background image

3

Unterzeichnet vo: 

Generaldirektor – Im auftrag von BELLE GROUP (SHEEN) UK.

Firmato da: 

Amministratore Delegato – Per conto di BELLE GROUP (SHEEN) UK.

Undertecknat:  

V.D. – På vägnar av BELLE GROUP (SHEEN) UK.

Signatur:  

Managing Director - På vegne av SOCIETE BELLE GROUP (SHEEN) UK.

Allekirjoitus: 

Toimitusjohtaja - BELLE GROUP (SHEEN) UK: n puolesta.

Podpisa³: Dyrektor 

Zarz

ą

dzaj

ą

cy – w imieniu BELLE GROUP (SHEEN) UK

PRODUKTTYP.....................  TIPO 

PRODOTTO ................  PRODUKTTYP..................... PRODUKTTYP.....................

MODELL ..............................  MODELLO ............................  MODELL............................... MODELL ..............................

SERIENNR...........................  

SERIE N°..............................  

SERIE NR. ........................... 

SERIE NR.  ..........................

HERSTELLUNGSDATU ......  

DATA DI FABBRICAZIONE..  

TILLVERKNINGSDATUM..... 

PRODUKSJONSDATO........

SCHALLLEISTUNGSPEGEL LIVELLO 

POTENZA 

 LJUDSTYRKA 

  LYDKRAFTNIVÅ 

GEMESSEN .........................  SONORA 

MISURATA ...........  UPPMÄTT............................. MÅLT ...................................

(GARANTIERT)....................  (GARANTITA).......................  (GARANTERAD).................. (GARANTERT) ....................

GEWICHT.............................  PESO ....................................  VIKT...................................... VEKT....................................

Wir, 

Belle Group Sheen UK, Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, Großbritannien

, bestätigen hiermit, dass das in diesem Zertifikat beschriebene Produkt, 

wenn es von einem autorisierten Belle Group Händler innerhalb der europäischen Gemeinschaft gekauft wurde, folgenden EG-Richtlinien entspricht: 98/37/EG, 73/23/EG 
(geändert durch 93/68/EG), 89/336/EG (geändert durch 92/31/EG), 93/68/EG und, wenn zutreffend, den harmonisierten Normen. Geräuschemissionen entsprechen der 
Richtlinie 2000/14/EG, Anhang VI, für Maschinen unter Artikel 12: die benannte Stelle ist 

AV Technology Limited, AVTECH House, Birdhall Lane, Cheadle Heath, 

Stockport, Cheshire, SK3 0XU, GB.

Geräuschtechnische Dokumente stehen in unserer Zentrale unter obig angegebener Adresse zur Verfügung.

Il

Gruppo Belle Sheen UK, Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, GB,

 certifica che il prodotto descritto nel presente certificato è acquistato da un concessionario 

autorizzato del gruppo Belle nell'ambito CEE e che è pienamente conforme alle seguenti direttive CEE: 98/37/EC, 73/23/EEC (emendamento 93/68/CEE), 89/336/EEC 
(emendamento 92/31/CEE), 93/68/CEE e relativi standard armonizzati. Livelli acustici sono in conformità con la direttiva 2000/14/EC Annex VI per macchine coperte dall’ 
articolo 12. L’ente di riferimento è 

AV Technology Limited, AVTECH house, Birdhall Lane, Cheadle Heath, Stockport, Cheshire, SK3 0XU, GB.

Dati tecnici relativi ai livelli acustici sono disponibili su richiesta dalla sede madre Belle Group al sopra citato indirizzo.

Undertecknade,

Belle Group Sheen UK, Sheen, Nr Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, Storbritannien

, intygar härmed att en produkt beskriven i detta certifikat som 

köps från en godkänd Belle Group återförsäljare inom EU stämmer överens med följande EG-direktiv: 98/37/EG, 73/23/EG (ändrat genom 93/68/EEC), 89/336/EG 
(ändrat genom 92/31/EG), 93/68/EG och tillhörande harmoniserade standarder i tillämpliga fall. Buller nivån överensstämmer med Direktiv 2000/14/EC Bilaga VI gällande 
maskiner under artikel 12, den aviserade organisationen är 

AV Technology Limited, AVTECH house, Birdhall Lane, Cheadle Heath, Stockport, Cheshire, SK3 0XU, 

Storbritannien.

Teknisk dokumentation vad gäller test av maskiners ljud/bullernivå finns dokumenterad hos Belle-Groups huvudkontor i Sheen, England.

Vi,

Belle Group Sheen UK, Sheen, Nr Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, GB

, bekrefter med dette at det produktet som står beskrevet i denne erklæringen er kjøpt fra en 

autorisert Belle Group forhandler innen EØF, og at det oppfyller følgende direktiver: 98/37/CE dette direktivet er et sammendrag av det opprinnelige maskindirektivet 
89/392/EØF), Det elektromagnetisk kompatabiltets-direktivet 89/336/EØF (som endret av 92/31/EØF og 93/68/EØF). Lavspenningsdirektivet 73/23/EØF, BS EN ISO 
12100-1:2003, Sikkerhet til maskineri og tilhørende harmoniserte standarder, hvor atuelt. Støyemisjon er i samsvar med direktiv 2000/14/EC, vedlegg VI, for maskiner. 
Organet som skal informeres under artikkel 12 er 

AV Technology Limited, AVTECH House, Birhall Lane, Cheadle Heath, Stockport, Cheshire, SK3 0XU, GB.

Lydtekniske filer er arkivert hos Bell Group Hovedkontor med adresse som nevnt ovenfor.

Me,

Belle Group Sheen UK, Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, GB, 

ilmoitamme täten, että jos tässä todistuksessa kuvattu tuote on ostettu valtuutetulta Belle 

Groupin myyjältä ETY:n alueella, se on yhdenmukainen seuraavien ETY-direktiivien kanssa: 98(37/EY (Tämä direktiivi on yhdistelmä alkuperäisestä konedirektiivistä 
89/392/ETY, sähkömagneettisen yhteensopivuuden direktiivistä 89/336/ETY, korjauksineen 92/31/ETY ja 93/68/ETY), matalajännitedirektiivistä 73/23/ETY, 
koneturvallisuusstandardista BS EN ISO 12100-1:2003 ja siihen liittyvistä yhdenmukaistetuista standardeista, tapauksen mukaan. Melumittaus mittaus on laadittu 
direktiivin 2000/14/EC Kohdan VI artiklan 12 mukaisille koneille mukaan. Mittauksen suorittaja on 

AV Technology Limited, AVTECH House, Birdhall Lane, Cheadle 

Heath, Stockport, Cheshire, SK3 0XU, GB

.

Melumittausten teknilliset arvot ovat saatavana Belle Group pääkonttorin ylläolevasta osoitteesta.

My, 

Belle Group Sheen UK, Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, Wielka Brytania

, niniejszym poświadczamy, iż produkt opisany w tym świadectwie został  

zakupiony od autoryzowanej Belle Group w UE i jest zgodny z następującymi dyrektywami EU: 98/37/EC (ta dyrektywa to konsolidacja oryginalnej dyrektywy na temat 
maszyn 89/392/EEC), Dyrektywą zgodności elektromagnetycznej 89/336/EEC (z poprawkami wniesionymi przez 92/31/EEC oraz 93/68/EEC), Dyrektywą w sprawie 
niskich napięć 73/23/EEC, BS EN ISO 12100-1:2003 Bezpieczeństwo maszyn i związane normy harmonizacyjne, tam gdzie to ma zastosowanie. Poziom hałasu jest 
zgodny z Dyrektywą 2000/14/EC Zalącznik VI, organizacja zawiadamiana (odnośnie zgodności) to 

AV Technology Limited, AVTECH house, Birdhall Lane, Cheadle 

Heath, Stockport, Cheshire, SK3 0XU, 

Wielka Brytania

.

Informacje Techniczne dotyczące poziomu hałasu są przechowywane w Belle Group – adres powyżej.

EGKONFORMITÄTSERKLÄRUNG / DICHIARAZIONE CE DI CONFORMITÁ / 

EG-VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING /

EC SAMSVARSERKLÆRING / EY-YHDENMUKAISUUSILMOITUS / DEKLARACJA 

ZGODNOSCI Z PRZEPISAMI UE

Ray Neilson

TUOTETYYPPI.....................  TYP 

PRODUKTO..................

MALLI...................................  MODEL .................................

VALMISTUSNRO.................  Nr 

SERII................................

VALMISTUSPÄIVÄ..............  DATAPRODUKCJI ...............

ÄÄNENVOIMAKKUUDEN   POZIOM 

MOCY 

TASO MITATTU...................  

WI

Ę

KU ZMIERZONY

 

......

(TAATTU) .............................  (GWARANTOWANY)............

MASSA.................................  WAGA...................................

D

I

S

NO

SF

PL

Summary of Contents for Magiktile 180

Page 1: ...1 Spare Parts Book Pièces détachées Libro Despiece Operators Manual Operators Manual Manuel De L Opérateur Manual del Operador GB F E US 4 12 20 28 36 870 30006 0 ...

Page 2: ...ad de Maquinaria y Niveles armonizados estándares asociados donde sean aplicables Emisión de Ruídos conforme a la Directiva 2000 14 CE Anexo VI para máquinas bajo artículo 12 la mencionada unidad está AV Technology Limited AVTECH House Birdhall Lane Cheadle Heath Stockport Cheshire SK3 OXU GB En La Sede Central de Belle Group existen Archivos Técnicos con contenido referente a Niveles de Ruido O s...

Page 3: ...finns dokumenterad hos Belle Groups huvudkontor i Sheen England Vi Belle Group Sheen UK Sheen Nr Buxton Derbyshire SK17 0EU GB bekrefter med dette at det produktet som står beskrevet i denne erklæringen er kjøpt fra en autorisert Belle Group forhandler innen EØF og at det oppfyller følgende direktiver 98 37 CE dette direktivet er et sammendrag av det opprinnelige maskindirektivet 89 392 EØF Det el...

Page 4: ...ay The product can be at risk The machine or yourself can be damaged or injured if procedures are not carried out in the correct way CAUTION The life of the operator can be at risk WARNING WARNING GB Before you operate or carry out any maintenance on this machine YOU MUST READ and STUDY this manual WARNING Contents KNOW how to safely use the unit s controls and what you must do for safe maintenanc...

Page 5: ...mm 478 460 585 394 440 Height mm 270 260 333 158 1240 Length mm 498 330 560 394 1150 Blade Diameter mm 180 200 230 180 200 Blade Speed rpm 2800 2800 2800 2800 2800 Blade Centre Hole mm 25 4 25 4 25 4 25 4 25 4 Max Cutting Depth mm 30 40 70 30 40 Machine Weight kg 12 24 30 10 34 Water Tank Capacity Ltr 5 2 2 5 25 Motor Power W 550 550 1200 550 650 Capacitor 230v 50Hz F 8 8 16 8 10 Capacitor 115v 50...

Page 6: ... changing accessories subject to wear Remove service keys from tool Form the habit of checking to see that keys and adjusting spanners are removed from tool before turning it on Avoid unintentional starting Be sure that the switch is off when plugging in the tool Extension cords for outdoor works When tool is used outdoors use only extension cords intended for this particular use and so marked Sta...

Page 7: ... MINITILE 230 L 60 cm P 60 cm H 10 cm MAGIKTILE 180 L 50 cm P 60 cm H 10 cm THE MAXITILE MACHINE IS DESIGNED FOR WORKING WITH WATER Before any cutting operation make sure that the water level inside the basin is the same as the one shown in picture 1b Through an on off valve it is possible to adjust the water flow according to the type of material to be cut An innovative cooling system makes it pos...

Page 8: ...llows 1 Remove the leg lock pin and raise the rear side pump side of the machine with the handle until the leg is fully extended See picture 3a 2 Raise the leg by sliding it inside the slot 3 Repeat the operation for the front side of the machine See picture 3b 4 Insert the tube holder rod in its seat See picture 3c Transportation GB MAXITILE ONLY The MAXITILE machine is easy to carry by using the...

Page 9: ...de does not come into contact with the tile enamel Adjust the position of the cutting guide as necessary 5a 5b Figure 5b illustrates the correct position of the hands in the case of 45 angle cuts Note that the right hand holds the piece in contact with the diamond blade while the left hand moves the piece forward The forward movement of the piece must be proportional to the blade cutting capacity ...

Page 10: ...indicated on the blade MOTOR CARRIAGE ADJUSTMENT The motor carriage is provided with a register for the vertical play adjustment If any excessive play of the motor carriage should take place act as follows 1 Loosen the register fixing nut with a 10mm spanner 2 Screw down the dowel with a 4 mm Allen Key until the play is eliminated 3 Lock the register again with the fixing nut CLEANING It is extremel...

Page 11: ...r as a result of failure to follow assembly operation or user maintenance instructions 2 Alterations additions or repairs carried out by persons other than Belle Group or their recognised agents 3 Transportation or shipment costs to and from Belle Group or their recognised agents for repair or assessment against a warranty claim on any machine 4 Materials and or labour costs to renew repair or rep...

Page 12: ...ollowing way The product can be at risk The machine or yourself can be damaged or injured if procedures are not carried out in the correct way CAUTION The life of the operator can be at risk WARNING WARNING Before you operate or carry out any maintenance on this machine YOU MUST READ and STUDY this manual WARNING Contents KNOW how to safely use the unit s controls and what you must do for safe mai...

Page 13: ...3 0 15 5 17 3 Height in 10 6 10 2 13 1 6 2 48 8 Length in 19 6 13 0 22 0 15 5 45 3 Blade Diameter in 7 1 7 9 9 1 7 1 7 9 Blade Speed rpm 2800 2800 2800 2800 2800 Blade Centre Hole in 1 1 1 1 1 Max Cutting Depth in 1 2 1 6 2 8 1 2 1 6 Machine Weight lbs 26 5 53 0 66 1 22 0 75 0 Water Tank Capacity Gals 1 3 0 5 0 5 1 3 6 6 Motor Power W 550 550 1200 550 650 Capacitor 230v 50Hz F 8 8 16 8 10 Capacito...

Page 14: ...changing accessories subject to wear Remove service keys from tool Form the habit of checking to see that keys and adjusting spanners are removed from tool before turning it on Avoid unintentional starting Be sure that the switch is off when plugging in the tool Extension cords for outdoor works When tool is used outdoors use only extension cords intended for this particular use and so marked Stay...

Page 15: ...MINITILE 230 L 23 6 in P 23 6 in H 4 0 in MAGIKTILE 180 L 19 7 in P 23 6 in H 4 0 in THE MAXITILE MACHINE IS DESIGNED FOR WORKING WITH WATER Before any cutting operation make sure that the water level inside the basin is the same as the one shown in picture 1b Through an on off valve it is possible to adjust the water flow according to the type of material to be cut An innovative cooling system mak...

Page 16: ...llows 1 Remove the leg lock pin and raise the rear side pump side of the machine with the handle until the leg is fully extended See picture 3a 2 Raise the leg by sliding it inside the slot 3 Repeat the operation for the front side of the machine See picture 3b 4 Insert the tube holder rod in its seat See picture 3c Transportation MAXITILE ONLY The MAXITILE machine is easy to carry by using the sp...

Page 17: ...e does not come into contact with the tile enamel Adjust the position of the cutting guide as necessary 5a 5b Figure 5b illustrates the correct position of the hands in the case of 45 angle cuts Note that the right hand holds the piece in contact with the diamond blade while the left hand moves the piece forward The forward movement of the piece must be proportional to the blade cutting capacity t...

Page 18: ...ndicated on the blade MOTOR CARRIAGE ADJUSTMENT The motor carriage is provided with a register for the vertical play adjustment If any excessive play of the motor carriage should take place act as follows 1 Loosen the register fixing nut with a 10mm spanner 2 Screw down the dowel with a 4 mm Allen Key until the play is eliminated 3 Lock the register again with the fixing nut CLEANING It is extremely...

Page 19: ...s a result of failure to follow assembly operation or user maintenance instructions 2 Alterations additions or repairs carried out by persons other than Belle Group or their recognised agents 3 Transportation or shipment costs to and from Belle Group or their recognised agents for repair or assessment against a warranty claim on any machine 4 Materials and or labour costs to renew repair or replac...

Page 20: ...l opérateur AVERTISSEMENT Ce produit peut présenter des risques Si les méthodes indiquées ne sont pas rigoureusement respectées l appareil ou l opérateur risque de subir des dommages blessures ATTENTION Avertissment Sommaire Il faut SAVOIR comment utiliser les commandes en toute sécurité et avoir assimilé les mesures à prendre pour effectuer un entretien en toute sécurité NB Avant de le mettre en ...

Page 21: ...xitile 260 Largeur mm 478 460 585 394 440 Hauteur mm 270 260 333 158 1240 Longeur mm 498 330 560 394 1150 Diamètre outil mm 180 200 230 180 200 Vitesse de rotation rpm 2800 2800 2800 2800 2800 Alésage outil mm 25 4 25 4 25 4 25 4 25 4 Profondeur max de la coupe mm 30 40 70 30 40 Masse en service kg 12 24 30 10 34 Capacité du réservoir Ltr 5 2 2 5 25 Puissance de Moteur W 550 550 1200 550 650 Conde...

Page 22: ... poignées sèches et exemptes d huile et de graisse Débranchez la fiche de la prise En cas de non utilisation avant de procéder à l entretien et lors du changement d outil Enlevez les clés à outils Avant de mettre l outil en marche assurez vous que les clés et outils de réglage ont été retirés Evitez tout démarrage involontaire Assurez vous que l interrupteur est en position d arrêt quand vous branc...

Page 23: ...0 in MINITILE 200 L 19 7 in P 23 6 in H 4 0 in MINITILE 230 L 23 6 in P 23 6 in H 4 0 in MAGIKTILE 180 L 19 7 in P 23 6 in H 4 0 in LA MACHINE MAXITILE EST PREVUE POUR FONCTIONNER AVEC DE L EAU Avant de commencer une opération de coupe quelle qu elle soit s assurer que le niveau d eau dans la cuve correspond à celui indiqué photo 1b Au moyen de la soupape d interception située audessus de la prote...

Page 24: ...nsport MAXITILE SEULEMENT La machine MAXITILE est facilement transportable en utilisant les poignées latérales prévues à cet effet photo 4 Avant de transporter la machine il convient de s assurer que le chariot moteur est bloqué au moyen des deux boutons de réglage de la coupe situés sur la poutre de coulissement le chariot moteur est complètement abaissé et bloqué au moyen du levier à reprise la ...

Page 25: ...mail Corriger éventuellement la position de la butée de découpage 5a 5b 6c 6a 6b 6d Faire une coupe à 45 Amenez le disque de coupe dans la position 45 au moyen des poignées de réglage de l inclinaison photo 6b Bloquer le chariot du moteur dans la position de max profondeur de la coupe en utilisant le levier de blocage La façon correcte d utiliser la machine est indiquée sur la figure 6c Pour les év...

Page 26: ...ntion au sens de rotation imprimé clairement à l outil REGLAGE DU CHARIOT Le chariot moteur est doté d une vis de réglage du jeu vertical En cas de jeu excessif du chariot moteur procéder comme suit 1 Desserrer l écrou de blocage au moyen d une clef métrique 10 mm 2 Au moyen d une clef Allen 4 mm visser la vis de façon à éliminer le jeu 3 Bloquer de nouveau la vis au moyen de l écrou de blocage NE...

Page 27: ...réclamations sous garantie à Belle Group par téléphone fax e mail ou par courrier Pour les revendications sous garantie Belle Group Warranty Department Unit 5 Bode Business Park Ball Haye Green Leek Staffordshire ST13 8BW Angleterre Tel 44 0 1538 380000 Fax 44 0 1538 380038 Email warranty belle group co uk L OUTIL DOIT ETRE REPARE PAR DU PERSONNEL QUALIFIE Cet outil électrique est conforme aux nor...

Page 28: ... indicado de la siguiente manera Uso De Este Manual 28 Aviso 28 Datos Técnicos 29 Medioambiente 29 Seguridad General 30 Sanidad Y Seguridad 31 Conexión a la Red Eléctrica 31 Chequeos Antes del Arranque 31 Regulacion de la Proteción del Disco 32 Installation 32 Transportation 32 Operación 33 Mantenimiento 34 Localization de Averias 35 Garantía 35 Certificado de Conformidad 2 Belle Group se reserva e...

Page 29: ...n 10 6 10 2 13 1 6 2 48 8 Longitud in 19 6 13 0 22 0 15 5 45 3 Diámetro herramienta in 7 1 7 9 9 1 7 1 7 9 Velocidad de rotación rpm 2800 2800 2800 2800 2800 Orificio herramienta in 1 1 1 1 1 Máxima profundida de cort in 1 2 1 6 2 8 1 2 1 6 Massa en servicio lbs 26 5 53 0 66 1 22 0 75 0 Capacidad depósito Gals 1 3 0 5 0 5 1 3 6 6 Motor Power W 550 550 1200 550 650 Condensador 230v 50Hz F 8 8 16 8 1...

Page 30: ...ñados Mantenga las empuñaduras secas y exentas de aceite y de grasa Desenchufe la clavija del enchufe En caso de no utilización del aparato antes de efectuar reparaciones y cuando cambie accesorios Retire las llaves de maniobra Antes de poner el aparato en marcha asegúrese de que las llaves y útiles de reglaje hayan sido retirados Evite los arranques involuntarios Asegúrese de que el interruptor e...

Page 31: ...0 L 19 7 in P 23 6 in H 4 0 in MINITILE 230 L 23 6 in P 23 6 in H 4 0 in MAGIKTILE 180 L 19 7 in P 23 6 in H 4 0 in LA MAXITILE HA SIDO PROYECTADA PARA TRABAJAR CON AGUA Antes de iniciar cualquier operación de corte verificar que el nivel del agua de la cubeta sea el indicado en ella foto 1b Mediante la válvula de corte colocada sobre laprotección del disco es posible variar la cantidad de agua en ...

Page 32: ...lla que sujeta el tubo en su alojamiento correspondiente foto 3c Transportation E MAXITILE SOLAMENTE La MAXITILE es una máquina fácil de transportar gracias a los mangos laterales foto 4 Antes de transportar la máquina verificar que El carro motor esté bloqueado por medio de los dos pomos de regulación de corte de la viga de deslizamiento del carro El carro motor esté completamente bajado y bloquea...

Page 33: ...alte del azulejo En caso de ser necesario corregir la posición de laguía de corte 5a 5b 6c 6a 6b 6d Ejecuciòn del corte en 45 grados Poner el disco de corte en posición 45 mediante los pomos de regulación de la inclinación foto 6a Bloquear el carro motor en la posición de máxima profundidad utilizando la palanca de bloqueo En la foto 6c está indicado el modo correcto de utilizar la máquina Para ef...

Page 34: ...indicado claramente sobre la herramienta REGULACIÓN DEL CARRO El carro motor cuenta con un registro para la regulación del juego vertical En caso de que exista un juego excesivo del carro del motor hay que proceder de la siguiente manera 1 Aflojar la tuerca que bloquea el registro con una llave métrica de 10mm 2 Con una llave de cabeza hueca hexagonal de 4mm enroscar el pasador hasta que desaparezc...

Page 35: ...ctrónico o por escrito Para las reclamaciones contra la garantía Belle Group Warranty Department Unit 5 Bode Business Park Ball Haye Green Leek Staffordshire ST13 8BW Inglaterra Tel 44 0 1538 380000 Fax 44 0 1538 380038 Email warranty belle group co uk LA HERRAMIENTA TIENE QUE SER REPARADA POR PERSONAL CUALIFICADO Esta herramienta eléctrica cumple las relativas normas de seguridad Las reparaciones...

Page 36: ...36 Minitile 180 36 46 31 15 48 49 4 34 33 32 36 8 47 22 25 35 23 24 40 7 20 18 19 21 30 4 29 28 27 26 39 2 3 5 6 38 37 12 1 16 04 14 10 11 09 17 43 41 42 45 13 15 ACEE UK ...

Page 37: ...ISC 180MM X 25MM BORE 28 156 0 042 EXTERNAL FLANGE 29 8 12002 NUT M12 30 156 0 021 INTERIOR PROTECTION DISC 31 156 0 022 WATER TANK 32 156 0 050 SCREW M8 X 12 33 156 0 051 HANDLE 34 156 0 092 SWITCH 110V 34 156 0 075 SWITCH 230V 35 156 0 024 RAPID FIX SCREW 36 156 0 044 PLUG CABLE ACEE 110V 36 156 0 052 PLUG CABLE UK 230V 37 156 0 025 KEY BAG 38 156 0 026 HEXAGONAL KEY M6 39 156 0 027 SPANNER M7 M...

Page 38: ...nitile 200 16 9 10 11 12 14 13 17 18 15 8 19 5 7 6 21 26 23 22 14 21 14 20 44 56 39 24 45 46 49 51 52 53 54 58 1 2 3 47 48 10 4 27 57 32 31 30 29 28 34 33 35 12 36 40 25 38 37 55 52 51 50 43 42 41 ACEE 7 14 ...

Page 39: ...6 0 087 WATER SPRAY PROTECTOR 36 156 0 063 WORKING TABLE 37 156 0 034 DISC GUARD 38 156 0 071 RH SUPPORT MOBILE TABLE 39 156 0 038 CAPACITOR 115V 39 156 0 037 CAPACITOR 230V 40 156 0 046 NUT M5 41 156 0 039 DISC GUARD SUPPORT BRACKET 42 156 0 049 SCREW M5 X 16 43 156 0 062 STEEL PROTECTION DISC 44 156 0 065 MOBILE TABLE 45 156 0 036 ELECTRIC MOTOR 115V 50HZ 45 156 0 035 ELECTRIC MOTOR 230V 50HZ 46...

Page 40: ...51 61 19 11 10 9 17 18 16 15 60 59 20 31 11 30 29 28 27 13 50 22 23 21 21 24 25 26 13 40 39 13 43 37 36 35 38 34 32 33 46 42 41 40 35 40 48 47 45 44 35 52 53 49 13 49 02 01 57 56 55 58 54 04 03 6 14 13 12 6 8 7 5 ACEE ...

Page 41: ...ER 37 156 0 101 DISC GUARD SUPPORT 38 156 0 071 RH SUPPORT MOBILE TABLE 39 156 0 102 DISC GUARD SUPPORT BRACKET 40 156 0 049 SCREW M5 X 16 41 156 0 103 WASHER M5 X 15 42 156 0 056 SCREW M5 X 20 43 156 0 105 CAPACITOR 115V 43 156 0 104 CAPACITOR 230V 44 156 0 113 RH LATERAL MOBILE SUPPORT 45 156 0 088 SCALE MEASUREMENT 46 156 0 107 MOTOR 115V 50HZ 46 156 0 106 MOTOR 230V 50HZ 47 156 0 108 MOBILE TA...

Page 42: ...42 Magiktile 180 37 35 34 5 1 2 4 3 9 8 7 6 17 16 15 14 32 13 12 10 24 28 27 26 25 24 23 22 21 20 19 18 33 28 29 31 30 36 36 UK ACEE ...

Page 43: ... 198 WASHER 12MM 23 156 0 236 OUTER COVER 24 156 0 046 NUT M5 25 156 0 237 BLADE RETAINING NUT 26 156 0 016 INTERIOR SUPPORT BOLT 27 156 0 019 V SEAL 28 8 8001 NUT M8 29 4 8006 WASHER M8 30 156 0 238 MOTOR COVER 31 156 0 033 RUBBER FEET 32 156 0 023 SWITCH 33 156 0 013 LEFT EAR 34 156 0 047 NUT M6 35 156 0 011 AUTOFIXING NUT M5 36 156 0 044 PLUG CABLE ACEE 110V 36 156 0 052 PLUG CABLE UK 230V 37 1...

Page 44: ...3 20 19 9 28 8 27 33 16 18 13 17 24 32 31 30 36 17 35 42 40 38 37 20 7 17 72 81 79 78 77 7 75 74 73 80 83 61 62 63 64 65 84 66 67 68 69 70 71 60 56 57 58 17 36 82 15 14 12 11 10 45 27 27 53 54 43 44 55 39 47 48 51 27 50 49 27 48 46 52 41 34 53 59 59 UK ACEE ...

Page 45: ...46 156 0 214 BUSH TO FIT LEGS 47 156 0 215 SCREW PLUG 48 156 0 180 AUTOFIXING NUT M8 49 8 8001 NUT M8 50 156 0 178 RH BRACKET 51 156 0 179 KNOB 52 156 0 216 EXTERNAL LEG 53 156 0 050 SCREW M8 X 12 54 156 0 051 HANDLE 55 156 0 217 STEEL BODY 56 156 0 088 SCALE MEASUREMENT 57 156 0 182 RIGHT TILE SUPPORT 58 156 0 183 LEFT TILE SUPPORT Maxitile 260 1 Item Number numéro sur le schéma número de la ilus...

Page 46: ...m cn Belle Group Inc 3959 Electric Rd Roanoake Suite 360 VA 24018 USA Tel 1 540 345 5090 Fax 1 540 345 5091 Toll free 866 540 5090 e mail sales bellegroup net Belle Group World Parts Centre Unit 5 Bode Business Park Ball Haye Green Leek Staffordshire ST13 8BW Tel 44 1538 380000 Fax 44 1538 380038 Belle Poland sp z o o 96 200 Rawa Mazowiecka Ul Mszczonowska 36 Polska Tel 48 0 46 8144091 Fax 48 0 46...

Reviews: