Bell'O WAVS321 Assembly Instructions Manual Download Page 12

BELL'O INTERNATIONAL CORPORATION, 711 Ginesi Drive, Morganville, NJ 07751-1235

Phone: (732) 972-1333 Fax: (732) 536-6482 Web: www.bello.com E-mail: [email protected]

GARANTÍA

Garantía limitada de un (1) año

Se le garantiza al comprador original este producto Bell'O International Corporation, con excepción del vidrio, durante un
período de un (1) año a partir de la fecha de la compra. Se le garantiza al comprador original el vidrio durante un período
de treinta (30) días a partir de la fecha de la compra. Esta garantía se limita expresamente a los productos nuevos
comprados en cajas cerradas en fábrica. La garantía sólo es válida en los Estados Unidos de América y Canadá.

Inmediatamente después de abrir la caja de cartón, inspeccione detalladamente el soporte para TV y determine si faltan
piezas o algunas están defectuosas de manera que podamos asistirlo adecuadamente. Para recibir piezas de repuesto o
piezas faltantes con esta garantía, llame al

Departamento de atención al cliente al 1-888-235-7646

con el número de

modelo y los números de las piezas para usar de referencia. También necesitará el recibo de venta u otro comprobante de
compra. Se le enviarán las piezas de repuesto sin cargo.

Le garantizamos a usted, el comprador original, que nuestro soporte para TV y todas sus piezas y componentes no tienen
defectos en el material ni en la fabricación. “Defectos”, como aparece en esta garantía, se define como cualquier
imperfección que imposibilita el uso del mueble o del producto.

Nuestra garantía está expresamente limitada a la reposición de piezas y componentes del soporte para TV. Durante un (1)
año a partir de la fecha de la compra, Bell'O International Corporation repondrá cualquier pieza defectuosa en material o
fabricación de las que están enumeradas en la lista de piezas adjunta.

Esta garantía se aplica en condiciones normales de uso. El soporte para TV no está diseñado para uso en exteriores.
La garantía no cubre: 1) defectos causados por armado o desarmado incorrectos; 2) defectos causados por el envío, usted
debe realizar inmediatamente los reclamos por daños durante el transporte a la empresa de transportes; 3) defectos que
ocurran después de la compra debido a modificaciones en el producto, daño intencional, accidentes, mal uso, abuso,
negligencia o exposición de los elementos; 4) daños superficiales y 5) gastos de mano de obra y armado.

No existen garantías, expresas ni implícitas, que incluyen, entre otras, las de comerciabilidad o adecuación aun fin
concreto excepto (i) las aquí incluidas o (ii) las exigidas por la ley vigente en el estado en que rige la ley se impondrá la ley
de Nueva Jersey como ley vigente en estados donde no haya una ley de regulación). Todas las garantías de cualquier
derivación estarán limitadas a los términos establecidos anteriormente, a menos que la ley vigente exija lo contrario.

Las declaraciones verbales o por escrito de los empleados o representantes del fabricante no constituyen garantías, el
comprador no debe confiar en ellas y no forman parte del contrato para la venta ni de esta garantía limitada.

Excepto lo aquí establecido, Bell'O International Corporation no tendrá obligaciones ni será responsable ante el
comprador o cualquier otra persona o entidad con respecto a algún inconveniente, pérdida o daño causados directa o
indirectamente por el uso del producto, los que incluyen, entre otros, cualquier daño accidental o consecuente. Algunos
estados no permiten limitaciones sobre el tiempo de duración de una garantía implícita ni la exclusión de limitación de
daños accidentales o consecuentes, por lo tanto la limitación y exclusión mencionadas anteriormente pueden no tener
validez para usted.

Esta garantía le proporciona derechos legales específicos. Usted también puede tener otros derechos, los cuales varían
según el estado.

Summary of Contents for WAVS321

Page 1: ...nstance Patent pendiente Made in China Fabriqué en Chine Hecho en China Italian designed De design italien De diseño italiano Do not discard these instructions Ne pas jeter ces instructions Conserve estas instrucciones A SMALL AMOUNT OF PANEL FLEX IS COMMON IN WOOD PRODUCTS UN PETIT DEGRÉ DE FLÉCHISSEMENT DES PANNEAUX EST COURANT DANS LES PRODUITS EN BOIS ES NORMAL QUE LOS PRODUCTOS DE MADERA SE D...

Page 2: ...E DES OBJETS DÉPASSANT LES LIMITES DE POIDS DE 57 KG POUR LE PLATEAU SUPÉRIEUR DE 11 5 KG POUR CHACUNE DE ÉTAGÈRE EN VERRE ET DE 22 7 KG POUR CHAQUE PLATEAU DE FOND TOUJOURS ENLEVER LE TÉLÉVISEUR ET AUTRE ÉQUIPEMENT AVANT DE DÉPLACER LE MEUBLE ASSEMBLÉ DÉPLACER LE MEUBLE AVEC PRÉCAUTION UNE FOIS QUE LES PLATEAUX ET LES PORTES ONT ÉTÉ POSÉS CAR CECI PEUT CAUSER LE DÉCROCHEMENT ET LA CHUTE DES PLATE...

Page 3: ...PARTS LIST NOMENCLATURE DES PIÈCES LISTA DE PIEZAS 1 2 3 4 1 1 1 1 Quantity Quantité Cantidad Part Pièce Pieza 5 6 7 8 9 23 8 1 2 1 Quantity Quantité Cantidad Part Pièce Pieza ...

Page 4: ...R CE MEUBLE POUR ÉVITER LES DOMMAGES EFFECTUER L ASSEMBLAGE SUR UNE SURFACE DOUCE NOTA ES RECOMENDABLE ENSAMBLAR ESTE MUEBLE ENTRE DOS PERSONAS PARA EVITAR DAÑOS DURANTE EL ENSAMBLAJE ÉSTE DEBERÁ REALIZARSE SOBRE UNA SUPERFICIE SUAVE Fig 1 1 1 UNFOLD the pre assembled Side Panels from the Cabinet Back 1 1 DÉPLIER les panneaux latéraux préassemblés de l arrière du meuble 1 1 DESPLIEGUE los paneles ...

Page 5: ...inférieur du meuble 4 aux panneaux arrière et latéraux 1 comme sur l illustration 5 ALIGNER les crochets de loquet de les panneaux latéraux avec les loquets du panneau inférieur 4 et TOURNER les loquets sous le panneau inférieur pour VERROUILLER les pièces ensemble 2 ATORNILLE la pata central 7 con firmeza en el centro del lado inferior del panel inferior del gabinete 4 3 INSERTE cuatro clavijas 9...

Page 6: ...roit avec l aide d une autre personne INTRODUIRE deux chevilles 9 dans les trous du rebord inférieur du panneau vertical 3 et FIXER le panneau vertical inférieur au panneau inférieur du meuble 4 comme sur l illustration 6 Con la ayuda de otra persona GIRE el armario a su posición vertical INSERTE dos clavijas 9 en los orificios del bord inferior del panel vertical 3 y FIJE el panel vertical inferi...

Page 7: ... 1 et panneau vertical 3 comme sur l illustration ALIGNER le dessus du meuble 2 avec les chevilles et l abaisser fermement pour l attacher 8 TOURNER les loquets sur l intérieur des panneaux latéraux du meuble pour VERROUILLER les pièces ensemble 7 COLOQUE ocho clavijas 9 en los orificios de los bordes superiores de los paneles trasero y lateral 1 y el panel vertical 3 tal como se muestra ALINEE la...

Page 8: ...es trous prépercés des rebords avant du armoire comme sur l illustration 10 ALIGNER le avant du meuble 5 avec les chevilles et l attacher fermement 11 TOURNER les loquets sur l intérieur des panneaux latéraux du meuble pour VERROUILLER les pièces ensemble 9 Con la ayuda de otra persona GIRE el armario a su parte posterior COLOQUE ocho clavijas 9 en los orificios perforados previamente de los borde...

Page 9: ...t les poser sur les tenons d appui VÉRIFIER QUE LES TENONS D APPUI ET LES PLATEAUX SONT DE NIVEAU AVANT D Y POSER DES APPAREILS 12 Con la ayuda de otra persona GIRE el armario a su posición vertical ATORNILLE ocho sostenes de estantes 8 a la altura deseada en los orificios pretaladrados en el interior del gabinete INCLINE los estantes 6 y COLÓQUELOS CON CUIDADO en el gabinete y hacia abajo sobre l...

Page 10: ...door use The warranty does not cover 1 defects caused by improper assembly or disassembly 2 defects caused by shipping claims for damage during transit to you should be placed immediately by you to the transportation company 3 defects occurring after purchase due to product modification intentional damage accident misuse abuse negligence or exposure to the elements 4 cosmetic damage and 5 labor or...

Page 11: ... air Cette garantie ne couvre pas 1 les défauts causés par un assemblage ou un démontage incorrect 2 les défauts causés par le transport les réclamations en cas de dommages dans le transport devant être soumises par l acheteur directement à la société de transport 3 les défauts se produisant après l achat suite à une modification du produit des dommages intentionnels un emploi abusif ou détourné u...

Page 12: ...ta garantía se aplica en condiciones normales de uso El soporte para TV no está diseñado para uso en exteriores La garantía no cubre 1 defectos causados por armado o desarmado incorrectos 2 defectos causados por el envío usted debe realizar inmediatamente los reclamos por daños durante el transporte a la empresa de transportes 3 defectos que ocurran después de la compra debido a modificaciones en ...

Reviews: