Bella 14467 Instruction Manual Download Page 37

 35

4.  Asegure la tapa al electrodoméstico. Coloque la tapa en el aparato en la posición UNLOCK (DESBLOQUEO); 

luego gire la tapa en sentido antihorario hasta la posición LOCK (BLOQUEO). Asegúrese de escuchar el clic que 
indica que la tapa quedó correctamente colocada en su lugar.

Posición 

Desbloqueo

Posición 

Bloqueo

5.  Once the lid is closed securely attach the power cord to the base of the unit then plug the cord into a dedicated 

120V wall outlet. Use the CONTROL PANEL to choose the appropriate food type with time that you are cooking.

6.  Set the pressure release valve to the PRESSURE setting as shown.

Pressure 

Release 

(Alivio 

de presión)

Pressure

(Presión)

7.  En pocos minutos, la olla de presión acumulará presión y, una vez alcanzada la presión requerida, se 

iniciará una cuenta regresiva. El tiempo de cocción se indica en la pantalla digital. Si lo desea, puede 
cambiar manualmente el tiempo predeterminado con los botones “+” y “-”. El tiempo de cocción puede 
regularse de forma manual según la función seleccionada.

8.  Durante el primer uso, puede notar un ligero olor debido a que se queman residuos de fabricación.  

Esto es totalmente normal, no afecta la comida que está cocinando y desaparecerá después de algunos usos. 

NOTA:

 Si la junta se resquebraja o se rompe, NO la use en la olla a presión. Comuníquese con el servicio de 

atención al cliente, reemplace la junta por una nueva y móntela en la cubierta de aluminio, tal como se muestra.

Tiempo de retraso

•   Antes de seleccionar la función de cocción, presione la tecla DELAY TIMER (TEMPORIZADOR DE RETRASO) 

para agregar un retraso al tiempo de cocción. El temporizador de retraso puede regularse en un retraso 
máximo de 2 horas. Siga presionando el botón hasta alcanzar el tiempo de retraso deseado. La cantidad de 
tiempo hasta que la unidad comience a cocinar se mostrará en la pantalla.

•  Después de seleccionar el retraso, use el PANEL DE CONTROL para elegir el ajuste de cocción deseado (p. 

ej., arroz, sopa, pollo, etc.); luego presione DELAY TIMER (TEMPORIZADOR DE RETRASO) para seleccionar 
la función. La cocción comenzará después de transcurrido el tiempo de retraso.

•  Tenga en cuenta que una vez comenzada la cuenta regresiva, no se puede modificar el tiempo. Si hace falta 

más o menos tiempo, el proceso de cocción debe cancelarse y debe restablecerse el temporizador según el 
tiempo deseado/requerido.

•  Durante el ajuste y la cocción, puede presionar el botón Keep warm/Cancel (Mantener caliente/Cancelar) 

para cancelar la cocción.

•  Después de la cocción, la unidad entrará automáticamente en modo Keep warm (Mantener caliente). Puede 

presionar el botón Keep warm/Cancel (Mantener caliente/Cancelar) para cancelar el modo para mantener 
caliente.

•  Cuando la unidad complete el ciclo de cocción o la pantalla se apague antes de abrir y retirar la tapa, 

coloque la válvula de alivio de presión en la posición PRESSURE RELEASE (ALIVIO DE PRESIÓN), tal como 
se indica en la tapa. Asegúrese de mantener las manos y la cara alejadas de la abertura de la válvula de 
alivio de presión para evitar quemarse o lastimarse; el vapor está muy caliente, por lo que debe tener mucho 
cuidado mientras se libera.

•  Al cocinar alimentos con líquidos, como una sopa o gachas, espere a que la unidad se enfríe antes de aliviar 

la presión.

•  Apague el aparato desde el tomacorriente de pared y desenchúfelo.
•  Después de aliviar toda la presión y de retirar el enchufe de la pared, cuando ya no salga vapor de la válvula 

de alivio de vapor, se puede girar la tapa en sentido horario para desbloquearla.

SO-312621_14467_BELLA_6QT Pressure cooker_Macy's_IM_R7.indd   35

2015-08-03   10:56 AM

Summary of Contents for 14467

Page 1: ...anuel d instructions Guide de recettes Manual de instrucciones Gu a de recetas Register your product and get support at Pour vous inscrire et obtenir l aide de votre produit Para registrar y obtener a...

Page 2: ...SO 312621_14467_BELLA_6QT Pressure cooker_Macy s_IM_R7 indd 2 2015 08 03 10 56 AM...

Page 3: ...votre autocuiseur 19 Introduction la cuisson sous pression 20 Avant la premi re utilisation 20 Mode d emploi 20 21 Mise en marche diff r e 21 22 R glages de l autocuiseur 22 Conseils de cuisson sous p...

Page 4: ...r the appliance malfunctions or has been damaged in any manner Bring it to a qualified technician for examination repair or electrical or mechanical adjustment 8 The use of accessory attachments not r...

Page 5: ...oving the lid after cooking Always tilt the lid away from you so that any remaining steam is blocked from your face 11 Never attempt to open the lid while cooking or before the pressure has dropped Do...

Page 6: ...placed under overhanging cabinets or cup boards during cooking Avoid reaching over the steam release valve when in use The steam release valve should always be on the PRESSURE setting during cooking a...

Page 7: ...le Floating Valve Steam Release Valve Rice Paddle Housing Lid Aluminum Cover Gasket Removable Cooking Pot Base Handles CondensationTray Time Display TIME Buttons Base Unit Control Panel Power Supply C...

Page 8: ...time to drain dry 5 Attach the condensation tray to the appliance simply slide it into place refer to diagram Slide in 6 Ensure that the well dried cooking pot is sitting flat in the unit with proper...

Page 9: ...cooking will begin once the time delay has elapsed Please note that once the cooking time has counted down the time may not be adjusted If more or less cooking time is required The cooking process mus...

Page 10: ...pressure cooker Meats will not brown during the cooking process Browning fatty meats will reduce the amount of fat and help preserve color while adding rich flavor For uniform results cut meat into p...

Page 11: ...non stick pot Ensure the pot is completely dry before storing or re use Storing instructions 1 Be sure all parts are clean and dry before storing 2 Store the pressure cooker with cooking pot inside th...

Page 12: ...30 seconds 3 Stir in raw rice and BROWN to toast lightly about 5 minutes 4 Add a splash of wine stirring constantly until almost evaporated about 1 to 2 minutes 5 Stir in 4 cups broth 6 Add cover and...

Page 13: ...or 1 13 5 oz package low sodium kidney beans 1 BROWN ground beef in the Pressure Cooker until brown and crumbly 6 to 8 minutes Remove browned ground beef and drain excess fat except for 2 teaspoons 2...

Page 14: ...eshly ground black pepper to taste may substitute 1 bag prewashed baby spinach or regular spinach cleaned and stemmed grated Parmesan cheese to serve optional 1 Add olive oil to Pressure Cooker SAUTE...

Page 15: ...r in broth soy sauce and bay leaves scraping up any browned bits 4 Add dried mushrooms celery carrots and potato chunks to the bottom of the Pressure Cooker Nestle roast pieces on top of veggies 5 Add...

Page 16: ...2 Add meat to Pressure Cooker BROWN meat on all sides 3 Add just enough water to cover the meat 4 Add cover and lock into position 5 Cook on MEAT 1 00 hours 6 Allow Slow Cooker to advance to WARM for...

Page 17: ...by the breach of any express or implied warranty Apart from the extent prohibited by applicable law any implied warranty of merchantability or fitness for a particular purpose is limited in time to t...

Page 18: ...on ou la fiche lectrique est endommag apr s une d fectuosit ou lorsque l appareil a t endommag de quelque fa on que ce soit Confier plut t son examen sa r paration ou son r glage lectrique ou m caniqu...

Page 19: ...sage de toute vapeur r siduelle 11 Ne jamais tenter d ouvrir le couvercle pendant la cuisson ni avant que la pression ne se soit rel ch e Ne pas tenter de contourner cette caract ristique de s curit e...

Page 20: ...armoires murales pendant la cuisson viter de se pencher au dessus de la soupape d vacuation de la vapeur pendant le fonctionnement de l appareil La soupape d vacuation de la vapeur doit toujours se tr...

Page 21: ...la vapeur Spatule en bois Couvercle de l appareil Couvercle en aluminium Joint d tanch it Marmite amovible Poign es de la base Collecteur d eau de condensation Affichage de l heure Boutons de r glage...

Page 22: ...et s cher la marmite les accessoires et le couvercle 4 viter d immerger compl tement le couvercle dans l eau puisque le temps de s chage sera ainsi tr s long 5 Fixer le collecteur d eau de condensati...

Page 23: ...muniquez avec le service la client le et remplacez le par un nouveau joint que vous fixerez sur le couvercle en aluminium comme illustr Mise en marche diff r e Avant de s lectionner la fonction de cui...

Page 24: ...un r glage il suffit d appuyer sur le bouton deux fois et le voyant lumineux correspondant s allumera pour indiquer que le r glage a t s lectionn 2X 1X REMARQUE Les fonctions Saut Saut et Browning Dor...

Page 25: ...er l appareil s assurer que toutes ses pi ces sont propres et s ches 2 Ranger l autocuiseur avec la marmite l int rieur de la base et le couvercle verrouill Ranger l appareil compl tement assembl dans...

Page 26: ...WN DORER pour faire griller l g rement environ 5 minutes 4 Ajouter les quelques gouttes de vin en remuant constamment jusqu ce qu elles soient presque vapor es environ 1 2 minutes 5 Ajouter les 4 tass...

Page 27: ...ner le r glage BROWN DORER Cuire jusqu ce que la viande ait bruni et s miette facilement soit pendant 6 8 minutes Enlever le b uf hach bruni et goutter pour liminer l exc dent de gras mais r server 2...

Page 28: ...jeunes pinards ou d pinards de taille ordinaire pr lav s lav s et queut s Parmesan r p pour d corer facultatif 1 Verser l huile d olive dans l autocuiseur Ajouter l oignon et s lectionner le r glage S...

Page 29: ...r les champignons s ch s le c leri les carottes les morceaux de pomme de terre au fond de l autocuiseur D poser les morceaux du r ti sur les l gumes 5 Mettre le couvercle et le placer en position verr...

Page 30: ...ez d eau pour couvrir la viande 4 Mettre le couvercle et le placer en position verrouill e 5 Choisir le r glage MEAT VIANDE et programmer la cuisson pour 1 heure 6 Attendre que le mode WARM GARDER AU...

Page 31: ...toute garantie explicite ou implicite Sauf dans la mesure o cela est interdit par la loi toute garantie implicite concernant la valeur commerciale ou l ad quation la fin vis e se limite la dur e de l...

Page 32: ...do de cualquier manera Lleve el electrodom stico a un t cnico calificado para que lo examine lo repare o le haga ajustes el ctricos o mec nicos 8 El uso de accesorios no recomendados por el fabricante...

Page 33: ...ado cuando retire la tapa despu s de cocinar Incline siempre la tapa en direcci n opuesta a usted para que el vapor restante no llegue a su rostro 11 Nunca intente abrir la tapa mientras cocina ni ant...

Page 34: ...cada debajo de alacenas colgantes ni armarios Evite acercarse a la v lvula de alivio de vapor cuando la olla est funcionamiento La v lvula de alivio de vapor debe estar siempre ajustada en PRESSURE PR...

Page 35: ...ula de alivio de vapor Cuchara para arroz Tapa de la carcasa Cubierta de aluminio Junta Cacerola desmontable Manijas de la base Bandeja de condensaci n Pantalla de tiempo Botones deTIEMPO Unidad base...

Page 36: ...ci n al aparato solo tiene que deslizarla en su lugar consulte el diagrama Deslizar 6 Aseg rese de que la cacerola est bien seca y que haga contacto con la unidad correctamente 7 Nunca levante la olla...

Page 37: ...bot n hasta alcanzar el tiempo de retraso deseado La cantidad de tiempo hasta que la unidad comience a cocinar se mostrar en la pantalla Despu s de seleccionar el retraso use el PANEL DE CONTROL para...

Page 38: ...e realizan sin la tapa Todas las otras funciones deben realizarse con la tapa en su lugar Si la tapa no est correctamente asegurada la olla a presi n NO funcionar Consejos para cocinar con la olla a p...

Page 39: ...nar la superficie antiadherente Aseg rese de que la cacerola est completamente seca antes de guardarla o usarla nuevamente Instrucciones de almacenamiento 1 Aseg rese de que todas las piezas est n lim...

Page 40: ...madamente unos 30 segundos 3 Agregar el arroz crudo y DORAR ligeramente unos 5 minutos 4 Agregar un toque de vino revolver constantemente hasta que se evapore 1 a 2 minutos 5 Agregar 4 tazas 1 l de ca...

Page 41: ...e 380 g 13 5 oz de frijoles bajos en sodio 1 DORAR la carne de res picada en la olla a presi n hasta que tome un color marr n y se desmenuce 6 a 8 minutos Retirar la carne picada dorada y escurrir el...

Page 42: ...er Pimienta negra reci n molida a gusto puede sustituirse por una bolsa de espinaca beb o com n lavada y queso parmesano rallado grueso para servir opcional 1 Agregar aceite de oliva a la olla a presi...

Page 43: ...trozos quemados 4 Agregar hongos secos perejil trozos de zanahorias y de papas en el fondo de la olla a presi n Colocar los trozos asados en la parte superior de los vegetales 5 Tapar y colocar en po...

Page 44: ...en la olla a presi n DORAR todos los lados de la carne 3 Agregar agua hasta cubrir la carne 4 Tapar y colocar en posici n de bloqueo 5 Cocinar en MEAT CARNE durante una hora 6 Dejar que la olla pase d...

Page 45: ...olaci n de cualquier garant a expresa o impl cita Salvo en la medida en que lo proh ban las leyes aplicables cualquier garant a impl cita de comerciabilidad o aptitud para un prop sito particular se l...

Page 46: ...44 SO 312621_14467_BELLA_6QT Pressure cooker_Macy s_IM_R7 indd 44 2015 08 03 10 56 AM...

Page 47: ...45 SO 312621_14467_BELLA_6QT Pressure cooker_Macy s_IM_R7 indd 45 2015 08 03 10 56 AM...

Page 48: ...registered trademark of Sensio Inc Montr al Canada H3B 3X9 All rights reserved BELLA est une marque d pos e de Sensio Inc Montr al Canada H3B 3X9 Tous droits r serv s BELLA es una marca registrada de...

Reviews: