verificare che il tubo flessibile, dopo il montaggio, non formi curve strozzate che potrebbe­

ro danneggiarlo causando fughe di gas.

Controllare regolarmente la data di scadenza e le condizioni del tubo di gomma; se dan­

neggiato o scaduto, sostituirlo con uno conforme alle normative vigenti (lunghezza di 50 

cm).

Usare la bombola solo ed esclusivamente in posizione verticale.

Non spostare la bombola impugnando il regolatore ma esclusivamente utilizzando la ma­

niglia della bombola.

Verificare eventuali perdite esclusivamente con acqua saponata o prodotti specifici.

NON UTILIZZARE FIAMME LIBERE.

Proteggere il regolatore dall’acqua.

Nel caso in cui si riscontrino delle fughe di gas, chiudere immediatamente la valvola/rubi­

netto della bombola ed eliminare le cause che le hanno provocate.

Non aprire la valvola/rubinetto della bombola e non utilizzare la stufa finché non si 

siano eliminate tutte le perdite.

Inserire la bombola nell’apposito vano facendo attenzione affinché il tubo non subisca 

torsioni o strozzature e non sia a contatto con parti calde.

Inserire il copri bombola posteriore avvitando le apposite viti. 

Fig. 2-3

Summary of Contents for RI.312

Page 1: ...STUFA A GAS MANUALE DI ISTRUZIONI GAS HEATER USE INSTRUCTIONS CHAUFFAGE AU GAZ MANUEL D INSTRUCTIONS GASOFEN BETRIEBSANLEITUNG ESTUFA DE GAS MANUAL DE INSTRUCCIONES R Cod RI 312...

Page 2: ...ITALIANO ENGLISH FRAN AIS DEUTSCH ESPA OL pag 4 pag 12 pag 18 pag 21 pag 25 Fig 1 Fig 2 Fig 3...

Page 3: ...Fig 4...

Page 4: ...e destinato solo all uso per il quale stato espressamente indicato in questo libretto di istruzioni Ogni altro uso da considerarsi improprio e quindi pericoloso nonch far decadere la garanzia Il costr...

Page 5: ...zine vernici e o materiali infiamma bili Usare la stufa solo in ambienti con una adeguata aerazione in tal modo si ottiene la rimo zione dei gas prodotti nella combustione e si assicura la sostituzion...

Page 6: ...i che possono deformasi con il calore prodotto dalla stufa Non utilizzare la stufa vicino a vasche da bagno docce lavandini o piscine Utilizzare la stufa solo in posizione verticale Per uso interno Qu...

Page 7: ...non vi siano altre sorgenti di fiamma Avvitare in senso anti orario il dado del regolatore sul filetto della valvola rubinetto della bombola dopo essersi accertati della presenza delle guarnizioni di...

Page 8: ...su una superficie stabile e piana Usare la stufa solo sul pavimento Non installare n usare la stufa in locali adibiti a bagno o a camera da letto nei piani in terrati o semi interrati nei piani superi...

Page 9: ...cato con acqua cal da Mai pulire con dei diluenti prodotti abrasivi in genere detersivi per plastica per vetro o simili potrebbero danneggiare la stufa Fare molta attenzione a non far penetrare dei li...

Page 10: ...ruzioni DATI TECNICI Potenza 4 2 kw Funzionamento con gas GPL Vano bombola 15 kg In un ottica di miglioramento continuo Beper si riserva la facolt di apportare modi fiche e migliorie al prodotto in og...

Page 11: ...n modo corretto ed ai fini per cui stato costruito l apparecchio sia stato riparato da esperti cio da persone incaricate dal fornitore venga presentato lo scontrino non rientrano in garanzia le parti...

Page 12: ...operated avoid to twist the gas hose do not place the heater near walls curtains or furniture while in operation always face the heater towards the center of the room when in use do not put furniture...

Page 13: ...of the heater exposes you to the risk of burns Change LPG cylinder in ample ventilated area and from any ignition source candle ciga rettes and so on Recommend to use 50mm hose for connection which sh...

Page 14: ...the regulator to the gas cylinder Cheek whether there is a rubber wa sher on the regulator and the washer must be in good condition Connect the regulator to the gas cylinder by turning the hand wheel...

Page 15: ...h safety devices that will shut down the heater in unsafe condi tions It will shut down the heater if the ventilation in the room is not sufficient This device will operate if the heater is used in a...

Page 16: ...ould be checked for correct operation if any parts need replacement they must be replaced only with genuine original parts supplied by the manufacturer the use of incorrect or substitute the parts may...

Page 17: ...ge on condition that The appliance has been used properly and for the purpose for which it has been intended Repairs are professionally carried out by qualified persons who are appointed by the suppli...

Page 18: ...d assistance technique ou toute autre personne de m me qualification Brancher l appareil exclusivement sur une prise de courant altern Il est en g n ral d conseiller d utiliser des adaptateurs prises...

Page 19: ...al avec un autre Ne pas laver la r pe fromage sous l eau courante Ne pas mettre les mains ou les doigts l int rieur de la r pe fromage quand elle est en marche Ne pas pousser les aliments avec les doi...

Page 20: ...ons gratuitement la r paration aux conditions nonc es ci dessous l appareil a t correctement utilis et ce uniquement l usage pour lequel il a t fabriqu l appareil a t r par par des experts c est dire...

Page 21: ...infachpa stuck bzw Verlangerungskabel angege bene Stromleistungsgrenze und die auf dem Vielfachpa st ck angegebene Hochstlei stungsgrenze nicht uberschritten werden 7 Ger t bei besch digtem Anschlu ka...

Page 22: ...h sein k nnen au er Betrieb zu setzen besonders f r die Kinder die mit dem Ger t au er Gebrauch spielen k nnen 21 Beim Nichtgebrauch vor dem Einf gen oder Entnehmen seiner Bestandteile und vor dem Dur...

Page 23: ...in Anspruch auf eine neue Garantie Kaufbeleg und Garantieschein sind wesentlich f r die G ltigkeit der Garantie Ohne diesen Na chweis kann ein kostenloser Austausch oder eine kostenlose Reparatur nich...

Page 24: ...24 24...

Page 25: ...es tomas de corriente m ltiples y o cables de prolongaci n sobre todo en cuartos de ba o o duchas En el caso que fuese indispensable su utilizaci n es necesario servirse solo de adaptadores simples o...

Page 26: ...viento nieve granizo etc 19 Desconectar el enchufe cuando no se utilize el aparato o durante su limpieza 20 En caso de que se decida dejar de utilizar de aparatos de este tipo dejarlo inactivo cortand...

Page 27: ...signadas por el proveedor es obligatorio de presentar el recibo fiscal las partes que presentan se ales evidentes de desgaste no se tienen en cuenta en la garant a En consecuencia todas las partes que...

Page 28: ...BEPER SRL Via Salieri 30 37050 Vallese di Oppeano Verona Tel 045 7134674 Fax 045 6984019 e mail assistenza beper com R...

Reviews: