Beninca DA.C20 Operating Instructions Manual Download Page 14

14

Die Schalttafel vertikal befestigen und, wenn möglich, an einem geschützten Ort. Die Anschlüsse vornehmen
und dabei Folgendes beachten:

für den Leistungskreislauf (Motor, Leitung) müssen die Kabel dem vorgeschriebenen Typ entsprechen und
einen für die Leistung geeigneten Schnitt aufweisen.
Wir empfehlen, die Stromkabel von den Steuerkabeln unterscheidbar zu halten; um Störungen zu vermei-
den ist es ratsam, zwei getrennte Kabelmäntel vorzusehen und anzuwenden (siehe EN 60204-1 15.1.3).

Bei einem Einphasenmotor, muß der Kondensator zwischen der Klemme „Öffnen“ und der Klemme „Schlie-
ßen“ angeschlossen werden.

Die Eingänge, die nicht verwendet werden, müssen offen bleiben, wenn es sich um N.A. Eingänge handelt
oder müssen zu dem Mittelleiter (COM) überbrückt werden, wenn es sich um N.C. Eingänge handelt.

Falls mehrere Tasten oder Kontakte mit derselben Funktion verwendet werden, müssen diejenigen, die zur
N.A. Leitung gehören parallel und die die der N.C. Leitung gehören, gereiht  werden.

Die Led für die Selbstdiagnose der N.A. Leitung müssen im normalen Zustand gelöscht sein, die der N.C.
Leitung müssen leuchten.

Falls die Steuerleitung zu lang sein sollten (mehr als 50 Meter) müssen zwischen den Leitungen und der
Schalttafel, Entkoppelungsrelais in der Nähe der Klemmen installiert werden.

Die Automatik auf halben Hub bringen und den Öffnungsbefehl geben; wenn das Tor geschlossen wird, Speisung
ausschalten und die beiden Motorphasen (Drehstrom) oder die Wicklungen zum Öffnen und Schließen (einphasig)
umkehren.
Arbeitszeit einstellen bis sie um 4-5 Sekunden länger als die Zeit die die Bewegung benötigt, ist.
Die Sicherheitsvorrichtungen prüfen und die zusätzlichen Funktionen einstellen.

Summary of Contents for DA.C20

Page 1: ...ONTR LEUR CENTRALITA A MICROPROCESADOR AUTOMATISMI PER CANCELLI L8542615 Rev 01 99 00 Libro istruzioni Operating instructions Betriebsanleitung Livret d instructions Libro de instrucciones UNIONE NAZI...

Page 2: ...standards in particular Angewendete harmonisierte Normen insbesondere Normes harmonis e utilis es notamment Normas armonizadas utilzadas particularmente EN 55022 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 EN 50082 1 N...

Page 3: ...ristore su primario e secondario del trasformatore Possibilit di comando tramite un unico pulsante con funzione Apre Chiude Apre oppure tramite radiocomando inserendo un ricevitore nel connettore pred...

Page 4: ...ossibile invertire il moto con il pulsante di chiusura ma solo con il passo passo se abilitato Per il ciclo di chiusura si ha un funzionamento analogo Se necessario invertire il moto dalla pulsantiera...

Page 5: ...trifase Fase S per il collegamento monofase Contatto pulito N A 2 Ch radio Rosso Connettore 15 poli Descrizione semaforica Cancello aperto semaforo rosso acceso verde spento Cancello chiuso semaforo...

Page 6: ...N C nel caso si debbano usare pi pulsanti o contatti con uguale funzione quelli facenti capo a linee N A vanno posti in parallelo e quelli facenti capo a linee N C vanno posti in serie i led di diagno...

Page 7: ...he line survoltages on the transformer primary and secondary Possibility to command by means of a push button with function Opens Closes_Opens or by means of a radio control by inserting a receiver in...

Page 8: ...ng push button but only by means of the step by step if activated There is a similar functioning for the closing cycle If it is necessary to invert the movement from the push button panel give a Stop...

Page 9: ...mmand Com Neutro for the triphase link Phase S for the monophase link Clean contact N O 2 Ch radio Red 15 poles connector Semaphore description Open gate red light On green Off Closed gate Green light...

Page 10: ...re to use several push buttons or contacts with the same function you must put in parallel those related to N O lines and in series those related to N C lines the leds indicating the state of the N O...

Page 11: ...itung durch einen Varistor an dem Prim ren und Sekund ren des Trafos Steuerung ber eine einzige Taste m glich mit Funktion ffnen schlie en ffnen oder ber eine Fern steuerung wenn ein Empf nger in den...

Page 12: ...ewegung ber die Tastatur umzuschalten zuerst den STOPP Impuls geben und dann die Umschaltung bet tigen oder abwar ten bis der Endschalter einschaltet oder die Arbeitszeit abgelaufen ist MANUELL BETRIE...

Page 13: ...u Phase S f r Einphasenanschlu Arbeitskontakt Radiokanal Rot 15 Stift Verbinder Beschreibung der Ampelanlage Offenes Tor rote Ampel ein gr ne Ampel aus Geschlossenes Tor gr ne Ampel ein rote Ampel aus...

Page 14: ...berbr ckt werden wenn es sich um N C Eing nge handelt Falls mehrere Tasten oder Kontakte mit derselben Funktion verwendet werden m ssen diejenigen die zur N A Leitung geh ren parallel und die die der...

Page 15: ...ire et secondaire du transformateur Possibilit de commande gr ce une seule touche ayant comme fonction Ouverture Fermeture Ouverture ou bien gr ce un t l commande en mettant un r c pteur dans le conne...

Page 16: ...invertir le mouvement il faut donc appuyer d abord sur le Stop et puis donner l ordre contraire ou bien attendre la fin de course ou l ecoulement du temps de travail Mode de fonctionnement manuel Dip...

Page 17: ...t triphase Phase S pour le branchement monophase Contact net N O du canal 2 de recepteur Rouge Connecteur 15 pin Description de fonction de feux s maphoriques Grille ouverte semaphore rouge On semapho...

Page 18: ...ne COM si on doit utiliser plusieurs touches ou contacts de m me fonction les derni res de la ligne N O serant plac es en parall les tandis que celles de la ligne N F seront plac es en s rie les voyan...

Page 19: ...mediante varistor en primario y secundario del transforma dor Posibilidad de mando mediante un nico pulsador con funci n de Abre Cierra Abre o mediante mando a distancia conectando un receptor en el c...

Page 20: ...do el bot n de cierre sino s lo con el paso paso si habilitado Para el ciclo de cierre se tiene un funcionamiento an logo Si se requiere invertir el movimiento maniobrando la botonera primero dar un i...

Page 21: ...f sica Fase S para conexi n monof sica Contacto limpio N A 2 Canal radio Rojo Conector 15 polos Descripci n semaf rica Verja abierta sem foro rojo encendido verde apagado Verja cerrada sem foro verde...

Page 22: ...e cerrado cuando se deban utilizar varios botones o contactos con la misma funci n los que llegan a l neas N A se deben poner en paralelo mientras que los que llegan a l neas N C se deben poner en ser...

Page 23: ...23...

Page 24: ...AUTOMATISMI PER CANCELLI AUTOMATISMI BENINC Srl Via Scamozzi 3 36030 Montecchio Precalcino VI Tel 0445 334191 r a Fax 0445 334265...

Reviews: