05/ 2019
BENNING VT 1
19
Při testování kabelového bubnu dbát na to, že ochranná kontaktní zástrčka musí být otočená o 180 °,
aby bylo možné obě vedení připojit k fázi (krajní vodič) chráněné kontaktní zásuvky.
7. Výměnabaterií
(obr. A)
- Přístroj nikdy nepřipojovat k napětí při otevřené bateriové přihrádce!
- Víko bateriové přihrádky
4
vyšroubovat z přístroje a vybité baterie vy jmout z přístroje.
- Nové baterie typu micro (LR03/AAA) vložit do přístroje se správným smě rem pólů (plusový pól
dopředu).
- Víko bateriové přihrádky
4
našroubovat na těleso.
8. Technickéúdaje
- Norma DIN EN 61010-1, DIN EN 61326
- Rozsah jmenovitého napětí/frekvence: 200 V - 1.000 V AC/45 Hz - 65 Hz
- Kategorie přepětí: CAT III 1.000 V/CAT IV 600 V
- Stupeň znečištění: 2
- Druh ochrany: IP 40 (DIN EN 60529),
Ochrana proti malým cizím předmětům, proti dotyku nářadím, drátem a podobně s průměrem
> 1,0 mm, (0 - první číslice).
Žádná ochrana před vodou, (0 - druhá číslice).
- Rozsah provozních teplot: od - 0 °C do + 40 °C, vlhkost vzduchu ≤ 80 %
- Rozměry přístroje (D x Š x V): cca 152 x 22 x 18 mm
- Hmotnost: cca 40 g (včetně baterií)
- Typ baterií: 2 x micro, LR03/AAA (1,5 V)
Tester přerušení fáze a kabelu BENNING VT 1 není při vybitých bateriích funkční!
9. Všeobecnáúdržba
Povrch tělesa přístroje čistit pomocí suchého hadříku. Pokud najdete nečistoty nebo usazeniny v ob
-
lasti baterie nebo bateriové přihrádky, otřete i je suchým hadříkem. Při delším nepoužívání vyjměte
baterie z přístroje!
10. Ochranaživotníhoprostředí
Vybité baterie a přístroj po skončení jeho životnosti zlikvidujte pro střednictvím stávajících
sběrných dvorů.
11. Produktovápodpora
Pro další informace jsou Vám k dispozici odborníci dodavatele resp. výrobce
BENNING Elektrotechnik und Elektronik GmbH Co. KG
Service Center
Robert-Bosch-Str. 20
D - 46397 Bocholt
Servisní horká linka: +49 (0) 2871 / 93 - 555
Centrála: +49 (0) 2871 / 93 - 0
Fax: +49 (0) 2871/ 93 - 429
internet: www.benning.de • e-mail: [email protected]