background image

5. Insert the Snatch microswitch 2 — as per Fig. 1 (if required).

,

The Snatch microswitch is an accessory item (order code ASNC).
Keypads which are not fitted with Snatch microswitches, DO NOT COMPLY with IMQ-
SECURITY SYSTEM Performance Grade II certification.

6. Pull the connection wires through the wire entry 13.
7. Using wall anchors, secure the backplate 12 to the wall or onto the outlet box.
8. Secure the Snatch bracket 1 to the wall (if required).

,

If you are mounting the ALISON onto an outlet box, you cannot fit a Snatch microswitch.

9. Reattach the PCB 11 to the backplate 12.

10. Connect the Snatch microswitch 2 to the connector 5 (if necessary).

11. Set the BPI Level, as described under ‘SETTING THE BPI LEVEL’.

12. Complete the connections on the terminal board 10, refer to CONNECTIONS’.
13. Assign the Address, as described under ‘ASSIGNING THE ADDRESS’.
14. Replace the frontplate 16 to the backplate 12.
15. Using the screws 15, secure the frontplate.

Refer to the Control panel Manual for the full description of the Keypad LEDs.

SETTING THE BPI LEVEL

The BPI Level of the keypad must match the BPI Level of the Control panel (refer to the Control panel
manual for details).
Using jumpers 3 and 9, as per the Table in Fig. 2, select the keypad BPI Level.

ASSIGNING THE ADDRESS

Devices of the same type cannot coexist at the same Address, therefore, you must assign a
different Address to each Keypad.

,

The  KYO100 manages 16 Addresses, all other Control panels manage the first  8 Addresses
only
. On first power up the Keypad will assume the preset Address ‘01’ (at default).

)

You can exit the Programming phase at any point in the following procedure by inserting the

jumper  9 or by closing the Tamper switch.

NOTE: If the buzzer volume is set at 0, the keypad will not emit any audible signals (refer to ‘ADJUSTING
THE ON-BOARD BUZZER VOLUME’).

1. Generate Tamper status by removing the frontplate.
2. Connect the Keypad to the Control panel BPI BUS.
3. Remove the Jumper 9 — after several seconds the Keypad will emit an audible signal (long beep)

to indicate access to the programming phase and the display will show “

A L I S O N / S :   0 1

A L I S O N / S :   0 1

A L I S O N / S :   0 1

A L I S O N / S :   0 1

A L I S O N / S :   0 1

”.

4. Using 

C

 or 

D

, select the Address for the Keypad.

5Press 

E

 to confirm, or press 

e

 to delete the setting — in both cases the Keypad will emit an

audible signal, and the display will show the “

C A L L   S E R V I C E

C A L L   S E R V I C E

C A L L   S E R V I C E

C A L L   S E R V I C E

C A L L   S E R V I C E

” message. Re-insert the jumper

9 and replace the frontplate, the Keypad will exit the programming session automatically.

ADJUSTING THE ON-BOARD BUZZER VOLUME

The Buzzer has 3 volume levels: Off (Mute), High and Low.

Using the 

e

e

e

e

e

 key,  customize  the Buzzer Volume.

Each volume level is identified by a specific beep:

T

  short low beep = Volume Off (Mute)

T

  long medium-high beep = Low Volume

T

  long high beep = High Volume

DISPLAY BRIGHTNESS AND CONTRAST

Using 

AAAAA

 or 

BBBBB

, customize the Brightness:

Summary of Contents for ALISON/S

Page 1: ... come descritto nel paragrafo omonimo 12 Eseguire i COLLEGAMENTI sulla morsettiera 10 come descritto nel paragrafo omonimo 13 Impostare l INDIRIZZO come descritto nel paragrafo omonimo 14 Riagganciare il Coperchio 16 al Fondo 12 15 Avvitare le viti 15 Per una descrizione dettagliata delle spie presenti sul pannello della tastiera fare riferimento al manuale della centrale cui la tastiera stessa ve...

Page 2: ...ità Centrale è in grado di riconoscere il tipo di Dispositivo REGOLAZIONE DEL VOLUME DEL BUZZER INTERNO Il Volume del Buzzer può essere regolato su tre livelli nullo buzzer muto basso e alto Il volume del Buzzer si regola tramite il tasto e tenere premuto il tasto e fino a quando non si ottiene il volume desiderato I tre livelli possibili sono segnalati da beep di intensità e lunghezza diversa T b...

Page 3: ...a different Address to each Keypad The KYO100 manages 16 Addresses all other Control panels manage the first 8 Addresses only On first power up the Keypad will assume the preset Address 01 at default You can exit the Programming phase at any point in the following procedure by inserting the jumper 9 or by closing the Tamper switch NOTE If the buzzer volume is set at 0 the keypad will not emit any ...

Page 4: ...e niveau BPI comme décrit dans le paragraphe Niveau du Bus BPI 12 Completer la connexion du bornier 10 se réferer à CONNEXIONS 13 Assigner une Adresse comme décrit dans ADRESSAGE DU CLAVIER 14 Remonter la face avant 16 sur la face arriére 12 15 Utiliser les vis 15 pour fixer l ensemble Se Référer au manuel de la centrale pour les explications concernant les LEDs NIVEAU DU BUS BPI Le niveau de tens...

Page 5: ...imum 30 secondes aprés la dernière commande Utiliser C C C C C et D D D D D pour modifier le Contraste T presser C C C C C pour augmenter T presser D D D D D pour diminuer E E E E E ESPAÑOL INTRODUCCION El ALISON S tien 3 LEDs de estado y funciona con Omnia Academy40 Kyo16D Kyo4 8 32 y Kyo100 INSTALACION Siga cuidadosamente los siguientes pasos vea la Fig 1 1 Abra la tapa 14 2 Quite los tornillos ...

Page 6: ...ar el ajuste en ambos casos el teclado emitirá unaseñal audible y el display mostrará el mensaje C A L L S E R V I C E C A L L S E R V I C E C A L L S E R V I C E C A L L S E R V I C E C A L L S E R V I C E Vuelva a colocar el puente 9 y el frontal el teclado se saldrá automaticamente de la sesion de programacion AJUSTE DEL VOLUMEN DEL ZUMBADOR DEL CIRCUITO El zumbador tiene 3 niveles de volumen O...

Page 7: ...res 1 0 5 Connecteur de l AP 6 Buzzer 2 7 Microswith d AP 8 Couvercle Cubierta 9 Pontet du niveau BPI Voir Figure 2 10 Bonier 3 4 11 5 Carte 4 12 Fond de boitier 13 Entrée de câble 5 14 Couvercle 15 Vis Fig 1 Parti Parts Composants Partes 2abc A B C D E S C 1 3def 5 jkl 4ghi 6mno 8tuv 7pqr s 9 w xyz 0 OF F ON 4 7 15 13 2 3 6 5 7 9 12 11 8 15 14 10 1 ...

Page 8: ...play acceso 90 mA MORSETTIERA TERMINAL BOARD BORNIER DE CONNEXION TERMINAL DE LA PLACA C R Morsetti per il collegamento del BUS Dati con la Centrale Use these Terminals for the connections between the BPI BUS and Control panel Ces bornes permettent la connexion du BUS BPI du clavier à la centrale Use estos terminales para conectar el Bus BPI a la Central L1 Linea di allarme programmabile Programma...

Reviews: