background image

MEDIDAS DE SEGURIDAD 

IMPORTANTES

Siempre se deben seguir las precauciones básicas de seguridad cuando se usan 

artefactos eléctricos, incluso lo siguiente:
1. 

LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES 

2. 

NO TOQUE

 las superficies calientes. Utilice las asas o los mangos.

3.  Para protegerse del riesgo de descarga eléctrica, no sumerja el cable, el enchufe ni la 

unidad en agua ni en ningún otro líquido.

4.  La supervisión cuidadosa es necesario cuando el electrodoméstico sea usado por o 

cerca de niños. Desenchufe el electrodoméstico del tomacorriente cuando no esté en 

uso y antes de limpiarlo. Deje que el horno se enfríe antes de colocar o retirar piezas.

5. 

NO UTILICE

 ningún electrodoméstico que tenga un cable o enchufe dañado, que 

muestre un funcionamiento defectuoso o que se haya dañado de cualquier manera. 

Lleve el electrodoméstico a un técnico calificado para que lo examine, lo repare o le 

haga ajustes eléctricos o mecánicos.

6.  El uso de accesorios no recomendados o vendidos por el fabricante puede causar 

fuego, descarga eléctrica o lesiones.

7. 

NO 

lo utilice en exteriores.

8. 

NO PERMITA

 que el cable cuelgue del borde de la mesa o encimera o toque superficies 

calientes.

9. 

NO

 coloque el aparato encima de, cerca de o en un quemador eléctrico o de gases 

calientes, ni dentro una estufa encendida.

10. Se debe tener extrema precaución al mover un aparato que contenga aceite caliente 

u otros líquidos.

11. Conecte siempre primero el enchufe al aparato y luego enchufe el cable a la toma de 

corriente.

12. Para desconectar, gire cualquier dial de control a “OFF”, y luego retire el enchufe de la 

toma de corriente.

13. 

NO UTILICE 

el aparato para otro uso que no sea el previsto.

14. Tenga mucho cuidado al retirar la bandeja para hornear o desechar la grasa caliente.

15. Las comidas de gran tamaño o utensilios de metal no deben ser insertados en el horno 

ya que pueden crear un incendio o riesgo de descarga eléctrica.

16. Si el horno está cubierto o se toca materiales inflamables, incluyendo cortinas, 

tapicerías, paredes y demás, puede ocurrir un incendio cuando esté en funcionamiento.

17. 

NO ALMACENE

 ningún artículo en la encima del aparato cuando esté en funcionamiento.

18. 

NO LIMPIE

 con estropajos metálicos jabonosos. Las piezas pueden romper y tocar las 

partes eléctricas que resultaría un riesgo de descarga eléctrica.

19. Se debe tener una cautela extrema cuando utilicen recipientes construidos de otros 

materiales que no sean de metal o vidrio.

20. 

NO ALMACENE

 ningún material, aparte de los accesorios recomendados por el 

fabricante en este horno cuando no esté en uso.

21. 

NO COLOQUE

 ninguno de los siguientes materiales en el horno: papeles, cartones, 

plásticos y demás.

22. 

NO CUBRA 

la bandeja de migas ni ninguna parte del horno con papel metálico. Esto 

provocará un sobrecalentamiento del horno.

23. Este electrodoméstico no debe ser utilizado por personas (incluidos niños) con 

capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o con falta de experiencia 

y conocimientos, a menos que una persona responsable de su seguridad les haya 

brindado supervisión o instrucciones sobre el uso de los electrodomésticos.

24. Los niños deben ser supervisados para asegurarse de que no juegan con el aparato.

25. El aparato no está diseñado para funcionar con un temporizador externo o un sistema 

de control al telemando.

26. Coloque el horno de mesa al menos 2 a 4 pulgadas de distancia de la pared para 

permitir el flujo de calor sin causar daños a los gabinetes y las paredes.

SOLO PARA EL USO DOMESTICO

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

OTRAS MEDIDAS DE 

SEGURIDAD IMPORTANTES

PRECAUCIÓN. SUPERFICIES CALIENTES: 

Este electrodoméstico genera calor y libera vapor 

mientras está en funcionamiento. Se deben tomar las medidas de precaución adecuadas 

para evitar el riesgo de quemaduras, incendios u otros tipos de lesiones o daños materiales.
1.  Las personas que no hayan leído y comprendido todas las instrucciones de funcionamiento 

y seguridad no deben utilizar este electrodoméstico. Todos los usuarios de este 

electrodoméstico deben leer y comprender este manual de instrucciones antes de poner 

en funcionamiento o limpiar este electrodoméstico.

2.  Si el electrodoméstico se cae o accidentalmente se sumerge en agua, desenchúfelo del 

tomacorriente de pared de inmediato. ¡No introduzca la mano en el agua!

3.  Cuando utilice este electrodoméstico, proporcione una buena ventilación por encima y a 

los lados de la unidad para que circule el aire. No utilice este electrodoméstico mientras 

esté en contacto con cortinas o cerca de cortinas, recubrimientos de pared, ropa, paños 

de cocina u otros materiales inflamables.

4.  Para reducir el riesgo de incendio, no deje este electrodoméstico sin supervisión mientras 

está en funcionamiento.

5.  Si el electrodoméstico comienza a funcionar mal durante el uso, gire de inmediato el control 

del temporizador y de temperatura a la posición OFF (Apagado) y luego retire el enchufe del 

tomacorriente de pared. ¡No utilice ni intente reparar el electrodoméstico si funciona mal!

6.  El cable de este electrodoméstico solo debe enchufarse en un tomacorriente eléctrico de 

pared de 120 V CA.

7.  No utilice este electrodoméstico en una posición inestable.

NOTAS SOBRE EL CABLE

El corto cable suministrado debe ser utilizado para reducir el riesgo de que se enreden o se 

tropiecen con un cable más largo. No se puede utilizar los cables de extensión o alargadoras 

con este producto. Siempre enchúfelo directamente en un tomacorriente de pared.

NOTAS SOBRE EL ENCHUFE

Este aparato tiene un enchufe polarizado (una hoja es más ancha que la otra). Para reducir el 

riesgo de descarga eléctrica, este enchufe encajará en una toma de corriente polarizada sólo 

de una manera. Si el enchufe no entra completamente en el tomacorriente, invierta el enchufe. 

Si el enchufe no puede encajar en la toma eléctrica, póngase en contacto con un electricista 

calificado. 

No modifique el enchufe de ninguna manera.

ADVERTENCIA SOBRE LOS PLASTIFICANTES

A fin de evitar que los plastificantes se adhieran al acabado de la encimera, 

la mesa u otro mueble, coloque un posafuentes o salvamanteles que NO SEA 

DE PLÁSTICO entre el electrodoméstico y la superficie de la encimera o mesa. 

Si no se hace esto, es posible que el acabado se oscurezca, se formen marcas 

permanentes o aparezcan manchas.

CORRIENTE ELÉCTRICA

Si el circuito eléctrico esta sobrecargado con otros artefactos, es posible que el 

electrodoméstico no funcione correctamente. El electrodoméstico debe funcionar 

en un circuito eléctrico separado de otros aparatos.

 11

 10

SO-314454_14622 BELLA ultimate Elite TOV IM_R2.indd   10-11

2017-07-04   8:14 AM

Summary of Contents for Ultimate Elite Collection

Page 1: ...ruction Manual Manual de instrucciones Register your product and get support at Para registrar y obtener asistencia de su producto ir www bellahousewares com Ultimate Elite Collection SO 314454_14622 BELLA ultimate Elite TOV IM_R2 indd 1 2017 07 04 8 14 AM ...

Page 2: ... Table of Contents Important Safeguards 10 11 Otras medidas de seguridad importantes 11 Notas sobre el cable 11 Notas sobre el enchufe 11 Advertencia sobre los plastificantes 11 Corriente eléctrica 11 Conozca su horno tostador de 4 rebanadas 12 Antes de utilizar por primera vez 12 Cómo utilizar el horno de mesa 13 Panel de control 13 Dial del temporizador tostar 13 Luz de encendido 13 Dial del tem...

Page 3: ...rvised to ensure that they do not play with the appliance 25 The appliance is not intended to be operated by means of an external timer or separate remote control system 26 Place the Countertop Oven at least 2 to 4 inches away from the wall to allow heat flow without causing damage to cabinets and walls FOR HOUSEHOLD USE ONLY SAVE THESE INSTRUCTIONS ADDITIONAL IMPORTANT SAFEGUARDS CAUTION HOT SURF...

Page 4: ...ceramic pans or containers with lids Do not let juices run to the bottom of the oven Use the baking pan and crumb tray when cooking Turn the Temperature Dial to the desired cooking temperature Securely shut the door and set the cooking time to begin operating the oven Control Panel IMPORTANT When using the timer for less than 10 minutes turn the dial past the 10 minute mark and then turn back to t...

Page 5: ...r Dial to begin toasting The power indicator light will illuminate NOTE To set the timer for less than 10 minutes always turn the Timer Dial to 10 minutes and then rotate back to your chosen time This will ensure an accurate cooking time NOTE Do not set the TIMER DIAL to the STAY ON position when toasting Always place the bread evenly on the rack For example when toasting one slice of bread place ...

Page 6: ...re appliance while it is hot or still plugged in Never wrap cord tightly around the appliance Do not put any stress on the cord where it enters the unit as it could cause the cord to fray and break 9 LimitedTWO YEAR Warranty SENSIO Inc hereby warrants that for a period of TWO YEARS from the date of purchase this product will be free from mechanical defects in material and workmanship and for 90 da...

Page 7: ... aparato no está diseñado para funcionar con un temporizador externo o un sistema de control al telemando 26 Coloque el horno de mesa al menos 2 a 4 pulgadas de distancia de la pared para permitir el flujo de calor sin causar daños a los gabinetes y las paredes SOLO PARA EL USO DOMESTICO GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES OTRAS MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES PRECAUCIÓN SUPERFICIES CALIENTES Este electro...

Page 8: ...loque recipientes directamente sobre los elementos térmicos inferiores Nunca utilice recipientes de vidrio cerámica o recipientes con tapas No permita que los jugos gotean hasta el fondo del horno Utilice la bandeja para hornear y la bandeja para migas al cocinar Gire el dial de temperatura a la temperatura de cocción deseada Cierre firmemente la puerta y ajuste el tiempo de cocción para comenzar ...

Page 9: ...os Gire el dial de temperatura a MAX Gire el dial de funciones a TOSTAR Utilice el selector de color del pan tostado en el dial del temporizador para comenzar a tostar La luz de encendido se iluminará NOTA Para ajustar el temporizador por menos de 10 minutos gire siempre el dial del temporizador a 10 minutos y gírelo de nuevo a la hora elegida Esto garantizará un tiempo de cocción exacto NOTA No a...

Page 10: ... déjela enfriar y límpiela antes de guardarla Guarde el horno de mesa en su caja en un lugar limpio y seco No almacene nunca el horno si este todavía caliente o enchufado Nunca envuelva el cable alrededor del aparato No ponga tensión en el cable donde entra en la unidad ya que podría provocar que el cable se rompiera 17 Garantía limitada de DOS AÑOS Mediante la presente SENSIO Inc garantiza que du...

Page 11: ...866 832 4843 help bellahousewares com BELLA is a registered trademark of Sensio Inc Montréal Canada H3B 3X9 All rights reserved BELLA es una marca registrada de Sensio Inc Montréal Canada H3B 3X9 Todos los derechos reservados SO_314454 Rev 1 SO 314454_14622 BELLA ultimate Elite TOV IM_R2 indd 18 2017 07 04 8 14 AM ...

Reviews: