background image

Four Manuel d’instructions

16

PRECAUTIONS D’UTILISATION

Le four ne doit être utilisé que pour réchauffer des aliments et uniquement par des adultes selon les 

instructions de ce manuel.

Le four devient très chaud lors du fonctionnement, choisir un emplacement sûr avant utilisation.

N’introduire dans le four que des aliments, sans confection ou papier, afin d’éviter les incendies.

Toujours utiliser le plateau fourni afin de protéger les résistances de contacts possibles avec huiles, 

liquides etc.

Les aliments secs peuvent être posés directement sur la grille, alors que les aliments huileux doi-

vent être auparavant mis sur une feuille d’aluminium puis sur la grille.

Eviter absolument d’utiliser le four éteint comme espace de stockage d’aliments ou récipients, car 

en cas de mise en marche involontaire, dommages et incendies peuvent être causés.

Ne poser aucun objet sur la porte du four.

Ne pas utiliser le four comme support pour des objets.

S’assurer  qu’il  n’y  ait  aucun  rideau,  matériau  inflammable,  source  de  chaleur,  froide  ou  vapeur 

autour du four.

Si des odeurs de brûlé apparaissent ou de la fumée provenant du four, éteindre immédiatement le 

four et débrancher la prise électrique ; laisser la porte du four fermée afin d’étouffer les possibles 

formations de flamme.

Positionner le four sur une superficie plane et stable.

Il est nécessaire de garantir une bonne ventilation du four, de maintenir une distance d’au moins 10 

cm entre le four et les objets qui l’entourent, 30 cm pour les objets placés au-dessus.

Positionner le four à une hauteur de 85 cm, de manière à ce qu’il soit hors de portée des enfants.

Lors du fonctionnement ou tout de suite après, les parties métalliques ou en verre deviennent chau-

des, opérer sur le four en ne touchant que les boutons et la poignée frontale.

Pendant l’utilisation prendre le plateau et/ou la grille muni de gants.

Laisser le câble d’alimentation pendu loin des superficies chaudes et ne couvrir le four en aucun 

cas.

Eviter que le câble d’alimentation soit pendu sur le bord de la table ou du plan de travail.

Avant chaque utilisation dérouler tout le câble d’alimentation. 

Ne pas utiliser le four à proximité de l’eau.

Un nettoyage négligé du four peut conduire à une détérioration de la superficie et influer négative-

ment sur la durée de vie du four et être la cause de situations dangereuses. 

Ne pas utiliser de détergents trop agressifs ou lames en métal effilées pour nettoyer la vitre de la 

porte car elles pourraient rayer la superficie et augmenter le risque de rupture.

Ne pas laisser le four branché inutilement à la prise électrique, tirer la prise pour le débrancher, non 

le câble. 

Replacer le four quand il est complètement froid.

Four à seul usage domestique.

Pour utiliser le four les mineurs doivent impérativement être accompagnés d’un adulte.

Summary of Contents for 90.369B

Page 1: ...FORNO MANUALE DI ISTRUZIONI TOASTER OVEN USE INSTRUCTIONS FOUR MANUEL D INSTRUCTIONS BACKOFEN BETRIEBSANLEITUNG HORNO MANUAL DE INSTRUCCIONES R Cod 90 369B...

Page 2: ...ITALIANO ENGLISH FRAN AIS DEUTSCH ESPA OL pag 3 pag 10 pag 16 pag 21 pag 27 For further information and or for instructions for use in other languages please visit www beper com...

Page 3: ...azione danneggiato esso deve essere sostituito dal Costruttore o dal suo Servizio Assistenza Tecnica o comunque da una persona con qualifica similare in modo da preve nire ogni rischio Collegare l app...

Page 4: ...deve essere usato solo per scaldare alimenti solo da persone adulte e secondo le istruzioni riportate in questo libretto Il forno diventa molto caldo durante il funzionamento scegliere una sistemazio...

Page 5: ...aggressivi o raschietti di metallo affilati per pulire il vetro dello sportello del forno poich possono graffiare la superficie e far insorgere il rischio di rottura Non lasciare il forno inutilmente...

Page 6: ...l primo utilizzo far funzionare il forno a vuoto per almeno 5 minuti Posizionare la manopola di accensione degli elementi riscaldanti 8 su e la manopola timer 7 su 5 Questa operazione serve ad elimina...

Page 7: ...spia di funzionamento 6 si accende Al termine del tempo impostato si sente un trillo il forno si spegne Se il cibo non ancora pronto reimpostare il timer e continuare la cottura Il forno pu essere spe...

Page 8: ...ntinuo Beper si riserva la facolt di apportare modi fiche e migliorie al prodotto in oggetto senza previo preavviso Il simbolo del cestino barrato riportato sull apparecchio indica che il prodotto all...

Page 9: ...modo corretto ed ai fini per cui stato costruito l apparecchio sia stato riparato da esperti cio da persone incaricate dal fornitore venga presentato lo scontrino non rientrano in garanzia le parti c...

Page 10: ...drip pan containing hot oil or other hot liquids 13 Do not cover crumb tray or any part of the oven with metal foil This may cause the oven to overheat 14 Use extreme caution when removing the tray r...

Page 11: ...contact a qualified electrician to install the proper outlet Do not modify the plug in any way DESCRIPTION 1 Handle 2 Plate Upper Door Frame 3 Housing 4 Panel 5 Glass Door 6 Lower Door Frame Before u...

Page 12: ...ray For use in broiling and roasting meat poultry fish and various other foods BROILING Please note that the function uses the top heating elements For best results it is recom mended that your prehea...

Page 13: ...dway through the prescribed cooking time When broiling is complete turn the time control to OFF TOASTING Please note that the function uses all the heating elements This oven allows for toa sting 2 sl...

Page 14: ...e wiped with a damp sponge and wiped dry with a paper or cloth towel Clean the outside with a damp sponge DO NOT USE AN ABRASIVE CLEANER AS IT MAY DAMAGE THE EXTERIOR FINISH DO NOT USE AN ABRASIVE CLE...

Page 15: ...ge on condition that The appliance has been used properly and for the purpose for which it has been intended Repairs are professionally carried out by qualified persons who are appointed by the suppli...

Page 16: ...e superficie plane et stable Il est n cessaire de garantir une bonne ventilation du four de maintenir une distance d au moins 10 cm entre le four et les objets qui l entourent 30 cm pour les objets pl...

Page 17: ...s Positionner sur une superficie plane qui offre un espace suffisant pour l a ration en entr e et en sortie Laver soigneusement les accessoires et nettoyer l int rieur du four avec un chiffon humi de...

Page 18: ...ur cuire des pizzas ou pour r chauffer des aliments pr cuits La r sistance sup rieure fonctionne gril pour compl ter la dorure des plats d j cuits disegno Les deux r sistances fonctionnent four grill...

Page 19: ...am lioration permanent Beper se r serve le droit d apporter des modifications et am liorations au produit sans aucun pr avis Le produit en fin de vie doit tre d truit selon les normes en vigueur relat...

Page 20: ...ons gratuitement la r paration aux conditions nonc es ci dessous l appareil a t correctement utilis et ce uniquement l usage pour lequel il a t fabriqu l appareil a t r par par des experts c est dire...

Page 21: ...cht um w hrend des Gebrauches Achten Sie darauf dass die Bel ftungsgitter nicht verstopft werden Das Verstopfen der Gitter kann zur berhitzung des Backofens f hren In diesem Fall wird der Betrieb durc...

Page 22: ...ontrollieren Sie ob der Stecker geerdet ist und ob die Netzspannung mit der auf demT ypenschild vermerkten Spannung bereinstimmt bevor Sie das Ger t benutzen Im Fall einer Unvereinbarkeit zwischen dem...

Page 23: ...illing Falls Teile des Ger ts Feuer fangen versuchen Sie auf keinen Fall diese mit Wasser zu l schen Ersticken Sie die Flammen mit einem nassen Tuch Stecken Sie das Ger t an schlie end aus und machen...

Page 24: ...lte das Ger t ohne Gargut laufen Dies zur Beseitigung des typischen Geruchs von Neuger ten und von eventuellen Verarbeitungsresten Den Stecker in die Steckdose stecken den Temperaturregler auf max ste...

Page 25: ...zuwechseln ist ein spezielles Werkzeug notwendig wenden Sie sich dazu bitte an einen Fachmann Wenn Sie das Ger t entsorgen empfehlen wir Ihnen die Anschlussleitung zu schneiden ziehen Sie vorher den S...

Page 26: ...in Anspruch auf eine neue Garantie Kaufbeleg und Garantieschein sind wesentlich f r die G ltigkeit der Garantie Ohne diesen Na chweis kann ein kostenloser Austausch oder eine kostenlose Reparatur nich...

Page 27: ...desenchufarlo de la corriente Asegurarse de que el cable no est en contacto con superficies calientes o cortantes No utilizar el aparato con el cable da ado Si el cable de alimentaci n est da ado debe...

Page 28: ...onas con falta de experiencia y conoci miento del aparato salvo que est n correctamente controladas y bien instruidas en lo que al uso del aparato se refiere por parte de una persona responsable de su...

Page 29: ...parrilla con los guantes del horno Tener el cable de alimentaci n lejos de superficies calientes y no cubrir el horno en ning n caso No dejar que el cable de alimentaci n quede colgado sobre el borde...

Page 30: ...resenta da os No instalar el horno si est da ado Colocarlo sobre una superficie plana que cuente con espacio suficiante para airear el aparato en su salida y entrada Lavar con cuidado los accesorios y...

Page 31: ...necesite para cocer o calentar Seleccionar con la manopla de encendido de los elementos calentadores 8 y el tipo de calentamiento adecuado para cada alimento que desea preparar Funciona la resistenci...

Page 32: ...erior del horno est sucio los tiempos de cocci n podr an ser mayores El interior del horno deber a limpiarse tras cada uso Emplear agua caliente y detergente enjuagar y secar con un pa o seco evitar l...

Page 33: ...etivos de salvaguardia defensa y mejoramiento de la calidad del medioambiente y para evitar efectos potenciales en la salud de los seres humanos debido a la presencia de dentro de estos equipos o a un...

Page 34: ...signadas por el proveedor es obligatorio de presentar el recibo fiscal las partes que presentan se ales evidentes de desgaste no se tienen en cuenta en la garant a En consecuencia todas las partes que...

Page 35: ......

Page 36: ...BEPER SRL Via Salieri 30 37050 Vallese di Oppeano Verona Tel 045 7134674 Fax 045 6984019 e mail assistenza beper com www beper com R...

Reviews: