background image

24

CZYSPIELĘGNACJA: 

Przed czyszczeniem upewnij się, że urządzenie jest wyłączone, a wtyczka 

sieciowa została wyciągnięta z gniazdka. Do czyszczenia produktu użyj suchej 

szmatki. Przechowuj produkt w czystości i z dala od wilgoci. Czyszczenie 

urządzenia podstawowego: Wytrzyj brud ściereczką nasączoną w roztworze wody 

i detergentu. Używaj wyłącznie łagodnych środków czyszczących. Nie używaj 

alkoholu, rozpuszczalników do farb, benzyny ani innych substancji działających 

agresywnie. Ich użycie może spowodować uszkodzenie urządzenia lub pękanie 

albo odbarwienie elementów.

PRZECHOWYWANIE:

Przechowuj urządzenie do masażu w chłodnym, suchym miejscu, 

poza zasięgiem dzieci. Unikaj kontaktu z ostrymi krawędziami lub 

spiczastymi przedmiotami, które mogłyby uszkodzić urządzenie.

WYMIANA POKROWCA (#3)

Pokrowiec można prać przy 30 stopniach.  Nie susz w suszarce 

bębnowej! Na urządzenie wolno zakładać tylko wysuszony pokrowiec. 

Nie prasuj pokrowca. Susz pokrowiec wyłącznie na powietrzu!

a.   Odłącz urządzenie od gniazdka sieciowego

b.   Otwórz zamek błyskawiczny w lewo

c.   Ściągnij pokrowiec, a następnie załóż nowy 

d.   Teraz można założyć nowy pokrowiec - patrz odpowiedni rysunek

e.   Zaczep zamek błyskawiczny i zamknij go w prawo  

f.   Dociągnij go do końca - gotowe!

Zapasowy pokrowiec można łatwo zamówić na stronie www.mediashop.

tv lub w naszym dziale obsługi klienta (patrz ostatnia strona instrukcji).

INSTRUKCJA ROZWIĄZYWANIA PROBLEMÓW

Usterka

Możliwa przyczyna / rozwiązanie

Nie można uruchomić 

urządzenia.

Kabel sieciowy jest nieprawidłowo podłączony. 

Dociśnij go mocniej, aż usłyszysz kliknięcie.

Urządzenie zatrzymuje 

się podczas stosowania.

Urządzenie wyłącza się automatycznie po 

ok. 15 minutach.

Jeżeli nie znajdziesz pasującej przyczyny / rozwiązania do 

występującego problemu, zwróć się do naszego działu obsługi klienta. 

INFORMACJE TECHNICZNE:

Urządzenie do masażu 12V

2,5A 30W

Adapter sieciowy

Wejście: AC 100-240V ~50/60Hz

Wyjście: 12VDC 2500mA

Timer

15 minut

TR

GÜVENLİK UYARILARI VE ÖNEMLİ BİLGİLER:

•  Sorunsuz çalışma ve optimum verim elde etmek için 

lütfen masaj cihazınızı kullanmadan önce aşağıdaki 

bilgileri dikkatlice okuyun. Lütfen bu talimatları ileride 

başvurmak üzere saklayın!

•  Elektrik çarpması riskini azaltmak için: Kullanımdan 

hemen sonra ve temizlemeden önce daima elektrik 

fişini prizden çekin.

•  Yanma, elektrik çarpması veya kişisel yaralanma riskini 

azaltmak için aşağıdaki talimatları izleyin.

•  Ürünü fişe takılıyken asla gözetimsiz bırakmayın. 

Kullanılmadığı zaman ve parçaları takmadan veya 

çıkarmadan önce güç kablosunu prizden çıkarın.

•  Battaniye veya yastık altında çalıştırmayın. Yangın, 

elektrik çarpması veya kişisel yaralanma ile 

sonuçlanabilecek aşırı ısınma meydana gelebilir.

•  Cihazı kesinlikle hava delikleri kapalıyken çalıştırmayın. 

Hava deliklerinde tiftik, saç ve benzeri maddelerin 

bulunmasını önleyin.

•  Bir açıklığa asla bir nesne düşürmeyin veya sokmayın.

•  Cihazı açık havada kullanmayın.

•  Aerosol ürünlerinin (sprey) kullanıldığı veya oksijenin 

kullanıldığı yerlerde kullanmayın.

•  Cihazın içine dokunduğunuzda fişi prizden çektiğinizden 

emin olun. Elleriniz ıslakken fişi prizden çekmeyin. Bu, 

elektrik çarpmasına veya kişisel yaralanmaya neden 

olabilir.

•  Cihazı güç kablosundan tutarak taşımayın ve kabloyu 

tutamak olarak kullanmayın.

•  Kabloyu sıcak yüzeylerden uzak tutun. Kabloda bir 

hasar görürseniz, çalışmayı hemen durdurun ve güç 

kaynağı bağlantısını kesin. Kazaları veya yaralanmaları 

önlemek için kendiniz tamir etmeyin, satıcı / üretici veya 

müşteri hizmetlerimizle zamanında iletişime geçin.

•  Bir elektrik kesintisinden sonra hemen elektrik fişini 

prizden çekin.  

•  Güç kablosu veya fişi hasarlıysa, düzgün çalışmıyorsa, 

düşürüldüyse veya hasar gördüyse veya suya düştüyse 

bu cihazı asla çalıştırmayın. 

•  Cihazı sadece bu kullanma kılavuzunda açıklandığı 

şekilde tasarlandığı amaçlar için kullanın.

•  Bu ürün sadece özel kullanımlar içindir.

•  Cihaz sadece teslimat kapsamında olan adaptörle ve bu 

talimatlarda açıklandığı şekilde kullanılabilir.

•  Bu cihaz, denetlendikleri veya cihazın güvenli kullanımı 

konusunda eğitim aldıkları ve bundan doğan tehlikeleri 

anladıkları takdirde, 8 yaşından büyük çocuklar 

ve fiziksel, duyumsal ve zihinsel engelli veya bilgi 

ve tecrübe yönünden eksik olan kişiler tarafından 

kullanılabilir. Çocukların cihazla oynaması yasaktır. 

Temizlik ve kullanıcı bakımı, gözetim altında olmayan 

M30479_Belena_AirBalance_Manual_20211022_BS.indd   24

M30479_Belena_AirBalance_Manual_20211022_BS.indd   24

22.10.21   12:52

22.10.21   12:52

Summary of Contents for AIR BALANCE

Page 1: ...énekesetétkivéve alapvetőenkizárt amennyibenaMediashoprészérőlnemállfennbizonyíthatóanszándékosvagydurvagondatlanságbóleredővétség CZ Nárokynaručenívůčifirmě Mediashopvztahujícísenaškody svýjimkouvpřípaděusmrcení zraněnínebopoškozenízdravíosob takzvanápoškozenízdraví materiálnínebonemateriálnípovahy kterébylyzpůsobenyvyužitímnebonevyužitímposkytnutýchinformací resp využitím chybných a neúplných in...

Page 2: ...e g DC port h Adapter Control panel 2 i ON OFF switch j Heat button 2 levels k Massage speed Low High l Air pressure low medium high FR Contenu de la livraison et désignation des pièces 1 a Panneau de commande b Pression d air c Tête de massage acupression et pétrissage d Unité principale e Fiche f Câble g Prise CC h Adaptateur Panneau de commande 2 i Bouton marche arrêt j Bouton de chauffage 2 ni...

Page 3: ...trčka f Kábel g Pripojenie DC h Adaptér Ovládacie pole č 2 i Hlavný vypínač ZAP VYP j Tlačidlo vyhrievania 2 úrovne k Rýchlosť masáže nízka vysoká l Tlak vzduchu nízky stredný vysoký RO Furnitură și denumirea pieselor 1 a Câmp de comandă b Presiune aer c Cap pentru masaj acupresură și frământat d Aparat de bază e Ștecher f Cablu g Racord DC h Adaptor Câmp de comandă 2 i Comutator PORNIT OPRIT j Ta...

Page 4: ...nterbrechenSie dieStromzufuhr ReparierenSiedasnichtselbst wendenSiesichrechtzeitigandenVerkäufer Herstellerbzw unserenKundendienst umUnfälle oderVerletzungenzuvermeiden ZiehenSienacheinemStromausfallsofortden NetzsteckerausderSteckdose NehmenSiediesesGerätnieinBetrieb wenn StromkabeloderSteckerbeschädigtsind wennes nichtrichtigfunktioniert wennesfallengelassen oderbeschädigtwurdeoderwennesinsWasse...

Page 5: ...dmäßig in niedriger Intensität eingestellt die Akupressur und Knetgeschwindigkeit ist standardmäßig auf langsame Geschwindigkeit eingestellt Wenn Sie diese Taste erneut drücken wird das gesamte Gerät heruntergefahren und alle Massagen werden gestoppt und das System befindet sich im Standby Modus Wenn die Zeit abgelaufen ist hört das Gerät auf zu massieren und geht in den Standby Zustand über Wärme...

Page 6: ...ectricshocksandother personalinjuries followtheinstructionsbelow Neverleavetheproductunattendedwhenplugged in Unplugthepowercordfromthemainswhennotin use andbeforeaddingorremovingattachments Donotoperateunderablanketorpillow Excessive heatcanbegenerated whichcanresultinafire electricshockorpersonalinjury Neveroperatethedevicewhiletheairopeningsare obstructed Keeptheairopeningsfreeoflint hairand si...

Page 7: ... 2 ON OFFswitch Pressthisbuttontoturnonthedevice Allbuttonsarenowactive Theautomatictimerissetto15 minutes Theacupressureandairpressurefunctionturnonwhen switchedon theairpressureforthefeetissettolowintensityby default theacupressureandkneadingspeedissettoslowspeed bydefault Ifyoupressthisbuttonagain theentiredevicewillshut down allmassageswillstop andthesystemwillenterstandby mode Whenthetimeisup...

Page 8: ...ts enaérosol sprays oudemanipulationd oxygène Assurez vousderetirerlafichedelapriselorsquevous touchezl intérieurdel appareil Nedébranchezpasla priseaveclesmainsmouillées Celapourraitentraîner uneélectrocutionoudesblessurescorporelles Netirezpasl appareilparlecordond alimentationet n utilisezpaslecordoncommepoignée Tenezlecordond alimentationéloignédes surfaceschaudes Sivousconstatezquele cordones...

Page 9: ...dssurleproduit PANNEAU DE COMMANDE 2 Boutonmarche arrêt appuyezsurceboutonpourallumer l appareil Touslesboutonssontmaintenantactifs Laminuterie automatiqueestrégléesur15minutes Lafonctiond acupressionet depressiond airs activelorsdelamiseenmarche lapressiond air despiedsestrégléesurunefaibleintensitépardéfaut lavitesse d acupressionetdepétrissageestrégléesurunevitesselentepar défaut Sivousappuyezà...

Page 10: ...toincustoditoquandoè collegato Scollegarelaspinadallapresaquandononè inusoeprimadicollegareostaccareparti Nonusaresottounacopertaouncuscino Puòverificarsi unriscaldamentoeccessivo chepuòprovocareincendi scosseelettricheolesionipersonali Nonazionaremail apparecchioconleapertureper l ariabloccate Mantenereleapertureperl arialibereda pelucchi capelliesimili Nonfarcadereoinseriremaiunoggettoinun apert...

Page 11: ...parecchio Tuttiipulsantisonooraattivi Il timerautomaticoèimpostatosu15minuti Lafunzionedi digitopressioneepressionedell ariasiattivaall accensione la pressionedell ariadeipiedièimpostatasubassaintensitàper impostazionepredefinita ladigitopressioneelavelocitàdiimpasto sonoimpostatesuunavelocitàlentaperimpostazionepredefinita Sesipremenuovamentequestopulsante l interoapparecchiosi spegneràetuttiimas...

Page 12: ...ctnagebruikenvoorreinigingdestekkeruithet stopcontact Volgdeonderstaandeinstructiesomhetrisicoop brandwonden elektrischeschokkenofpersoonlijkletselte verminderen Laathetproductnooitonbeheerdachterwanneerhetis aangesloten Haalhetnetsnoeruithetstopcontactwanneer hetproductnietingebruikisenvoordatuonderdelen bevestigtofverwijdert Nietgebruikenondereendekenofkussen Ditkanleiden totoververhittingwatbra...

Page 13: ...ievooraangenaamstimulerenderevitalisering Automatischetimervan15minuten GEBRUIKSAANWIJZING Plaatshetproductopeenvlakkevloer Sluitdeadapterkabelaanopde betreffendeaansluitingophetvoetmassageapparaatensteekdeadapterin hetstopcontact Schakelhetmassageapparaatinvanafhetbedieningspaneel BELANGRIJK Hetproductschakeltna15minutenautomatischuit Kieseenvoorucomfortabele stoelvandegewenstehoogte gazittenenpl...

Page 14: ...zemegeztazútmutatót hogy szükségeseténbeletudjonnézni Azáramütésveszélyénekcsökkentéseérdekében Használatutánéstisztításelőttmindigazonnalhúzzaki akészüléketakonnektorból Azégésisérülések áramütésvagyszemélyisérülés kockázatánakcsökkentéseérdekébenkövesseazalábbi utasításokat Sohanehagyjafelügyeletnélkülakészüléket ha azbevandugva Húzzakiahálózaticsatlakozót akonnektorból hanemhasználja ésmielőtt ...

Page 15: ... időzítő HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Kérjük hogyaterméketvízszintespadlórahelyezze Csatlakoztassaaz adapterkábeltalábmasszírozómegfelelőaljzatához ésdugjabeazadaptert azaljzatba Kapcsoljabeamasszírozótakezelőpanelenkeresztül FONTOS A készülék 15 perces időzítés elteltével automatikusan kikapcsol Válasszon egy olyan széket amelynek a kívánt magassága kényelmes az Ön számára és üljön le majd tegye a lábait ...

Page 16: ...Í POKYNY Předuvedenímvašehomasážníhopřístroje doprovozusipečlivěpřečtětenásledující upozornění abybylzajištěnbezporuchový provozaoptimálnístupeňúčinnosti Uschovejte siprosímtentonávodkpozdějšímunahlédnutí Kesníženírizikazásahuelektrickýmproudem Odpojtevždyihnedpopoužitíapředčištěnímsíťovou zástrčkuzezásuvky Kesníženínebezpečípopálení zásahuelektrickým proudemnebozraněníosobseřiďtenásledujícímipoky...

Page 17: ... Automatickýčasovačna15minut NÁVOD K POUŽITÍ Postavte prosím produkt na rovnou podlahu Zapojte kabel s adaptérem do příslušné přípojky masážního přístroje nohou a adaptér zapojte do zásuvky Zapněte masážní přístroj na ovládacím panelu DŮLEŽITÉ Přístrojsepouplynutí15minutnačasovačiautomatickyvypne Vybertesižidlisvámi požadovanou prováspohodlnouvýškouaposaďtese paknohypoložtenaprodukt OVLÁDACÍ PANEL...

Page 18: ...revádzkuaoptimálnuúčinnosť Uschovajtesitentonávodnaďalšiepoužitie Abysteznížilirizikoúrazuelektrickýmprúdom Vždy vytiahnitesieťovúzástrčkuzozásuvkybezprostredne popoužitíapredčistením Abysteznížilirizikopopálenia úrazuelektrickým prúdomaleboporaneniaosôb postupujtepodľa nižšieuvedenýchpokynov Nikdynenechávajtevýrobokbezdozoru keďje zapojenýdozásuvky Vytiahnitenapájacíkábel zozásuvkykeďprístrojnepo...

Page 19: ... prístroji nôh a adaptér zapojte do zásuvky Zapnite masážny prístroj na ovládacom paneli DÔLEŽITÉ Tento prístroj sa automaticky vypne po uplynutí 15 minútového časovača Vyberte si nejakú stoličku s požadovanou pre vás pohodlnou výškou a posaďte sa potom umiestnite chodidlá na výrobok OVLÁDACIE POLE 2 Hlavnývypínač ZAP VYP Opätovnýmstlačenímtlačidla zariadenieznovazapnete Všetkytlačidlásúterazaktív...

Page 20: ...are Pentruareducepericoluldearsuri șocurielectricsau rănirialepersoanelor urmațiindicațiileurmătoare Niciodatăsănulăsațiprodusulnesupravegheat dacă esteracordat Scoatețiștecherulderețeadinprizădacă nuesteutilizatșiînaintedeaatașasauîndepărtapiese Anuseexploatasubopăturăsauopernă Sepoate ajungelaoîncălzireexcesivăcarepoateprovocaunfoc unșocelectricsaurănireapersoanelor Nuexloataținiciodatădispoziti...

Page 21: ...l de masaj pentru picioare și introduceți adaptorul în priză Porniți aparatul de masaj de la câmpul de comandă IMPORTANT Aparatulsedeconecteazăînmodautomatdupăexpirarea temporizatoruluide15minute Alegețiunscauncuînălțimeaconfortabilă dorităpentrudvs șiașezați vă apoiașezați văpicioarelepeprodus CÂMP DE COMANDĂ 2 ComutatorPORNIT OPRIT Apăsațiaceastătastăpentruapornit aparatul Acumsuntactivetoatetas...

Page 22: ...zprzedczyszczeniemwyciągnijwtyczkę sieciowązgniazdka Abyzapobiecoparzeniom porażeniuprądemlubinnym obrażeniomuosób przestrzegajponiższychzaleceń Nigdyniepozostawiajbeznadzorupodłączonego urządzenia Jeżeliurządzenieniejestużywaneoraz przedmontażemidemontażemczęściwyciągnij wtyczkęzgniazdka Niekorzystajzurządzeniaprzykrytegokocem lubpoduszką Możeonosięnadmiernienagrzaći spowodowaćpożar porażenieprąd...

Page 23: ...hu stopy 2 stopniowa funkcja ogrzewania stymulująca rewitalizację 15 minutowy timer automatyczny INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA Postaw produkt na równym podłożu Połącz kabel adaptera z odpowiednim złączem w urządzeniu do masażu stóp i podłącz adapter do gniazdka Włącz urządzenie do masażu na panelu sterowania WAŻNE Tourządzeniewyłączasięautomatyczniepoupływie15minut Wybierzkrzesłoo odpowiadającejCiwysokoś...

Page 24: ...nızıkullanmadanönceaşağıdaki bilgileridikkatliceokuyun Lütfenbutalimatlarıileride başvurmaküzeresaklayın Elektrikçarpmasıriskiniazaltmakiçin Kullanımdan hemensonravetemizlemedenöncedaimaelektrik fişiniprizdençekin Yanma elektrikçarpmasıveyakişiselyaralanmariskini azaltmakiçinaşağıdakitalimatlarıizleyin Ürünüfişetakılıykenaslagözetimsizbırakmayın Kullanılmadığızamanveparçalarıtakmadanveya çıkarmada...

Page 25: ...nbudüğmeyebasın Tümdüğmelerartıketkindir Otomatikzamanlayıcı15dakikaya ayarlanmıştır Akupresürvehavabasıncıcihazaçıldığındadevreye girer ayaklarınhavabasıncıvarsayılanolarakdüşükyoğunluğa ayarlanmıştır akupresürveyoğurmahızıvarsayılanolarakyavaş hızaayarlanmıştır Budüğmeyetekrarbasarsanız tümcihaz kapanacakvetümmasajlarduracakvesistembeklememoduna geçecektir Süredolduğundacihazmasajıdurduracakvebe...

Page 26: ... bloqueadas Mantengalasaberturasdeairelibresde pelusa cabelloysimilares Nuncadejecaerniinserteunobjetoenunaabertura Noutiliceeldispositivoalairelibre Nouseelaparatodondeseutilicenproductosenaerosol sprays odondesemanipuleoxígeno Asegúresedesacarelenchufedelatomadecorriente cuandointroduzcalamano Nodesenchufeelenchufe conlasmanosmojadas Silohace podríaprovocaruna descargaeléctricaolesionespersonale...

Page 27: ...e los pies sobre el aparato PANEL DE CONTROL 2 Interruptordeencendido apagado Presioneestebotónpara encendereldispositivo Ahoratodoslosbotonesestánactivos Eltemporizadorautomáticoestáconfiguradoen15minutos Las funcionesdeacupresiónypresióndeaireseactivanalencender elaparato lapresióndeairedelospiesestáajustadaabaja intensidadpordefecto lavelocidaddeacupresiónymasajeestán ajustadasavelocidadlentapo...

Page 28: ...s usagéssontunecontributionimportanteàlaprotectiondenotreenvironnement NL Werphetproductaanheteindvanzijnlevensduurdaaromnietbijhetnormalehuisvuil Breng hetnaareenverzamelpuntvoorhetrecyclenvanelektrischeenelektronischeapparaten Dit wordtaangegevendoorhetsymboolophetproductindegebruiksaanwijzingenopdeverpakking Informeernaarverzamelpuntendiedooruwdealerofuwgemeentebedrevenworden Hethergebruik ende...

Reviews: