Bender ISOMETER IR425-D4 Instruction Manual Download Page 4

4

IR425-D4_D00039_00_M_ITEN / 07.2013

ISOMETER® IR425-D4

Factory setting/ Preset function 

Menu overview

During the first start-up process the following response
values are automatically set corresponding to U

n

:

U

n

 > 72 V: response value 1/2 (Alarm 1/2) = 46 k

Ω

 / 23 k

Ω

U

n

 

 72 V: response value 1/2 (Alarm 1/2) = 20 k

Ω

 / 10 k

Ω

Operating mode K1/K2:           N/O operation (n.o.)
Fault memory:                               deactivated
Starting delay:                               t = 0 s
Response delay:                            t

on

 = 0 s

Password:                                        1, disabled

Impostazioni di fabbrica / Funzione Preset

Panoramica del menu

Ele-
mento

Funzione

Pannello frontale/

Front of the device

Ele-
ment

Function

ON

LED di funzionamento, verde 

ON

Power ON LED, green 

AL1, 
AL2

LED allarme 1 acceso (giallo): valore 
rilevato minore del valore di soglia 1
LED allarme 2 acceso (giallo): valore 
rilevato minore del valore di soglia 2

AL1, 
AL2

LED Alarm 1 lights ( yellow): 
value below response value 1
LED Alarm 2 lights (yellow): 
value below response value 2 

>1 M

Ω

Display in modo standard: 
resistenza d'isolamento R

F

 > 1 M

Ω 

>1 M

Ω

Display in standard mode: 
insulation resistance R

F

 > 1 M

Ω 

T,

Pulsante Test: avvio di un autotest 
(> 1,5 s); 
Pulsante Su: voci di menù/valori

T,

Test button: starting a self test 
(> 1.5 s); 
Up key: menu items/values

R,

Pulsante Reset: cancellazione 
memoria allarmi (> 1,5 s); 
Pulsante Giù: voci di menù/valori

R,

Reset button: deleting the fault 
memory (> 1.5 s); 
Down key: menu items/values

MENU,

Avvio modo menù (> 1,5 s);
Pulsante Invio:
(< 1,5 s) voce di menu/sottomenù, 
conferma valore. (> 1,5 s) indietro al 
livello di menù superiore

MENU,

Starting the menu mode (> 1,5 s) ;
Enter button:
(< 1,5 s) MENU, Sub menu item, 
confirm value. (> 1,5 s) back to the 
next higher menu level

Durante la prima messa in servizio si impostano
automaticamente i seguenti valori di soglia, in funzione
di U

n

:

U

n

 > 72 V: valore di soglia 1/2 (Alarm 1/2) = 46 k

Ω

 / 23 k

Ω

U

n

 

 72 V: valore di soglia 1/2 (Alarm 1/2) = 20 k

Ω

 / 10 k

Ω

Modo di funzionam. K1/K2:  norm. a riposo (n.o.)
memoria allarmi:                       disattivata
Ritardo iniziale:                           t = 0 s
Ritardo d'intervento:                t

on

 = 0 s

Password:                                      1, disattivata

Voce di 
men

ù

Parametri impostabili

Struttura del men

ù

/

Menu structure

Menu 
item

Parameter setting

AL

Interrogazione e impostazione dei 
valori di soglia R

an1

/R

an2

AL

Response values R

an1

/R

an2

 

query and setting

out

Attivazione/disattivazione memoria 
allarmi (autoritenuta), 
Selezione funzionamento norm. a 
riposo (n.o.) o norm. eccitato (n.c.) di 
K1/K2 

out

Fault memory 
activate or deactivate,
Select N/O or N/C operation 
for K1/K2

t

Impostazione ritardo iniziale t e 
ritardo d'intervento t

on

t

Setting the starting delay t and 
response delay t

on

 

SEt

Attivazione/disattivaz. protezione 
con password, modifica password;
Ripristino impostazione di fabbrica;
Menù di servizio Sys riservato

SEt

Enabling or disabling password pro-
tection, changing the password;
Reestablish the factory settings,
service menu SyS blocked

InF

Visualizzazione versione
hardware e software

InF

Calling up hardware and software 
versions

ESC

Passaggio al livello superiore del 
menù (Indietro)

ESC

Move to the next higher
menu level 

     

ON

AL1 AL2

T

MENU

R

t < 1,5 s

t >1,5 s

t > 1,5 s

t > 1,5 s

t < 1,5 s

AL

out

t

SEt

InF

ESC

ESC

Summary of Contents for ISOMETER IR425-D4

Page 1: ...iascunsistemainterconnessoèpossibilecollegare un solo controllore d isolamento Prima di eseguire i test d isolamento e di tensione il controllore d isolamento deve essere disconnesso dal sistema IT per la durata delle prove Insulation monitoring device Intended use The IR425 ISOMETER monitors the insulation resistance of an un earthed AC or DC control circuit IT system of AC 0 300 V respec tively ...

Page 2: ...lle segna lazioni degli allarmi tramite LED e relè Ritardo iniziale t Dopo l accensione ogni eventuale segnalazione di allarme viene ritar data del tempo t impostato 0 10 s Ritardo di intervento ton Quando si scende al di sotto del valore di soglia impostato Ran il con trollore ISOMETER in base al sistema IT sorvegliato necessita il tempo di risposta tan prima di segnalare un allarme L eventuale r...

Page 3: ...lsante combinato di Test Reset esterno L1 L2 Collegamento al sistema IT da sorvegliare Ele mento Funzione Elementi utilizzati dal display Display segments in use Ele ment Function R1 R2 Valori di soglia Ran1 Ran2 R1 R2 Response values Ran1 Ran2 1 2 Relè di uscita K1 K2 1 2 Alarm relay K1 K2 Punto lampeggiante Impulso di misura dell IR425 Flashing dot Measuring pulse of the IR425 t ton Ritardo iniz...

Page 4: ...re 1 5 s indietro al livello di menù superiore MENU Starting the menu mode 1 5 s Enter button 1 5 s MENU Sub menu item confirm value 1 5 s back to the next higher menu level Durante la prima messa in servizio si impostano automaticamente i seguenti valori di soglia in funzione di Un Un 72 V valore di soglia 1 2 Alarm 1 2 46 kΩ 23 kΩ Un 72 V valore di soglia 1 2 Alarm 1 2 20 kΩ 10 kΩ Modo di funzio...

Page 5: ...utton for at least 1 5 seconds Impostazione dei parametri Di seguito viene fornito un esempio di come modificare il valore di soglia dell allarme Ran2 R 2 Procedere come segue 1 Premere il pulsante MENU Invio per più di 1 5 s Sul display appare il simbolo AL lampeggiante 2 Confermare con Invio Il parametro R 1 lampeggia 3 Premere il pulsante Giù per selezionare il parametro R 2 Il parametro R 2 la...

Page 6: ...a suitable resistance Regolazione delle temporizzazioni Questa voce di menù permette di impostare un ritardo d inter vento ton 0 99 s ed un ritardo iniziale t 0 10 s Ripristino dell impostazione di fabbrica e protezione con password Questa voce di menù permette di attivare la protezione con password modificare la password o disattivare la protezione con password Inol tre consente di ripristinare l...

Page 7: ...orrente d esercizio nominale AC 5 A 3 A Tensione d esercizio nominale DC 220 V 110 V 24 V Categoria di utilizzo DC DC 12 DC 12 DC 12 Corrente d esercizio nominale DC 0 1 A 0 2 A 1 A Corrente minima 1 mA a AC DC 10 V Technical data IR425 D4 Insulation coordination acc to IEC 60664 1 IEC 60664 3 Rated insulation voltage 250 V Rated impulse voltage Pollution degree 4 kV 3 Protective separation reinfo...

Page 8: ... ca 150 g Norme CEI EN 61557 8 CEI 85 28 IEC 61557 8 ASTM F 1669M 96 Dati per l ordinazione B 7 morsetti a molla Tipo Tensione di alimentaz Us Cod art IR425 D4 1 DC 9 6 94 V AC 16 72 V 15 460 Hz B 7103 6403 B 9103 6403 IR425 D4 2 DC 70 300 V AC 70 300 V 15 460 Hz B 7103 6402 B 9103 6402 Valori assoluti del campo di tensione Clip di montaggio per fissaggio con viti 1 pz per apparecchio accessorio B...

Reviews: