background image

 20

MEDIDAS DE SEGURIDAD 

IMPORTANTES

ADVERTENCIA: Al utilizar aparatos eléctricos, siempre debe seguir las medidas básicas 

de seguridad, incluidas las siguientes: 
1.  LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR. 

2.  El cable del aparato se debe enchufar únicamente a un tomacorriente eléctrico  

de 2. No toque las superficies calientes. Utilice las asas o manijas.

3.  Para protegerse contra riesgos de descarga eléctrica, no sumerja, ni total ni 

parcialmente, el cable, el enchufe ni la unidad completa en agua u otros líquidos.

4.  Este dispositivo no está diseñado para ser utilizado por personas (incluidos niños)
 

con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o falta de experiencia

 

y conocimiento, a menos que una persona responsable de su seguridad los 

supervise o instruya en el uso del aparato.

5.  Es necesario supervisar atentamente a los niños si usan aparatos o están 

cerca de ellos.

6.  Desenchufe el aparato del tomacorriente de la pared cuando no lo utilice o antes 

de limpiarlo. Deje que se enfríe el aparato antes de limpiarlo o guardarlo.

7.  Nunca tire del cable para desconectar el aparato del tomacorriente. En cambio, 

tome el enchufe y tire de él para desconectarlo.

8.  No utilice ningún aparato si el cable o el enchufe están dañados, o si el aparato no 

funciona bien o se ha dañado de alguna forma. Lleve el aparato al servicio técnico 

autorizado más cercano para que lo examinen, reparen o ajusten.

9.  El uso de accesorios no recomendados por el fabricante del artefacto puede 

ocasionar incendios, descargas eléctricas o lesiones.

10.  No lo utilice en el exterior. Este aparato es para uso doméstico únicamente.
11.  No lo utilice para fines comerciales.
12.  No permita que el cable eléctrico cuelgue del borde de la mesa o mesada ni que 

toque superficies calientes.

13.  No lo coloque encima ni cerca de un quemador eléctrico o de gas calientes, ni de 

un horno caliente.

14.  Solo utilice el aparato sobre una superficie plana y resistente al calor.
15.  Se debe tener sumo cuidado cuando se traslada un aparato con alimento caliente,  

o agua, aceite u otros líquidos calientes.

16.  El cable del aparato se debe enchufar únicamente a un tomacorriente eléctrico de 

120 V de CA.

17.  Se suministrará un cable de alimentación corto para reducir el riesgo de enredarse 

o tropezarse con un cable más largo.

18.  Hay cables de extensión más largos disponibles y pueden usarse si se tiene 

cuidado.

19.  Si usa un cable de extensión:
 

a. El calibre indicado del cable de alimentación separable o del cable de extensión 

debe ser igual al calibre del aparato.

 

b. Si el aparato tiene conexión a tierra mediante 3 conductores, el cable de 

extensióndebe ser un cable a tierra de conductores.

 

c. Por último, el cable más largo debe manipularse de modo que no cuelgue por 

la mesada ni la mesa, los niños no puedan jalarlo ni las personas puedan tropezar 

con él accidentalmente.

20.  Para desconectar la unidad, desenchúfela del tomacorriente.

SO-312544_14464 Bella Grill griddle panini IM_r2.indd   20

2015-06-12   11:02 AM

Summary of Contents for 14464

Page 1: ...S Instruction Manual Manuel d instructions Manual de instrucciones Register your product and get support at Pour vous inscrire et obtenir l aide de votre produit Para registrar y obtener asistencia de...

Page 2: ...SO 312544_14464 Bella Grill griddle panini IM_r2 indd 1 2015 06 12 11 02 AM...

Page 3: ...ion comme presse panini position ferm e 14 15 Conseil pour des r sultats optimaux avec la presse panini 15 Utilisation comme gril plaque chauffante de contact position ouverte 15 16 Tableau de cuisson...

Page 4: ...rs This is for household only 11 Do not use for commercial purposes 12 Do not let the electrical cord hang over the edge of the table or counter or touch hot surfaces 13 Do not place on or near a hot...

Page 5: ...or attempt to repair the malfunctioning appliance 3 Do not leave this appliance unattended during use NOTES ON THE CORD The provided short power supply cord or detachable power supply cord should be...

Page 6: ...e interchangeable and can be installed in either position Depending on the cooking task size and delicacy of the food it may be advantageous to re install a top grill plate with a bottom griddle plate...

Page 7: ...ng Chart for suggested cooking temperatures and times 1 Preheat the Grill Griddle as described in the Operating Instructions 2 Turn the temperature control dial to adjust the heat Generally use 350 F...

Page 8: ...hinge release button located on the right side of the arm Wearing protective oven mitts grasp the handle to lift the upper cooking plate and open to double the cooking surface CAUTION To avoid persona...

Page 9: ...roducts should be cooked to an internal temperature of 170 F 77 C 180 F 82 C to be sure any harmful bacteria has been killed When reheating meat poultry products they should also be cooked to an inter...

Page 10: ...USE OLIVE OIL INSTEAD WARNING DO NOT USE NON FAT SPREADS THEY MAY BURN AND DAMAGE THE NON STICK COOKING PLATES 5 To protect the premium quality non stick surfaces use only plastic nylon or wooden uten...

Page 11: ...used by the breach of any express or implied warranty Apart from the extent prohibited by applicable law any implied warranty of merchantability or fitness for a particular purpose is limited in time...

Page 12: ...er l appareil dans un tablissement de service autoris pour l examen la r paration ou le r glage 9 L utilisation d accessoires non recommand s par le fabricant de l appareil peut causer un incendie l l...

Page 13: ...et conserve de la chaleur pendant plusieurs minutes une fois d branch Utiliser toujours des gants pour le four lors de la manipulation de mat riaux chauds et laisser refroidir les pi ces m talliques...

Page 14: ...n le gril plaque chauffante et retirer tous les l ments d emballage et mat riaux 2 Poser l appareil sur une surface s che propre et plane Maintenir le gril plaque chauffant en position ferm e jusqu so...

Page 15: ...ir les blessures ou les dommages mat riels toujours v rifier si le plateau d gouttement amovible est en position sous le drain d vacuation de la graisse au centre des plaques en position ouverte avant...

Page 16: ...sayer diff rentes vari t s de pains les tortillas les pains plats m me les pitas Pour les cuisiniers soucieux de leur sant la surface antiadh sive des plaques de cuisson assure l obtention d une textu...

Page 17: ...n plastique permettra de retirer les aliments d licats d un seul bloc Les pinces anti rayures sont utiles pour faire griller les viandes ou les saucisses AVERTISSEMENT Le gril plaque chauffante devien...

Page 18: ...ement est lavable dans le panier sup rieur du lave vaisselle 3 Le bo tier ext rieur du gril plaque chauffante doit tre nettoy avec un nettoyant non abrasif et un linge doux et humide S cher compl teme...

Page 19: ...mollie avec un essuie tout ou un linge doux Enlever les taches tenaces avec un tampon ou une houppette en plastique Une brosse dents propre aide enlever la p te cuite sur la grille Pour obtenir des r...

Page 20: ...de toute garantie explicite ou implicite Sauf dans la mesure o cela est interdit par la loi toute garantie implicite concernant la valeur commerciale ou l ad quation la fin vis e se limite la dur e d...

Page 21: ...eparen o ajusten 9 El uso de accesorios no recomendados por el fabricante del artefacto puede ocasionar incendios descargas el ctricas o lesiones 10 No lo utilice en el exterior Este aparato es para u...

Page 22: ...calor por un tiempo luego de desenchufarlo Siempre use manoplas para horno cuando manipule materiales calientes y deje enfriar las piezas met licas antes de limpiarlas No coloque nada encima del apar...

Page 23: ...ateriales 2 Coloque el aparato sobre una superficie seca limpia y plana Mantenga la parilla plancha cerrada hasta usarla 3 Deslice la bandeja de goteo desmontable debajo de la parte delantera de la un...

Page 24: ...nfiguraci n de calentamiento elegida NOTA Cuando la parrilla plancha se calienta por primera vez es posible que emita un poco de humo o un ligero olor Es normal y deber a desaparecer luego de 1 o 2 us...

Page 25: ...manteca Sin embargo se recomienda desparramar una peque a cantidad de manteca o aceite de oliva para lograr un dorado parejo del pan Siempre precaliente la parrilla plancha en la posici n cerrada ante...

Page 26: ...tiles para asar carnes o salchichas a la parrilla ADVERTENCIA La parrilla plancha se calienta mucho Evite tocar la parte superior o los laterales de las placas de cocci n luego de calentar ADVERTENCIA...

Page 27: ...ja de goteo puede lavarse en el estante superior del lavavajillas 3 El acabado exterior de la parrilla plancha debe limpiarse con un limpiador no abrasivo y un pa o suave y h medo Seque la cesta compl...

Page 28: ...illo de dientes sirve para quitar la masa horneada de la parrilla Para obtener mejores resultados solo utilice productos cuyas instrucciones especifiquen que son seguros para limpiar superficies de co...

Page 29: ...violaci n de cualquier garant a expresa o impl cita Salvo en la medida en que lo proh ban las leyes aplicables cualquier garant a impl cita de comerciabilidad o aptitud para un prop sito particular s...

Page 30: ...SO 312544_14464 Bella Grill griddle panini IM_r2 indd 29 2015 06 12 11 02 AM...

Page 31: ...SO 312544_14464 Bella Grill griddle panini IM_r2 indd 30 2015 06 12 11 02 AM...

Page 32: ...s a registered trademark of Sensio Inc Montr al Canada H3B 3X9 All rights reserved BELLA est une marque d pos e de Sensio Inc Montr al Canada H3B 3X9 Tous droits r serv s BELLA es una marca registrada...

Reviews: