background image

20

Plancha de pelos con vapor Manual de instrucciones

PRECAUCIONES GENERALES 

1. Leer prestando mucha atención las instrucciones de este manual ya que proporcionan informa­

ciòn importantes sobre la seguridad de instalación, de utilización y de mantenimiento. De esta ma­

nera se podran evitar dificultades y eventuales accidentes de perjuicio a la seguridad del usuario. 

2. Sacado el embalaje, asegurarse de la integridad del aparato, prestando atención en el cable de 

alimentación. 

Los elementos de embalaje (bolsita plástica, poliestireno, etc) no deben dejarse al alcance de los 

niños, puesto que potenciales fuentes de peligro. Se recomienda no lanzar los materiales de emba­

laje en las basuras, pero de entregarlos en los centros de tratamiento de los residuos convenientes, 

pidiendo eventualmente consejo al gerente del centro de su municipio de residencia. 

3. Si el cable de alimentación está dañado, debe ser sustituido por el fabricante o por el servicio de 

asistencia técnica o de todos modos por una persona con calificación similar, en modo de prevenir 

cualquier riesgo. 

4. Antes de conectar el aparado, comprobar que el voltaje indicado en la placa de caracteristicas 

coincida con la tensión de la red eléctrica. El aparado puede sufrir daños en caso de tensión no 

correcta. 

5. En caso de que la toma de corriente eléctrica y el aparato no resulten compatibles, personal pro­

fessionalmente cualificado podrà substituir la toma por otra idónea y podrà verificar que la sección 

de los cables de la toma tengan la potencia absorbida por el secador. 

6. En general no se aconseja el uso de adaptadores, tomas de corriente múltiples y/o cables de 

prolongación, sobre todo en cuartos de baño o duchas. En el caso que fuese indispensable su 

utilización, es necesario servirse solo de adaptadores simples o múltiples y cables de prolongación 

conformes con las vigentes normas de seguridad, teniendo cuidado de no superar el lìmite de carga 

útil del valor de la corriente, marcado sobre el adaptador simple y los cables de prolongación, y él 

de potencia maxima marcado sobre el adaptador múltiple. 

7 No utilizar el aparado si hubìera algun daño en el cable de alimentación o al enchufe. 

8. No utilizar el aparato después de comprobar un funcionamiento irregular. En este caso apagar 

el aparato. Para eventuales reparaciones es necesario dirigirse a un centro de asistencia Beper 

autorizado, con la obligación de utilizar recambios originales. La falta de observancia de todo lo 

mencionado puede comprometer la seguridad del aparado. 

9. Este aparado se debe destinar exclusivamente para el uso indicado. Cualquier otro tipo de uti­

lización se debe considerar inadecuada y, por lo tanto, peligrosa. Beper no puede considerarse 

responsable de los daños que puedan derivarse por usos impropios, erroneos e irracionales. 

10. No sumergir por ninguna razón el aparado en agua o en otros liquidos. 

11. No utilizar el aparato en presencia de explosivos, substancias particularmente infla mables, gas 

o llamas ardientes. 

12. No permitir a los niños, a los minusválidos o a otra gente sin experiencia o capacidad técnica 

de utilizar el aparato si no se miran correctamente . Es necesario la supervisión cercana cuando el 

aparato se utiliza cerca a los niños .

13. No utilizar el aparato con manos o pies mojados. 

14. No utilizar por ninguna razon accesorios que no sean previstos por Beper y que podrian crear 

serio peligro.

15. No utilizar el aparato cerca de bañeras , duchas o lavamanos y en los lugares en los que la 

presencia de agua pueda representar fuente de peligro. 

16. No tirar nunca el cable o el aparato mismo sin desconectar el enchufe de la toma de corriente. 

17. No dejar el cable pendiente. 

Summary of Contents for 40.920

Page 1: ... VAPORE MANUALE DI ISTRUZIONI STEAM HAIR STRAIGHTENER USE INSTRUCTIONS PLAQUE À CHEVEUX AVEC VAPEUR MANUEL D INSTRUCTIONS HAARGLÄTTER MIT DAMPF BETRIEBSANLEITUNG PLANCHA DE PELOS CON VAPOR MANUAL DE INSTRUCCIONES Cod 40 920 ...

Page 2: ...ITALIANO ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH ESPAÑOL pag 3 pag 7 pag 11 pag 15 pag 20 For further information and or for instructions for use in other languages please visit beper com ...

Page 3: ...egnerlo e non manometterlo Per l eventuale riparazione rivolgersi solamente ad un centro autorizzato dal costruttore e richiedere l utilizzo di ricambi originali Il mancato rispetto di quanto sopra può compromettere la sicurezza dell apparecchio nonché far decadere la garanzia Collegare l apparecchio esclusivamente ad una presa di corrente elettrica alternata In generale è sconsigliabile l uso di ...

Page 4: ...toio siano perfettamente asciutti Se occorre riempire nuovamente il serbatoio staccare l apparecchio dalla corrente e riposizionarlo subito dopo averlo riempito evitando di toccare le piastre calde Mai aprire il serbatoio quando l apparecchio è caldo Rispettare un tempo di riscaldamento di 2 3 minuti prima di utilizzare la funzione vapore Evitare qualsiasi contatto fra le superfici calde e viso o ...

Page 5: ...distillata per riempire il serbatoio In caso contrario disincrostare l apparecchio periodicamente DATI TECNICI Potenza 45W Alimentazione 100 240V 50 60Hz In un ottica di miglioramento continuo Beper si riserva la facoltà di apportare modifiche e migliorie al prodotto in oggetto senza previo preavviso Il simbolo del cestino barrato riportato sull apparecchio indica che il prodotto alla fine della p...

Page 6: ...esso il prodotto non è manutenzionabile venga presentato lo scontrino non rientrano in garanzia le parti che dimostrano un normale logoramento Sono quindi escluse tutte le parti che hanno subito rotture accidentali o che sono soggette ad usura tra le quali lampade batterie resistenze le parti estetiche e difetti derivanti da un utilizzo non do mestico dell apparecchio negligenza nell uso incuria i...

Page 7: ...liance on alternating current Generally the use adaptors multiple plugs and or extensions is not recommended should they be necessary please use only simple or multiple adaptors and extensions in compliance with the safety rules in force making sure that the capacity absorption limit marked on the simple adaptors and the extensions and the maximum power limit marked on the multiple adaptor are not...

Page 8: ...Check that your hands and the outside of the reservoir are dried well If you have to fill the reser voir a second time unplug the unit and replace the reservoir immediately after filling it making sure you don t touch the hot plates Let the unit heat up for at least 2 3 minutes before using the steam function Avoid any contact between the hot surfaces and your face or neck Make sure you don t dire...

Page 9: ...l completely Make sure you empty the reservoir after every use Clean the plates using a soft damp cloth without detergent to preserve the optimal quality of the plates Do not scratch the plates Store the straightener with the plates pressed together to protect them It is preferable to use distilled water to fill the reservoir Otherwise take care to descale the unit from time to time TECHNICAL DATA...

Page 10: ...ly and for the purpose for which it has been intended The appliance has not been tampered with otherwise it is not maintainable The purchase receipt shall be presented The appliance showing a fair wear and tear shall not be covered by this guarantee Therefore any part that could be accidentally broken or having visible signs of use in consumable products such as lamps batteries heating elements th...

Page 11: ... par son service d assistance technique ou toute autre personne de même qualification Brancher l appareil exclusivement sur une prise de courant alterné Il est en général déconseiller d utiliser des adaptateurs prises multiples et ou rallonges En cas de nécessité utiliser seulement des adaptateurs ou rallonges conformes aux normes de sécurité en vigueur Cet appareil ne devra être utilisé que pour ...

Page 12: ...empli en évitant de toucher la plaque chaude Ne jamais ouvrir le réservoir quand l appareil est chaud Respecter un temps de réchauffement de 2 3 minutes avant d utiliser la fonction vapeur Éviter n importe quel contact entre les superficies chaudes le visage et le col Faire attention à ne pas diriger la vapeur vers le visage et le col COMMENT FONCTIONNE T ELLE Brancher l appareil au courant et app...

Page 13: ...240V 50 60Hz Dans une optique d amélioration constante Beper se réserve le droit de modifier ou amélio rer cet appareil sans préavis Le produit en fin de vie doit être détruit selon les normes en vigueur relatives à l élimination des déchets et ne peut être traité comme simple déchet ménagé Le produit doit être détruit dans un centre d élimination des déchets adapté ou être restitué au revendeur d...

Page 14: ... ci dessous l appareil a été correctement utilisé et ce uniquement à l usage pour lequel il a été fabriqué L appareil ne doit pas être etait altéré on ne peux pas remédier l appareil la présentation du ticket de caisse est obligatoire les pièces présentant les signes évidents d usure ne sont pas pris en compte dans la garantie En conséquence sont exclus de la garantie toutes les pièces qui auraien...

Page 15: ...schädigtem Anschlußkabel oder Stecker nicht benutzen 8 Bei Störung und oder Fehlbetrieb Gerät ausschalten und nicht eingreifen Zur even tuellen Reparatur das Gerät nur zu einer Beper Vertragsservicestelle bringen und nur den Einsatz von Originalersatzteiler verlangen Die Nichtbeachtung dieser Anleitungen kann die Sicherheit des Gerätes beeintrachtigen 9 Gerät nur für der vorgesehenen Zweck einsetz...

Page 16: ...ur von 120 bis 200 9 Ionen Generator 10 drehbares Kabel 11 Öffnungstaste des Wasserbehälters VOR DEM ANSCHLUSS DES HAARGLÄTTERS AN DEN STROM Den kleine Behälter 4 der sich im oberen Teil des Geräts befindet entfernen Mit Wasser füllen vorzugsweise destilliertes Wasser verwenden nach dem Anheben der kleine weiße Gummikappe Den Wasserbehälter in den Haarglätter einsetzen Stellen Sie sicher dass der ...

Page 17: ...irren der Haare mit Leichtigkeit erlaubt Wählen Sie zunächst die richtige Kammart Beim ersten Gebrauch oder wenn das Gerät für eine lange Zeit nicht verwendet worden ist den Betrieb des Dampffunktion durch Schließen und Öffnen des Gerätes 7 8 mal Pumpwirkung akti vieren Einen Strang von der Wurzel bis zur Spitze glätten VERWENDUNG OHNE DAMPF Der Haarglätter kann auch ohne Dampf verwendet werden Ei...

Page 18: ...enge an Elektronikschrott aus nicht mehr benutzten Elektro und Elektro nikgeräten Ziel ist das Vermeiden Verringern sowie umweltverträgliche Entsorgen der zu nehmenden Mengen an Elektronikschrott durch eine erweiterte Herstellerverantwortung Ihr Gerät enthält wertvolle Rohstoffe die wieder verwertet werden können Bringen Sie das Gerät zur Entsorgung zu einer Sammelstelle Ihrer Stadt oder Gemeinde ...

Page 19: ...er eine kostenlose Reparatur nicht erfolgen sowie auch bei einer normalen Verschlechterung des Gerät Alle Teile sind daher ausgeschlossen wenn die versehentliche Beschädigungen unterzogen wur den oder die einem Verschleiß unterliegen einschließlich Lampen Batterien Widerstände als auch ästhetischen Teile und Mängel die durch unsachgemäßen Gebrauch von Haushaltsgeräten Fahrlässigkeit Unachtsamkeit ...

Page 20: ...u utilización es necesario servirse solo de adaptadores simples o múltiples y cables de prolongación conformes con las vigentes normas de seguridad teniendo cuidado de no superar el lìmite de carga útil del valor de la corriente marcado sobre el adaptador simple y los cables de prolongación y él de potencia maxima marcado sobre el adaptador múltiple 7 No utilizar el aparado si hubìera algun daño e...

Page 21: ...minio con revestimiento en cerámica 4 Depósito de agua 5 Sistema de bloqueo para mantener las placas cerradas 6 Luz indicadora 7 Interruptor Función Vapor 3 posiciones sin vapor caudal normal caudal elevado 8 Variador de temperature de 120 a 200 9 Cable giratorio 10 Tecla de abertura del depósito de agua ANTES DE ENCHUFAR EL ALISADOR Retire el pequeño depósito 4 situado en la parte superior del ap...

Page 22: ... mechón entre los dientes del peine y desenredar el cabello con total facilidad Colóquelo a la altura más adecuada La primera vez que utilice este producto o si no lo ha utilizado en mucho tiempo accione la función vapor encendiendo y apagando el aparato 7 a 8 veces acción de bombeo Alise el mechón de la raíz a las puntas UTILIZACIÓN SIN VAPOR El alisador también puede utilizarse sin vapor Para el...

Page 23: ...tricos y electrónicos se realiza con el propósito de una política del medioambiente comunitaria con objetivos de salvaguardia defensa y mejoramiento de la calidad del medioambiente y para evitar efectos potenciales en la salud de los seres humanos debido a la presencia de dentro de estos equipos o a un uso inapropiado de los mismos o de algunas de sus partes Està Vuestra y nuestra competencia aiud...

Page 24: ...s partes que presentan señales evidentes de desgaste no se tienen en cuenta en la garantía En consecuencia todas las partes que habrían sufrido daños accidentales o que presentaban señales de uso normal se excluyen de la garantía entre las cuales bombillas baterías pilas resistencias las partes estéticas todas las partes implicando defectos debidos a la no utilización doméstica negligencia instala...

Reviews: