background image

 10

CONOzCA Su SArTéN ELéCTriCA   

El producto puede diferir levemente de las ilustraciones.

uSO dE LA SArTéN ELéCTriCA

Para limpiar la sartén siga las instrucciones indicadas en MANTENIMIENTO DE  

LA SARTÉN ELÉCTRICA. Luego, con una toalla de papel, “cure” la superficie de cocción 

antiadherente frotándola ligeramente con aceite de cocción.
1.  Coloque la sartén sobre una superficie seca y nivelada. También, coloque  

un protector de mesa resistente al calor, como un papel de aluminio debajo  

del aparato para prevenir posibles daños por calor a la encimera. 

2.  Inserte el Control principal de temperatura en la sartén asegurándose que  

las dos clavijas eléctricas en sartén estén completamente insertadas en el control  

de temperatura de la unidad.

3.  Conecte el cordón de corriente a una toma polarizada únicamente. 
4.  Gire el Control principal de temperatura a la temperatura deseada (Vea las páginas  

5 a 7 para temperaturas de cocción), y luego quite la tapa para precalentar la sartén. 

El piloto se apaga cuando la sartén alcanza la temperatura seleccionada; esto toma 

aproximadamente 10 a 15 minutos.

5.  Prepare el alimento para cocción. La sartén tiene un acabado antiadherente,  

por lo tanto, se puede preparar alimentos con poco o nada de aceite. 

6.  Coloque el alimento en la sartén y cueza de acuerdo con la tabla de temperatura 

(páginas 5 a 7). La temperatura se puede ajustar en cualquier momento, de acuerdo 

con sus preferencias personales, o dependiendo de alimento que se está cociendo. 

El piloto se enciende y se apaga durante la cocción, indicando que la sartén está 

manteniendo la temperatura deseada. Esta condición es normal y la sartén no está 

funcionando mal. 

7.  Gire el Control principal de temperatura a OFF al terminar la cocción.  

Luego desenchufe el Control principal de temperatura de la toma de corriente  

de la pared y del aparato.

 

Figura 1

Tapa de vidrio

Base

Enchufe 

polarizado

Control principal  
de temperatura

Palanca De Liberacion

Summary of Contents for 13750

Page 1: ...Instruction Manual Manual de instrucciones SKILLET sartén eléctrica Register your product and get support at Para registrar y obtener asistencia de su producto ir www bellahousewares com welcome ...

Page 2: ......

Page 3: ...Skillet 4 Maintaining your Electric Skillet 4 5 Cooking Temperature Timetable 5 6 Warranty 7 Índice Medidas de seguridad importantes 8 9 Otras medidas de seguridad importantes 9 Conozca su sartén eléctrica 10 Mantenimiento de la sartén eléctrica 11 Tabla de temperatura de cocción 11 12 Garantía 13 ...

Page 4: ...rer may cause fire electrical shock or injuries 10 Do not use outdoors This is for household only 11 Do not use for commercial purposes 12 Do not let the electrical cord hang over the edge of the table or counter or touch hot surfaces 13 Do not place on or near a hot gas or electric burner or in a heated oven 14 Use on a heat resistant flat level surface only 15 Extreme caution must be used when m...

Page 5: ...on the Plug This appliance has a polarized plug one blade is wider than the other To reduce the risk of electric shock this plug will fit in a polarized outlet only one way If the plug does not fit fully into the outlet reverse the plug If it still does not fit contact a qualified electrician Do not modify the plug in any way Notes on the Cord The provided short power supply cord or detachable pow...

Page 6: ... 6 Place food in skillet and cook according to the temperature timetable pages 5 to 7 The heat can be adjusted at any time according to personal preference or dependant on the type of food being cooked The pilot light goes on and off during cooking indicating the skillet is keeping the desired temperature This condition is normal and the skillet is not malfunctioning 7 Turn the temperature control...

Page 7: ...pad dipped in warm soapy water to remove food that has burnt to the exterior of the skillet Then rinse and wipe all dry all surfaces IMPORTANT The temperature control probe can get damaged easily Avoid rough handling in use and storage COOKING TEMPERATURE TIMETABLE FOOD TEMPERATURE Fº APPROXIMATE COOKING TIME IN MINUTES FRYING Bacon 300º 325º 8 10 Canadian Bacon 275º 300º 3 4 Chicken 325º 350º 25 ...

Page 8: ...0 BRAISING AND ROASTING Browning 325º 400º 5 10 Braising 200º 225º 45 60 Roasting on rack 325º 350º 60 90 STEWING Browning 325º 400º 10 15 Stewing 200º 225º 30 90 CASSEROLE DISHES Warm 225º 30 60 BAKING Pancakes 350º 400º 2 3 Upside Down Cake 225º 300º 25 35 HOLDING TEMPERATURE after cooking period warm Add additional liquid during cooking if necessary to obtain desired consistency ...

Page 9: ...r tornadoes SENSIO Inc shall not be liable for any incidental or consequential damages caused by the breach of any express or implied warranty Apart from the extent prohibited by applicable law any implied warranty of merchantability or fitness for a particular purpose is limited in time to the duration of the warranty Some states provinces or jurisdictions do not allow the exclusion or limitation...

Page 10: ... por el fabricante del artefacto puede ocasionar incendios descargas eléctricas o lesiones 10 No lo utilice en el exterior Este aparato es para uso doméstico únicamente 11 No lo utilice para fines comerciales 12 No permita que el cable eléctrico cuelgue del borde de la mesa o mesada ni que toque superficies calientes 13 No lo coloque encima ni cerca de un quemador eléctrico o de gas calientes ni d...

Page 11: ...render este manual de instrucciones antes de ponerlo en funcionamiento o limpiarlo 2 No descuide el electrodoméstico mientras esté en funcionamiento Notas sobre el enchufe Este aparato tiene un enchufe polarizado una clavija es más ancha que la otra Para reducir el riesgo de descarga eléctrica este enchufe se debe colocar en un tomacorriente polarizado en una sola dirección Si el enchufe no entra ...

Page 12: ...deseada Vea las páginas 5 a 7 para temperaturas de cocción y luego quite la tapa para precalentar la sartén El piloto se apaga cuando la sartén alcanza la temperatura seleccionada esto toma aproximadamente 10 a 15 minutos 5 Prepare el alimento para cocción La sartén tiene un acabado antiadherente por lo tanto se puede preparar alimentos con poco o nada de aceite 6 Coloque el alimento en la sartén ...

Page 13: ...quitar esta decoloración Para quitar la decoloración use un limpiador comercial hecho para limpiar superficies como un desmanchador Asegúrese también de quitar cualquier solución de limpieza que entre en contacto con la parte exterior del aparato 7 Recomienda limpiar ligeramente la superficie de cocción con aceite de cocina antes de usar la sartén nuevamente después de que haya entrado en contacto...

Page 14: ...00º 325º 5 10 Bistec 1 de espesor POCO HECHO 350º 400º 6 7 TÉRMINO MEDIO 350º 400º 10 12 Bistec 1 1 2 de espesor POCO HECHO 350º 400 8 10 TÉRMINO MEDIO 350º 400 18 20 COCIDO EN SU JUGO Y ASADO Dorado 325º 400º 5 10 Cocido en su jugo 200º 225º 45 60 Asado en parrilla 325º 350º 60 90 GUISADO Dorado 325º 400º 10 15 Guisado 200º 225º 30 90 CACEROLAS Warm 225º 30 60 HORNEADO Panqueques 350º 400º 2 3 To...

Page 15: ... no será responsable de ningún daño inherente ni resultante causado por el incumplimiento de ninguna garantía expresa o implícita Excepto hasta el alcance prohibido por la ley vigente cualquier garantía implícita de mercabilidad o conveniencia para un fin particular está limitada en tiempo a la duración de la garantía Algunos estados provincias o jurisdicciones no permiten la exclusión o limitació...

Page 16: ...tamento de servicio al cliente 1 866 832 4843 www sensioinc com 2012 Sensio BELLA is a registered trademark of Sensio Inc Montréal Canada H3B 3X9 BELLA es una marca registrada de Sensio Inc Montréal Canada H3B 3X9 www bellahousewares com facebook com Bellalife twitter com Bellalife ...

Reviews: