background image

ITALIANO

!

!

!

!

!

Una  tensione  di  250  V

_

_

_

_

_

  è  presente  su

alcuni  punti  della  scheda  elettronica  di
questo  dispositivo:  togliere  l’alimenta-
zione  e  aspettare  almeno  2  minuti  pri-
ma  di  intervenire  sulla  scheda  elettro-
nica  di  questo  dispositivo.

!

!

!

!

!

Questo  dispositivo  utilizza  batterie  al  Ni-
chel-Cadmio  che  devono  essere  smaltite
in  conformità  alle  legislazioni  nazionali

Caratteristiche  Generali

ˆ

Disponibile nelle versioni autoalimentata e non,
con lampeggiatore e senza

ˆ

3 tipi di suono selezionabili

ˆ

Rilevazione del sabotaggio

ˆ

Staffa universale per l’installazione in ogni si-
tuazione

Descrizione  Generale

La sirena Wave è un dispositivo per la segnala-
zione degli allarmi in sistemi di sicurezza.
Essa è disponibile in quattro versioni che si distin-
guono per il tipo di alimentazione e la presenza o
meno del lampeggiatore.

'()*+,-(

./01(22+/3,)( 453,/6+0(-3/3/

7/8(97:;

7/8(97;

7/8(97:

7/8(97

Tutte le versioni sono dotate di un trasduttore pie-
zoelettrico per la segnalazione acustica, inoltre, le
versioni  Wave/WS  e  Wave/WSB  sono  dotate  di
una lampada allo Xenon per la segnalazione ottica.

Š

:DYH

 

 

  

0$'(

,1

,7$/<

Le versioni Wave/WB ed Wave/WSB sono dotate
di  una  batteria  tampone  da  7,2  V  –  300 mA
(art. CB7203) che ne garantisce il funzionamento
anche in assenza di alimentazione.
Tutte le versioni sono dotate di morsetti antisabo-
taggio che segnalano la rimozione del coperchio.

Installazione

Per  l’installazione  di  questa  Sirena  procedere
come descritto di seguito (vedere la Figura 1)

Questa Sirena deve essere installata al chiuso.

1. Rimuovere con un giravite piatto il Tappo 

5

.

2. Svitare la vite 

4

.

3. Togliere il Coperchio 

3

 tirandolo dal lato supe-

riore.

4. Togliere la Lente 

2

.

5. Fare  pressione  con  un  giravite,  sul  dente 

9

,

per separare la Staffa 

12

 dal Fondo 

10

.

6. Passare il cavo per i collegamenti attraverso

l’apertura 

13

.

7. Fissare la Staffa 

12

 alla parete o alla scatola

predisposta tramite le asole opportune.

!

!

!

!

!

Nel  praticare  i  fori  per  il  fissaggio  fare
attenzione  a  non  danneggiare  fili  e  tubi
sottotraccia.

8. Passare il cavo per i collegamenti attraverso

l’apertura 

11

.

9. Appoggiare il Fondo 

10

 sulla Staffa 

12

, quindi

farlo  scorrere  verso  il  basso  fino  ad  aggan-
ciarlo.

10. Impostare il Tipo di Suono desiderato, come

descritto nel paragrafo omonimo.

11. Eseguire  i  collegamenti  sulla  Morsettiera 

7

come descritto nel paragrafo omonimo.

12. Riagganciare la Lente 

2

.

Summary of Contents for Wave/WSB

Page 1: ...tica DYH 0 1 7 Le versioni Wave WB ed Wave WSB sono dotate di una batteria tampone da 7 2 V 300 mA art CB7203 che ne garantisce il funzionamento anche in assenza di alimentazione Tutte le versioni sono dotate di morsetti antisabo taggio che segnalano la rimozione del coperchio Installazione Per l installazione di questa Sirena procedere come descritto di seguito vedere la Figura 1 Questa Sirena de...

Page 2: ...ella Sirena il ponticello J3 deve essere inserito In Figura 4 è mostrato un esempio di collegamento della sirena Wave W o Wave WS Gli esempi A e B mostrano due configura zioni di morsetti di centrali antifurto per il collegamento della Sirena Nelle Figure 2 3 e 4 si presume che sul morsetto B è presente una tensione con tinua di 12 V sul morsetto N è presente il positivo 12 V quando la centrale è ...

Page 3: ...table for indoor use only 1 Remove the Logo Insert 5 2 Remove the screw 4 3 Pull the Lid 3 upwards and away from the backplate 4 Remove the Lens cover 2 5 Using a screwdriver or similar tool push down on the locking tab 9 and push the Wall bracket 12 away from the Backplate 10 6 Pull the connection wires through the cable entry 13 7 Using anchor screws secure the Wall bracket 12 to the wall or to ...

Page 4: ...in Fig 4 Examples A and B in the Wiring diagrams show the connection of Wave Series devices to two different types of Panel terminal boards The acronyms that identify the terminals in the wiring diagrams Figures 2 3 and 4 are valid for Custom Panels only therefore when connecting the device to Non Custom Panels consider that terminal B supplies a 12 V Direct Current terminal N supplies the Positiv...

Page 5: ...ión en caso de tapa abierta Instalación Para la instalación de esta sirena proceda según lo indicado a continuación ver Figura 1 Esta sirena debe ser instalada en lugar ce rrado 1 Quite el tapón 5 con un destornillador plano 2 Desenrosque el tornillo 4 3 Quite la tapa 3 sacándola por su lado supe rior 4 Quite la lente 2 5 Haga presión con un destornillador sobre el diente 9 para separar el soporte...

Page 6: ...a Las Figuras 2 3 y 4 presuponen que en le borne B hay una tensión continua de 12 V en le borne N hay carga positiva 12 V cuan do el Panel se encuentra en reposo mientras que está sin conectar cuando el Panel se encuentra en alarma el borne NC está conectado al borne COM cuando el Panel está en reposo mientras que está sin conectar cuando el Panel se encuen tra en alarma el borne NO está sin conec...

Page 7: ... G G G Parts Identification some of the parts may not be present on your version E E E E E Identificación de las partes Algunas partes podrían faltar en la versión en su posesión P e P PQ Q T VW S_SUY VW STRSUY VW ST S Y a 2 J G b A G K Q 1 1 0 C 1 1 0 2 1 1 0 e A J L J a 9 L aa 9 L C J ab L a L C J P 2 B M B 2 B P C PQ 2 M 2 B ...

Page 8: ...sempio di collegamento per attivare la sirena Wave WB o Wave WSB tramite il morsetto A G G G G G Connection using Terminal A to activate Wave WB or Wave WSB E E E E E Ejemplo de conexión para activar la sirena Wave WB o Wave WSB mediante el borne A 1 0B 1 6 3 0B 2 0 6 3 2 2 1 DYH DYH 6 Fig 4 I I I I I Esempio di collegamento della sirena Wave W o Wave WS G G G G G Connection of Wave W or Wave WS E...

Reviews: