background image

8

PUPILLA/PUPILLA.T

DESCRIPTION

Pair of photocells for wall installation with 24 Vac/
dc power supply.
The 

PUPILLA

 version can be orientated 180° and 

allows synchronisation of up to 4 pairs.
The 

PUPILLA.T

 version avails of an internal card 

orientated over three positions: front, right and left, 
PUPILLA.T does not allow synchronisation.

INSTALLATION
Photocell opening

Use a screwdriver for leverage on the lower central 
part as indicated in Fig.1.

Photocell base fastening (Fig.2)

Fasten the base of photocell A using the screws and 
plugs suitable for the type of fastening surface.
There are two steps for connection cable passage: 
one on the base (G) and one on the cover (H)

Centring adjustment (PUPILLA only)

Adjustment of photocell centring is carried out by 
loosening the screws E (Fig. 3).
The card can rotate 180°. 

Card fastening (PUPILLA.T only)

You can insert the card of the receiver/transmitter on 
three different positions (Fig.4):
Front (A) - Right (B) - Left (B)
Having chosen the suitable position, fasten the card 
with screw V

PUPILLA connection (Fig.5)

TX 

M1: 24Vac (+24Vdc)

 

M2: 24Vac (-24Vdc)

RX 

M1: 24Vac (+24Vdc)

 

M2: 24Vac (-24Vdc)

 

M3: Common, COM.

 

M4: Normally open contact, N.O.

 

M5: Normally closed contact, N.C.*

 

*With photocell powered and aligned.

PUPILLA.T connection (Fig.6)

TX 

M1: 24Vac (+24Vdc)

 

M2: 24Vac (-24Vdc)

RX 

M1: 24Vac (+24Vdc)

 

M2: 24Vac (-24Vdc)

 

M3: Common, COM.

 

M4: Normally closed contact, N.C.*

 

*With photocell powered and aligned.

Alignment check

Once the photocells are powered, the LED flashing on 
the RX receiver indicates the reception level:
Slow flashing LED: weak reception
Fast flashing LED: good reception
LED on: excellent reception.
If reception is not excellent, correct orientation of 
the photocells.

Synchronism (PUPILLA only)

To avoid interference in the event of use of the two 
pairs of close photocells, activate synchronism by 
removing the metal gear NT2, highlighted in Figure 
5, with a screwdriver or drill bit. 

Synchronism works exclusively with 22÷30 Vac 
power supply

 with polarity inverted between the two 

pairs as indicated in Fig. 7/8.

IMPORTANT: To prevent infiltration of humidity 
and condensate phenomena, seal with utmost 
care, using a silicone product. Seal both the cable 
in the duct and the fastening base at the entrance 
hole of the duct.

TECHNICAL DATA

PUPILLA

PUPILLA.T

Power supply 

22÷30 Vac - 20÷28Vdc 50/60 Hz

14÷30 Vac - 12÷30 Vdc 50/60 Hz

Capacity 

20-25 m

Working temperature

-20°C / +70°C

Absorption*

TX: 40 mA (Vdc) - 75 mA (Vac)
RX: 20 mA (Vdc) - 40 mA (Vac)

TX: 20 mA (Vdc) - 40 mA (Vac)
RX: 20 mA (Vdc) - 40 mA (Vac)

Protection rating

IP44

Size

110x35x35 (mm)

* With photocell powered, aligned and Phototest logic OFF.

Summary of Contents for PUPILLA

Page 1: ...07 2020 rev 1 PUPILLA PUPILLA T UNIONE NAZIONALE COSTRUTTORI AUTOMATISMI PER CANCELLI PORTE SERRANDE ED AFFINI ...

Page 2: ...2 1 2 A G A G H ...

Page 3: ...3 4 3 A V B C PUPILLA PUPILLA T E E F C E C ...

Page 4: ... RX 24Vac 24Vdc NT2 LED TX RX 24Vac 24Vdc LE 24 Vac TX3 RX3 LED NT2 NT2 TX4 RX4 LED NT2 NT2 TX1 RX1 LED NT2 NT2 TX2 RX2 LED NT2 NT2 RX2 LED NT2 NT2 TX RX 24Vac 24Vdc NT2 LED TX RX 24Vac 24Vdc LED PUPILLA PUPILLA T ...

Page 5: ...5 7 24 Vac TX TX TX1 RX1 24 Vac LED NT2 NT2 TX2 RX2 LED NT2 NT2 PUPILLA ...

Page 6: ...6 8 24 Vac TX3 RX3 LED NT2 NT2 TX4 RX4 LED NT2 NT2 TX1 RX1 LED NT2 NT2 TX2 RX2 LED NT2 NT2 2 LED T2 PUPILLA ...

Page 7: ...te e allineate Collegamento PUPILLA T fig 6 TX M1 24Vac 24Vdc M2 24Vac 24Vdc RX M1 24Vac 24Vdc M2 24Vac 24Vdc M3 Comune COM M4 Contatto normalmente chiuso N C Con fotocellule alimentate e allineate Verifica allineamento Una volta alimentate le fotocellule il lampeggio del LED sul ricevitore RX indica il livello di ricezione Lampeggio del LED lento ricezione debole Lampeggio del LED veloce ricezion...

Page 8: ...h photocell powered and aligned PUPILLA T connection Fig 6 TX M1 24Vac 24Vdc M2 24Vac 24Vdc RX M1 24Vac 24Vdc M2 24Vac 24Vdc M3 Common COM M4 Normally closed contact N C With photocell powered and aligned Alignment check Once the photocells are powered the LED flashing on the RX receiver indicates the reception level Slow flashing LED weak reception Fast flashing LED good reception LED on excellen...

Page 9: ...en Fotozellen Anschluss PUPILLA T Abb 6 TX M1 24Vac 24Vdc M2 24Vac 24Vdc RX M1 24Vac 24Vdc M2 24Vac 24Vdc M3 Gemein COM M4 Normalerweise geschlossener Kontakt N C Mit gespeisten und ausgerichteten Fotozellen Überprüfung der Ausrichtung Sobald die Fotozellen gespeist sind zeigt das Blinken der LED am Empfänger RX den Empfangsgrad an Langsames Blinken der LED schwacher Empfang Schnelles Blinken der ...

Page 10: ...g 6 TX M1 24Vac 24Vdc M2 24Vac 24Vdc RX M1 24Vac 24Vdc M2 24Vac 24Vdc M3 Commun COM M4 Contact normalement fermé N C Avec photocellules alimentées et alignées Contrôle alignement Une fois les photocellules alimentées le clignotement du LED sur le récepteur RX indique le niveau de réception Clignotement du LED lent faible réception Clignotement du LED rapide bonne réception LED allumé réception par...

Page 11: ...tor transmi sor en tres posiciones diferentes Fig 4 Frontal A Derecha B Izquierda B Después de elegir la posición adecuada bloquear la tarjeta con el tornillo V Conexión PUPILLA fig 5 TX M1 24Vca 24Vcc M2 24Vca 24Vcc RX M1 24Vca 24Vcc M2 24Vca 24Vcc M3 Común COM M4 Contacto abierto normalmente N O M5 Contacto cerrado normalmente N C Con fotocélulas alimentadas y alineadas Conexión PUPILLA T fig 6 ...

Page 12: ...UPILLA T rys 6 TX M1 24Vac 24Vdc M2 24Vac 24Vdc RX M1 24Vac 24Vdc M2 24Vac 24Vdc M3 Comune COM M4 Styk zamknięty N C Z zasilanymi i wyrównanymi fotokomórkami Kontrola wyrównania Po podłączeniu zasilania fotokomórek miganie dio dy LEDOWEJ na odbiorniku RX wskazuje poziom odbioru Powolne miganie diody LEDOWEJ słaby odbiór Szybkie miganie diody LEDOWEJ dobry odbiór Dioda LEDOWA świeci się optymalny o...

Reviews: