background image

12/ 2008 

DUSPOL

®

 digital LC

 

48

 

 

 

-   Obecność  napięcia  fazowego  jest  wskazywana  na 

cyfrowym woltomierzu 

7

.

-   Na  wyświetlaczu  LCD 

4

  pojawi  się  symbol 

“ 

9

,  jeżeli  elektrody 

  zostały  dołączone  do  dwóch 

faz sieci trójfazowej o zgodnym następstwie faz. W 

przypadku,  gdy  następstwo  faz  jest  przeciwne  na 

wyświetlaczu nie pojawia się symbol 

“ 

8

.

Kontrola następstwa faz zawsze wymaga dwóch pomia

-

rów.  Drugi  pomiar  należy  wykonać  podłączając  odwrot

-

nie  sondy  pomiarowe 

  do  tych  samych  faz.  Podczas 

drugiego pomiaru na wyświetlaczu powinien pojawiać się 

symbol  odwrotny.  Jeżeli  jednak  podczas  obu  pomiarów 

pojawia  się  ten  sam  symbol,  oznacz  to,  że  rezystancja 

uziemienia jest za duża.

Uwaga:

Obraz na wyświetlaczu LCD 

4

 może mieć gorszy kon

-

trast z powodu złego oświetlenia, zastosowania odzieży 

ochronnej lub złej lokalizacji sondy pomiarowej.

7.  Kontrola połączeń elektrycznych

-   Podczas  kontrola  ciągłości  połączeń  elektrycznych 

badane  urządzenie  nie  może  być  zasilane.  Jeśli  to 

konieczne należy rozładować kondensatory.

-   Przyrząd jest zasilany z baterii 2 x 1,5 V umieszczo

-

nych w sondzie pomiarowej L1 

A

.

-   Kontrola  połączeń  elektrycznych  jest  możliwa  dla 

zakresu rezystancji 0 Ω ÷ 200 kΩ

-   Dołączyć styki elektrod 

 sond pomiarowych L1 

A

 i 

L2 

B

 do odpowiednich punktów pomiarowych.

-   W przypadku zetknięcia przewodzącego elektrycznie 

połączenia  z  elektrodami  stykowymi 

  rozlega  się 

sygnał  dźwiękowy,  a  na  wskaźniku  ciekłokrystalicz

-

nym 

4

 wyświetlany jest symbol 

7

.

-   Jeżeli w punkcie pomiaru występuje napięcie, wskaź

-

nik napięcia przełącza się automatycznie na spraw

-

dzenie napięcia i wyświetla je (patrz rozdział 4. i 5.).

8.  Wymiana baterii, wskaźnik napięcia baterii

Nie  używać  przyrządu  do  pomiarów  napięć  z  otwartym 

przedziałem bateryjnym!.

Przyrząd  DUSPOL

®

  digital LC  jest  zasilany  z  dwóch 

baterii LR03/ AAA. Wymiana baterii jest konieczna, jeżeli 

na wyświetlaczu pojawia się symbol 

“ 

 oznaczający 

słabą baterię J Pojawia się on przy napięciu baterii niż

-

szym niż 2,75 V. 

Pomiar napięcia baterii:

Włączyć przyrząd przez krótkie naciśnięcie przycisku 

 

na sondzie pomiarowej L1 

A

. Po ok. 10 s. na wyświe

-

tlaczu przez ok. 1 s. pojawi się wartość napięcia baterii. 

(np. 

)

Wymiana baterii:

Przy  użyciu  śrubokręta  otworzyć  przedział  bateryjny 

(obok  upustu  kabla),  wykonując  obrót  o  ¼  w  kierunku 

zgodnym  z  ruchem  wskazówek  zegara.  Uchwyt  baterii 

jest  teraz  w  położeniu  pionowym  i  przedział  bateryjny 

może zostać wyjęty.

Usunąć  rozładowane  baterie  i  założyć  nowe  zgodnie 

z  zaznaczoną  polaryzacją.  Włożyć  przedział  bateryjny 

z  powrotem  do  przyrządu  i  zamknąć  go  przekręcając  o 

¼ zgodnie z ruchem wskazówek zegara (uchwyt baterii 

musi  być  w  położeniu  poziomym).  Należy  upewnić  się, 

że uszczelka O (nr. 772897) jest nieuszkodzona. W razie 

potrzeby należy wymienić ją.

Utylizacja baterii

Nie wyrzucać baterii do śmietnika. Użytkownik jest zobo

-

wiązany do zwrotu zużytych baterii do odpowiedniego

zakładu zajmującego się utylizacją baterii. 

9. Dane techniczne przyrządu

-   Normę: IEC 61243-3

-   Kategoria przepięciowa: CAT IV 500 V, CAT III 690 V

-   Stopień  ochrony  IP  64,  IEC  60529  (DIN  40050), 

przyrząd także do użytku w terenie! Stopień ochrony 

IP 64: Ochrona przed dostępem do niebezpiecznych 

części  oraz  ochrona  przed  zanieczyszczeniem  cia

-

łami stałymi, pyłoszczelny (6 - pierwsza cyfra). Bry

-

zgoszczelny  (4  -  druga  cyfra).  Może  pracować  w 

przypadku roszenia (opdu atmosferycznego).

-  Znamionowy  zakres  napięciowy:  6  V  -  690  V  AC/ 

750 V DC

-   Rezystancja  wewnętrzna,  obwód  pomiarowy:  PTC 

15 kΩ ≥ 360 kΩ

-   Rezystancja  wewnętrzna,  obwód  obciążenia  -  oba 

przyciski naciśnięte!: ok. 3,7 kΩ...(150 kΩ)

-   Pobór prądu; obwód pomiarowy: maks. < 3,5 mA AC/ 

DC

-   Pobór prądu, obwód obciążenia - oba przyciski naci

-

śnięte!: I

S

=0,2 A (750 V)

-   Wskaźnik polaryzacji: +; –

-   Wskazywane napięcia 6 V - 750 V

-   Zakres napięciowy I: do 80 V (88,8)

-   Zakres napięciowy II: powyżej 80 V (888)

-   Maks. błąd pomiaru: 

 

> 6 V - 750 V ± 2 % Zakres napięciowy

 

f =20 - 150 Hz oraz dal napięć stałych

 

ELV U

n

 - 15 %

-  Zakres częstotliwości znamionowej f = 0 ÷ 150 Hz

-   Napięcie kontroli fazy i następstwa faz U

n

 ≥ 230 V, 

50/ 60 Hz

-   Napięcie pracy silniczka wibracyjnego U

n

 ≥ 230 V

-   Kontrola  ciągłości  połączeń  elektrycznych  Imax  = 

2 μA

-   Kontrola  ciągłości  połączeń  elektrycznych,  zakres 

rezystancji 0 Ω ÷ 200 kΩ

-   Poziom sygnału akustycznego: 55 dB

-   Maks. dozwolony czas pracy ED = 30 s. (max. 30 s), 

przerwa pomiędzy pomiarami 240 s.

-   Włączenie przyrządu przy napięciu ≥ 6 V

-   Ręczne włączenie przyrządu przez naciśnięcie przy

-

cisku na sondzie pomiarowej L1 

A

-   Aktywacja  testu  działania:  naciśnięcie  przycisku  na 

sondzie L1 

A

 i zwarcie styków elektrod

-   Funkcja HOLD, uaktywnienie poprzez przyciśnięcie

 

przycisku ≥ 1,5 s

-   Baterie: 2 x LR03/ AAA (3 V)

-   Ciężar ok. 200 g

-   Długość kabla przyłączeniowego ok. 900 mm

-  Zakres  temperatury  pracy  i  magazynowania  przy-

rządu: - 10 °C ÷ + 55 °C (kategoria klimatyczna N)

-   Względna wilgotność powietrza: 20 % ÷ 96 % (kate

-

goria klimatyczna N)

-   Czasy regulacji zabezpieczenia termicznego:

 

Napięcie/ czas: 230 V/ 30 s, 400 V/ 9 s, 750 V/ 2 s

Uwaga!

Nie  używać  przyrządu  z  otwartym  przedziałem  bate

-

ryjnym!  Od  napięcia  na  poziomie  ≥  50  V  sprawdzenie 

napięcia możliwe jest bez baterii. Przy dłuższym okresie 

nie używania testera należy wyjąć baterie z urządzenia!

10.  Konserwacja przyrządu

Obudowę przyrządu należy czyścić czystą i suchą ście

-

reczką. Wszelkie zanieczyszczenia spowodowane wycie

-

kami elektrolitu należy usunąć suchą szmatką.

11.  Ochrona środowiska

Po zakończeniu żywotności urządzenia, prosimy 

o oddanie urządzenie do punktu utylizacji.

Summary of Contents for DUSPOL digital LC

Page 1: ...uel de instrucciones N vod k pou it zkou e ky K ytt ohje H Haszn lati utas t s I Istruzioni per l uso Naudojimosi instrukcija N Bruksanvisning Gebruiksaanwijzing Instrukcja obs ugi Instruc iuni de Uti...

Page 2: ...V 690 6 690V 400 230 120 50 24 12 digital LC 12 2008 DUSPOL digital LC D F E H I N S T Nr 756223 00 12 2008 4 3 2 5 6 7 8 9 J K L M N...

Page 3: ...hfeldrichtungsanzeige die Dreh feldrichtung kann nur bei 50 bzw 60 Hz und in einem geerdeten Netz angezeigt werden Durchgangspr fung Batteriesymbol dieses Symbol erscheint im Display bei schwacher Bat...

Page 4: ...ber hinaus leuchten alle LED bis zum Stufenwert der anliegen den Spannung Bei Bet tigung beider Drucktaster N wird im Pr f taster L2 B ab einer anliegenden Spannung von ca 200 V der Vibrationsmotor i...

Page 5: ...erien herausgezogen werden Entfernen Sie die entladenen Batterien aus dem Batterie fach Legen Sie die neuen Batterien polrichtig siehe Auf schrift in das Batteriefach Schieben Sie das Batteriefach mit...

Page 6: ...ation on the display Phase sequence indication the phase sequence can only be indicated at 50 or 60 Hz and in a earthed mains Continuity check Battery symbol this symbol appears on the display when th...

Page 7: ...nwards the display indica tes the digital voltage value as well as the plus and minus symbol and Furthermore all LEDs light until the step value of the applied voltage is reached When pressing both pu...

Page 8: ...rtical and the battery compartment with the batteries can be remo ved Remove the discharged batteries from the battery com partment Insert the new batteries with correct polarity see marking into the...

Page 9: ...e phases dans le sens horaire indication de l ordre de phases sur l cran cristaux liquides ordre de phases dans le sens anti horaire indication de l ordre de phases sur l cran cristaux liquides indica...

Page 10: ...iliser p ex une prise de courant de 230 V Mettre en contact les deux lectrodes de test pour v rifier le fonctionnement du test de conti nuit Si n cessaire remplacer les piles Ne jamais utiliser l appa...

Page 11: ...on quand le comparti ment des piles est ouvert Le DUSPOL digital LC est aliment par deux piles mi niatures incorpor es LR03 AAA Le remplacement des piles est n cessaire quand l cran cristaux liquides...

Page 12: ...ten sion sans pile est possible Enlevez les piles de l appareil un plus long stockage 10 Entretien g n ral Nettoyer l ext rieur du bo tier avec un chiffon propre et sec ou un tissu de nettoyage sp ci...

Page 13: ...S mbolo de indicaci n de fase en el dispaly Valor de tensi n indicado como digital hasta 80 V aproximadamente con punto decimal 1 10 V S mbolo para indicaci n del valor l mite de baja tensi n ELV en...

Page 14: ...Sujetar firmemente el medidor por las partes aisla das A y B de las puntas L1 y L2 corriente de fugas para prueba de fase con punta L1 Encender el medidor pulsando brevemente el bot n de la punta de p...

Page 15: ...lugares de la ciudad 9 Datos t cnicos Normativa IEC 61243 3 Categor a de sobretensi n CAT IV 500 V CAT III 690 V Clase de protecci n IP 64 IEC 60529 DIN 40050 tambi n de uso intemperie Protecci n IP...

Page 16: ...3 4 AC 4 1 AC 5 DC 5 1 DC 6 7 8 9 10 11 1 A B 3 IEC 61243 3 6 V AC 690 V DC 750 V IP 64 A B 30 30 s 10 C 55 C 20 96 30 AC 690 V DC 750 V 240 AC DC DC and AC 50 60 Hz 80V 1 10 V ELV ELV D 2 DUSPOL digi...

Page 17: ...L2 B 230 400 V LC 4 LED 3 DC AC 12 24 50 120 230 400 AC 690 V DC 750 V LC ELV 5 6 c 7 8 9 DC 80 V 2 1 L1 A LCD 0 0 V Hold 2 2 L1 A DATA HOLD 1 5 Hold 3 L1 A LCD DC AC 230 V 1 4 AC L1 A L2 B 6 V 80 V...

Page 18: ...B 5 1 DC L1 A L2 B 6 V 6 V L2 B DC L1 A 6 230 V AC A B L1 L2 L1 L1 A L2 B 6 V LC 4 9 LC 8 LC LC LC 4 7 1 5 V L1 A 0 200 k 1 L1 A L2 B 1 LCD 4 7 4 5 8 DUSPOL digital LC LR03 AAA 2 75 V L1 A 10 1 O 772...

Page 19: ...Is 0 2 A 750 V LCD c 6 750 V I 80 0 V 88 8 II 80 V 888 Max 2 20 150 Hz DC ELV Un 15 f 0 150 Hz Un 230 V 50 60 Hz Un 230 V max 2 A 0 200 k 55 dB max ED 30 s max 30 240 s 6 V L1 A L1 A Hold 1 5 s 2 x m...

Page 20: ...hodnoty pro n zk nap t ELV p i st dav m nap t ukazatel na displeji Symbol pro signalizaci p ekro en horn hranice hodnoty pro n zk nap t ELV p i stejnosm rn m nap t ukazatel na displeji Plus p l ukaza...

Page 21: ...e nedot kali kontaktn elektrody zku ebn ho hrotu L2 B Jestli e se na displeji 4 objev symbol 6 je na t to sti za zen f ze st dav ho nap t Upozorn n P i zhor en ch sv teln ch podm nk ch mohou b t daje...

Page 22: ...Rozsah jmenovit ho nap t 6 V a 690 V AC 750 V DC Vnit n odpor m c obvod PTC 15 k 360 k Vnit n odpor p i pou it obou tla tekl 3 7 k 150 k Proudov odb r m c obvod max 3 5 mAAC DC Proudov odb r p i pou i...

Page 23: ...n ytt n ytt kent ss Kiertokent n suunta vastap iv n kiertokent n suunnan n ytt n ytt kent ss Kiertokent n suunnan n ytt kiertokent n suunta voidan osoittaa 50 tai 60 Hz ll ja maadoitetussa verkossa Ja...

Page 24: ...sti n 200 V n sovelletusta j nnitteest l htien v rin moottori k ynnistyy kiertoliikkeell koskettimen L2 sis ll Kuin j nnite nousee my s moottorin vauhti kiihtyy Huolehtikaa ehdottomasti siit ett pid t...

Page 25: ...Laita lokero paristoineen takasin kahvaan ja k nn kierrosta my t p iv n hahlon on oltava vaaka suunnassa ja merkityt kohdat vastakkain Varokaa va hingoittamasta O rengasta varaosanumerolla 772897 Vai...

Page 26: ...V DC 750 V 64 A B 30 10 C 55 C 20 96 30 AC 690 V DC 750 V 4 Display Display 50 60 Hz Display 80 V 1 10 ELV AC Display ELV DC Display Display Display 2 DUSPOL digital LC IEC 61243 3 Display 2 x Micro L...

Page 27: ...V 2 1 O L1 A LCD 0 0 V Hold 2 2 Hold L1 A DATA HOLD 1 5 Hold 3 L1 A LCD 230 V 4 L1 A L2 B 6 V Display 80 V 6 V Display LED L2 B 200 V L1 A L2 B 4 1 230 V A B L1 L2 L1 L1 A 10 0 0 L1 A L2 B Display LC...

Page 28: ...IEC 61243 3 CAT IV 500 V CAT III 690 V 64 IEC 60529 DIN 40050 IP 64 6 4 6 V AC 690 V DC 750 V PTC 15 k 360 k 3 7 k 150 k max 3 5 mA AC DC IS 0 2 A 750 V LCD 6 750 V 80 0 V 88 8 80 V 888 M 2 20 150 Hz...

Page 29: ...z gyenge kimer lt elemn l jelenik meg a display en Ez a jelz s mutatja a helyes p lusir nyt a telep behelyez s n l Szimb lum a f ziskijelz shez Display Fesz lts g rt k digit lis jelz se kb 80V ig tize...

Page 30: ...ne takarja le a kijelz t s ne rintse az rintkez t sk ket V lt fesz lts gn l 5 V t l a Displayen megjele nik a plusz s minusz jelz s s Ezen fel l a h romsz mjegyes kijelz mutatja a m r s rt ket kb 80 V...

Page 31: ...kell cser lni Haszn lt telepek Ne dobja a telepeket a h ztart si szem t k z A kimer lt telepeket az n k rnyezet ben lev begy jt pontokon leadhatja vagy a hasonl telepeket rus t kiskereske delmi egys g...

Page 32: ...secondi effettuare una pausa di 240 secondi I simboli elettrici sull apparecchio hanno i seguenti signi ficati Simbolo Significato Apparecchio o equipaggiamento per l uso sotto tensione Pulsante Corr...

Page 33: ...ono indicare funzione in atto Provare tutte le funzioni su sorgenti di tensione cono sciute Per il controllo di tensione continua utilizzare p es la batteria di un automobile Per il controllo di tensi...

Page 34: ...lettrodi di contatto 1 risuona un segnale acu stico e nell indicatore LCD 4 viene indicato il sim bolo 7 In presenza di tensione nel punto di misura il con trollore di tensione passa automaticamente a...

Page 35: ...400 V 9 s 750 V 2 s Attenzione L indicatore di tensione non funziona quando le pile sono scariche A partire da una tensione di 50 V possibile effettuare un controllo della tensione senza batterie In c...

Page 36: ...ikatorius yra pa enklintas iais elektros sim boliais Simbolis Reik m Prietaisas ar renginys yra skirtas darbui su tampa Spaud iamas mygtukas Kintamoji srov AC Nuolatin srov DC Nuolatin ir kintamoji sr...

Page 37: ...ite matavimo jutikli L1 A ir L2 B kontaktinius elektrodus prie svarbiausi matuojamos dalies ta k Kai yra matavimui reikalinga tampa 6 V tampos indikatorius sijungia automati kai o displ jus nurodo tam...

Page 38: ...rodykl Atsiranda vertikali anga pro kuri galima i imti baterij skyrel su baterijoms I imkite i sikrovusias baterijas i baterij skyrelio statykite sky rel naujas baterijas laikydamiesi nurodytos poli k...

Page 39: ...12 2008 DUSPOL digital LC 39 balt apna jas taip pat nuvalykite sausa luoste 11 Aplinkosauga Pasibaigus prietaiso tarnavimo laikui i meskite j tam numatyt iuk li surinkimo konteiner...

Page 40: ...t jordet nett Gjennomgangspr ving Batterisymbol dette symbolet vises i displayet ved svakt batteri Dette symbolet angir korrekt og polriktig posisjonering av batteriet Symbol for visning av fase i dis...

Page 41: ...kke kom n r pr vespissene OBS Visningen p LCD displayet 4 kan p virkes av ugunstige lysforhold 4 1 Slik pr ver du fasen ved vekselspenning Fasepr ving er mulig i jordet nett fra 230 V La h nden slutte...

Page 42: ...el Benytt de kommunale ordningene for deponering av spe sialavfall Unng bruk av batterier som inneholder helse skadelige stoffer 9 Tekniske data Forskrift IEC 61243 3 Overspenningskategori CAT IV 500...

Page 43: ...Dreiefeltretningen kan bare vises ved 50 henholdsvis 60 Hz i et jordet nett Doorgangstest Batterisymbol dette symbolet vises i displayet ved svakt batteri Dette symbolet angir korrekt og polriktig pos...

Page 44: ...dt in de testhandel L2 B vanaf een aanliggende spanning van ca 200 V een vibratiemotor in gang gezet Bij stijgende spanning wordt het toerental hoger Let er onvoorwaardelijk op dat u de spanningsteste...

Page 45: ...it het apparaat worden getrokken Neem de ontladen batterijen uit het batterijvak Leg de nieuwe batterijen in de juiste poolrichting zie opschrift in het batterijvak Schuif het batterijvak met de batte...

Page 46: ...faz zgodne z kierunkiem ruchu wskaz wek zegara Wska nik nast pstwa faz wskazania nast pstwa faz tylko dla cz stotliwo ci 50 Hz 60 Hz wzgl dem przewodu zerowego sieci Po cze elektrycznych S aba bateri...

Page 47: ...ciem z testowanego uk adu W momencie naci ni cia obu przycisk w przy napi ciu zasilania ok 200 V nast puje uruchomienie silniczka znajduj cego si wewn trz sondy pomiaro wej L2 B Wraz ze wzrostem napi...

Page 48: ...yt baterii musi by w po o eniu poziomym Nale y upewni si e uszczelka O nr 772897 jest nieuszkodzona W razie potrzeby nale y wymieni j Utylizacja baterii Nie wyrzuca baterii do mietnika U ytkownik jest...

Page 49: ...tiv Curent continuu Curent continuu i alternativ Sens de rotire spre dreapta indicarea sensului de rotire a c mpului n display Sens de rotire spre st nga indicarea sensului de rotire a c mpului n disp...

Page 50: ...V i afi eaz n display valoa rea tensiunii m surate p n la cca 80 V cu zeci male La tensiune alternativ va fi indicat n afi ajul LCD valoarea tensiunii precum i simbolul plus i minus i Pornind de la ac...

Page 51: ...10 secunde valoarea bateriilor va fi indicat pentru o peri oad de timp de 1 secund exemplu Schimbarea bateriilor sa va face dup cum urmeaz Deschide i loca ul pentru baterii se afl l ng ie irea cablulu...

Page 52: ...terioar cu o lavet uscat i cutat excep ie fac lavete special prev zute pentru acesta n cazul n care se g se te electrolit scurs sau n zona bateriei i n loca ul acesteia se afl depuneri albicioase aces...

Page 53: ...L digital LC DUSPOL digital LC 1 2 2 1 2 2 3 4 4 1 5 5 1 6 7 8 9 10 11 1 A B 3 IEC 61243 3 6 690 750 IP 64 u1089 30 ED 30 10 55 20 96 690 750 30 240 50 60 80 1 10 ELV ELV 2 DUSPOL digital LC u1089 IEC...

Page 54: ...1 A L2 B L1 A 4 3 6 L1 A 4 6 690 750 ELV 50 120 200 L2 B 230 400 4 3 12 24 50 120 230 400 690 B 750 B ELV 5 6 7 8 9 80 2 1 O L1 A 0 0 2 2 L1 B DATA HOLD 1 5 3 L1 A 230 4 A B 6 80 6 200 L2 B A B 4 1 23...

Page 55: ...LC 55 L2 B 4 6 4 u1079 5 A B 6 6 L1 A 6 200 L2 B 5 1 A B 6 6 L2 B 6 230 A B L1 L2 L1 L1 A L2 B 6 4 9 8 u1101 4 7 L1 A 2 1 5 0 200 L1 A L2 B 1 1 4 7 4 5 8 DUSPOL digital LC Micro LR03 A A 2 75 L1 A 10...

Page 56: ...0050 IP 64 6 4 6 690 750 PTC 15 360 3 7 150 3 5 Is 0 2 750 6 750 I 80 0 88 8 II 80 888 6 750 2 20 150 ELV Un 15 f 0 150 Un 230 50 60 Un 230 2 0 200 55 ED 30 30 240 6 L1 A L1 A 1 5 2 Micro LR03 AAA 3 2...

Page 57: ...ng Batterisymbol denna symbolen visas i displayen n r batteriet r urladdat Denna symbolen visar polriktig placering av batterierna Symbol f r fasindikering i displayen Digitalt sp nningsv rde upp till...

Page 58: ...a L1 och L2 avledningsstr m f r fasprov ning ver L1 S tt p sp nningsprovaren genom en kort tryckning p knappen p testproben L1 A f rblir p slagen ca 10 sekunder N r sp nningsprovare r p slagen visar d...

Page 59: ...sp nningskategori CAT IV 500 V CAT III 690 V Kapslingsklass IP 64 IEC 60529 IP 64 betyder Skydd mot ber ring av farliga delar och skydd f r fasta kroppar dammskyddad 6 f rsta siffran Skydd mot droppar...

Page 60: ...do ru d n d n alan g stergesi ekranda D n alan y n g stergesi d n alan y n g stergesi yaln zca 50 veya 60 Hz de ve topraklanm bir ebekede g ste rilebilir Ge i kontrol Batarya sembol batarya zay f oldu...

Page 61: ...e de erine kadar yanar ki tu a birden bas larak kontrol tu unda L2 B yakla k 200 V dan itibaren olan gerilimlerde vibrasyon motoru devir hareketine ba lat l r Artan gerilim ile birlikte devir say s da...

Page 62: ...te tekrar hazneye itiniz ve bunu saat y n nde d n ile kilitleyiniz entik yatay konumda ve i aret noktas kar l kl konumda olmal d r O ringin numaras 772897 hasar g rmemi olmas na dikkat ediniz gerekti...

Page 63: ...faza u suprotnom pravcu skazaljke na satu fazni indikator na displeju Fazna indikacija ona se jedino mo e prikazati na 50 ili 60 Hz i na uzemljenoj mre i Ispitivanje provodnosti Simbol za bateriju Ov...

Page 64: ...Zatim sve e se svetle e diode upaliti dok se ne postigne vrednost opsega napona koji se ispituje Kad se pritisnu oba tastera i kad se ispituje otprilike napon od 200 V navi e vibracioni motor po inje...

Page 65: ...lo aju a ta ke za obele avanje su na suprotnoj strani Obratite pa nju da ne o tetite O prsten broj 772897 Ako je potrebno mora se zameniti Odbacivanje baterija Ne bacajte baterije u obi ne otpatke Isk...

Page 66: ...12 2008 DUSPOL digital LC 66...

Page 67: ...Benning Elektrotechnik Elektronik GmbH Co KG M nsterstra e 135 137 D 46397 Bocholt Phone 49 0 2871 93 0 Fax 49 0 2871 93 429 www benning de E Mail duspol benning de...

Reviews: