background image

5

108001 / 11.2004

PRC470, PRC470E

Commissioning

Please make sure that the device is properly connected before 
commissioning. 

Operating the PRC470

The PRC470 is operate via three keys. When the supply voltage is 
switched on, the control and indicating device PRC470 displays a 
"Start screen" for approx. 5 seconds. The device type, the 
Firmware version and the manufacturer's name are then dis-
played.

Control keys of the PRC470

Software reset

A software reset restarts the PRC470. Saved alarm signals will not 
be deleted.
Press the keys 

 and 

 simultaneously for more than a second. 

The Start screen will be displayed.

Settings on the PRC470

The start screen is followed by the standard display. The PRC470 
automatically recognizes which system it has been applied to and 
shows the name of the system on the display. 
In the RCMS system, all channels will now be monitored continu-
ously in accordance with the "scanning principle".

To change the settings, press the 

 key. The menu shown above 

will be displayed for a few seconds. Then “m1: monitor” will be 
displayed as the first menu than can be set.

The PRC470 is a constituent of an RCMS470 or
EDS470 system. Commissioning must be carried out
in accordance with the instructions in the manual
that comes with the RCMS470 or EDS470 system.

Enter: confirm the selected menu item

scroll down the menu to further functions; and exit the Settings menu in  
"m1"

scroll up the menu to further functions; and exit the Settings menu in 
"m10"

RCMS-SYSTEM

              

   (menu: 

)

RCMS-SYSTEM

              

   . . .   busy   . . .

Inbetriebnahme

Kontrollieren Sie vor der Inbetriebnahme den ordnungsgemäßen
Anschluss des Gerätes. 

Bedienen des PRC470

Die Bedienung des PRC470 erfolgt über 3 Tasten. Bei Zuschalten
der Versorgungsspannung zeigt das Steuer-und Anzeigegerät
PRC470 für ca. 5 Sekunden einen „Startbildschirm“. Darin werden
der Gerätetyp, die Version der Firmware und der Herstellername
gezeigt.

Bedientasten des PRC470

Software-Reset

Durch einen Software-Reset bewirken Sie einen Neustart des
PRC470.  Gespeicherte Alarmmeldungen werden nicht gelöscht.
Drücken Sie die Tasten 

 und 

 gleichzeitig länger als 1 Sekunde. 

Der Startbildschirm wird angezeigt.

Einstellungen am PRC470

Nach dem Startbildschirm erscheint die Standardanzeige. Das
PRC470 erkennt selbständig in welchem System es eingesetzt ist
und zeigt den Namen des Systems im Display an. 
Im RCMS-System werden nun alle Kanäle ständig nach dem
„Scanningprinzip“ überwacht.

Zum Ändern der Einstellungen drücken Sie die Taste 

. Zunächst

erscheint für einige Sekunden das obenstehende Menü. Dann
wird „m1: monitor“ als erstes einstellbares Menü angezeigt.

Das PRC470 ist Bestandteil eines RCMS470- oder
EDS470-Systems. Führen Sie die Inbetriebnahme ent-
sprechend den Hinweisen in der Anleitung des
RCMS470- oder EDS470-Systems durch.

Enter: Bestätigen des ausgewählten Menüpunktes

im Menü nach unten zu weiteren Funktionen; bzw. bei „m1“ Verlassen der 
Einstellmenüs

im Menü nach oben zu weiteren Funktionen; bzw. bei „m10“ Verlassen der 
Einstellmenüs

PRC 470

V2.13

Bender, Grünberg

PRC 470

RCMS-SYSTEM

              

   (menu: 

)

RCMS-SYSTEM

              

   . . .   busy   . . .

Summary of Contents for B95 012 001

Page 1: ...ndler angeschlossen ist Control and indicating device for RCMS and EDS systems Intended use The control and indicating device PRC470 is used for the central control of the insulation fault location sy...

Page 2: ...ck In addition the electrical installation could be damaged and the device destroyed oder nicht L schen aller Alarmmeldungen Zus tzliche Funktionen im RCMS System Einstellung der individuellen Ansprec...

Page 3: ...alle Ma e in mm Anschluss Schlie en Sie das Ger t entsprechend dem Anschlussplan in der Anleitung des RCMS Systems an Beachten Sie dabei das Anzugs drehmoment f r die Klemmschrauben siehe Technische...

Page 4: ...ichernSiedieSpeisespannung Us im IT Systemzwei poligab NursoistimFalledeszweitenFehlerssicher gestellt dass gef hliche Fehlerstr me abgeschaltet werden Connection when applied in an EDS47x system Conn...

Page 5: ...er functions and exit the Settings menu in m10 RCMS SYSTEM menu RCMS SYSTEM busy Inbetriebnahme Kontrollieren Sie vor der Inbetriebnahme den ordnungsgem en Anschluss des Ger tes Bedienen des PRC470 Di...

Page 6: ...jeden Wand ler wird eingestellt wie oft die Messung bei auftretenden St rungen wiederholt wird Main menu The PRC470 adapts its main menu in line with the connected system Main menu in RCMS470 system...

Page 7: ...S470 12 bzw EDS47x 12 5 Nummer des Kanals am RCMS470 12 bzw EDS47x 12 6 Gr e des Messwertes m1 monitor exit m2 1 ALARM adr 3k5 66 mA 1 2 3 4 5 6 stop ALARM 1 m2 set Y m1 m3 Submenus m1 monitor When m1...

Page 8: ...ichkeit sehr leicht ein Ansprechen durch u ere Ein fl sse hervorgerufen werden kann Vermeiden Sie grunds tzlich Vorwarnungen kleiner 10 mA adr 1 adr no adr 1 menu adr 3 adr ok k 3 Y Y 100mA ok the fol...

Page 9: ...uf Kurzschluss und Unterbrechung gepr ft k 1 12 k Y2 100 Y ok k Y2 Y2 100 Y ok k adr adr 4 adr ok adr menu m2 EDS start m1 m3 EDS 2 sec stop EDS stop busy m3 test m2 m4 Press the key to change the pre...

Page 10: ...y PRC470 V2 13 busy adr 3 RCMS470 12 adr 123 no 2 menu adr 150 menu adr 3 k 1 After m3 test is called up using the key the indication sys tem test is displayed for several seconds After this the Firmw...

Page 11: ...rd kein Reset ausgef hrt m4 reset m3 m5 reset alarm no reset m5 position m4 m6 adr 2 adr ok k 3 k ok position men adr 2k3 46mA m4 reset In menu m4 reset the alarm relays and the alarm LEDs of the cont...

Page 12: ...f llt im Fehlerfall ab position men adr 2k3 m6 relais m5 m7 nc 12 14 no 12 14 m7 memory m6 m8 memory on off Any faults will be indicated Press the key to exit the menu m6 relay The m6 relay menu is u...

Page 13: ...Leitung mehrfach durch den Messstromwandler gef delt ist um das Signal zu verst rken m8 factor m7 m9 adr 3 adr ok k 6 k fact 1 ok k adr adr menu Using the arrow keys select Press the key to exit the...

Page 14: ...wandler Faktor F X N 200 1 200 Messstromwandler berwachung Ein Examples of how to determine a factor X transformation ratio N number of turns through measuring current transformer winding Example 1 Be...

Page 15: ...romwandler OFF Kanal ausgeschaltet m8 sensor m7 m9 adr 3 adr ok k 6 k sensor ok k adr adr menu Settings for Holmgreen operation Factor F X N 100 Measuring current transformer monitoring On Example 5 T...

Page 16: ...m9 conn CT m8 m10 adr 3 adr ok k 6 k CTconn on ok k adr adr menu m10 function m9 exit m9 conn CT In the m9 conn CT menu you can switch the measuring cur rent transformer monitoring of measuring curren...

Page 17: ...n Id Y berstromfunktion oder Id Y Unterstromfunktion oder off Kanal ist ausgeschaltet adr 3 adr ok k 6 k FKt Id Y ok k adr adr menu m10 n peak m9 exit n peak 2 ok Using the arrow keys select the addre...

Page 18: ...offh lse 0 25 2 5 mm2 Leitergr en AWG 24 12 t a 24s n 6s The maximum overall measuring time t is calculated as follows a Number of measuring current transformers con nected to an EDS47x 12 24 s Basic...

Page 19: ...Nm 4 3 5 3 lb in Protectionclass internal components DIN EN 60529 IP30 Protectionclass terminals DIN EN 60529 IP20 Screw fixing 2 x M4 DIN rail mounting IEC 60715 Flammability class UL94V 0 Weight ap...

Page 20: ...e Alarmrelais Operation mode of alarm relays Fehlerspeicher Fault memory Vorwarnung Pre alarm DIP Switch DIP Switch PRC470 m6 PRC470 m7 PRC470 m2 FS CS FS CS FS CS FS CS FS CS S 002 Arbeitsstrom NO Au...

Reviews: