background image

26    

PL

Pralka napełnia się wodą, gdy proces został skasowany.

Wnętrze pralki może być gorące.

Ze względów bezpieczeństwa należy kilka razy 

nalać i wylać wodę.

Pralka wiruje w trybie ciągłym. Pozostały czas nie jest odliczany. (W modelach z wyświetlaczem)

Pranie w pralce może być nierównomiernie 

rozłożone.

- Automatyczny system korekty wirowania może 

zostać uruchomiony z uwagi na nierównomierne 

rozłożenie prania w bębnie pralki.

- Pranie w bębnie może być nagromadzone w 

jednym miejscu (zebrane w worku). Pranie należy 

na nowo rozmieścić w bębnie i odwirować.

- Pralka nie wiruje, gdy pranie nie jest 

równomiernie rozłożone w bębnie, aby zapobiec 

uszkodzeniom pralki oraz jej otoczenia.

Czas prania jest dłuższy niż czas podany w podręczniku.

- Ciśnienie wody może być za niskie.

- Napięcie zasilające może być za niskie.

- Wlotowa temperatura wody może być za 

niska.

- Pranie w pralce może być nierównomiernie 

rozłożone.

- Liczba cykli płukania i/lub ilość wody do 

płukania może wzrosnąć.

- Pralka odczeka, aż będzie wystarczająca ilość 

wody, co wydłuży czas trwania programu, aby 

uniknąć niedostatecznego efektu prania na 

skutek za małej ilości wody.

- Czas prania został wydłużony, aby uniknąć 

niedostatecznego efektu prania na skutek 

niskiego napięcia.

- Czas prania został wydłużony, aby podgrzać 

wodę, gdy pobierana woda jest za zimna. Czas 

prania został wydłużony również, aby uniknąć 

niedostatecznego efektu prania.

- Automatyczny system korekty wirowania może 

zostać uruchomiony z uwagi na nierównomierne 

rozłożenie prania w bębnie pralki.

- Pranie w bębnie może być nagromadzone w 

jednym miejscu (zebrane w worku).

- Pranie należy na nowo rozmieścić w bębnie i 

odwirować.

- Pralka nie wiruje, gdy pranie nie jest 

równomiernie rozłożone w bębnie, aby zapobiec 

uszkodzeniom pralki oraz jej otoczenia.

- Ilość wody wzrosła, aby uzyskać lepszy efekt 

płukania, w koniecznych przypadkach następuje 

dodatkowy cykl płukania.

Pralka cały czas pierze. Pozostały czas nie jest odliczany.

W przypadku przerwy w odliczaniu na etapie 

pobierania wody:

- Czasomierz nie będzie odmierzać czasu, aż 

pralka nie pobierze prawidłowej ilości wody. 

(W modelach z wyświetlaczem)

- Odmierzanie czasu mogło się zatrzymać w 

trakcie kroku podgrzewania. (W modelach z 

wyświetlaczem)

W przypadku przerwy w odliczaniu na etapie 

wirowania:

Pranie w pralce może być nierównomiernie 

rozłożone. (W modelach z wyświetlaczem)

- Pralka odczeka, aż będzie wystarczająca ilość 

wody, aby uniknąć niedostatecznego efektu 

prania na skutek wycieku wody. Następnie 

czasomierz rozpocznie odliczanie czasu.

- Czasomierz nie będzie odmierzać czasu do 

momentu osiągnięcia wybranej temperatury 

danego programu.

- Automatyczny system korekty wirowania może 

zostać uruchomiony z uwagi na nierównomierne 

rozłożenie prania w bębnie pralki.

- Pranie w bębnie może być nagromadzone w 

jednym miejscu (zebrane w worku). Pranie należy 

na nowo rozmieścić w bębnie i odwirować.

- Pralka nie wiruje, gdy pranie nie jest 

równomiernie rozłożone w bębnie, aby zapobiec 

uszkodzeniom pralki oraz jej otoczenia.

Summary of Contents for WMB 51031 PL PT

Page 1: ...WMB 51031 PL PT WMB 51231 PL PT Pralka automatyczna Washing Machine ...

Page 2: ...alką Prosimy zwrócić uwagę że ta instrukcja obsługi może być stosowana do kilku innych modeli produktu Różnice między modelami są wyszczególnione w instrukcji Objaśnienie symboli W instrukcji tej używa się następujących symboli C Ważna informacja albo przydatna rada dotycząca eksploatacji A Ostrzeżenie przed niebezpiecznymi sytuacjami stanowiącymi zagrożenie dla życia lub mienia B Ostrzeżenie doty...

Page 3: ...11 Prawidłowy wsad 11 Drzwiczki 12 Detergenty i płyny zmiękczające 12 5 Wybór programu i obsługa pralki 14 Panel sterowania 14 Włączanie maszyny 15 Wybieranie programu 15 Programy główne 15 Programy dodatkowe 15 Programy specjalne 16 Wybór prędkości wirowania 16 Tabela wyboru programów i zużycia 17 Funkcje pomocnicze 18 Wyświetlanie czasu 19 Rozpoczynanie programu 19 Przebieg programu 19 Zmiana wy...

Page 4: ...4 PL Przegląd 1 Twoja pralka Rys 1 4 5 6 3 1 2 1 Szuflada na detergent 2 Drzwiczki 3 Pokrywa górna 4 Panel sterowania 5 Pokrywa filtra 6 Nóżki o regulowanej wysokości ...

Page 5: ... dB Poziom hałasu wirowania dB Dane techniczne Dane techniczne tego urządzenia których celem jest zwiększenie jakości produktu mogą ulec zmianie bez powiadomienia Rysunki w tej instrukcji są schematyczne i mogą nie w pełni odpowiadać wyglądowi Państwa suszarki Wartości podane na naklejkach lub w dołączonej dokumentacji stanowią wartości uzyskane w próbach laboratoryjnych zgodnie z obowiązującymi n...

Page 6: ...programie Cottons 90 C Bawełna 90 C Upewnić się że podłączenia zimnej i ciepłej wody są wykonane prawidłowo Jeżeli aktualnie użyty bezpiecznik lub wyłącznik zasilania ma wartość poniżej 16 A należy zlecić wykwalifikowanemu elektrykowi instalację bezpiecznika lub wyłącznika zasilania 16 A Niezależnie od tego czy korzysta się z sieci z transformatorem czy bez należy upewnić się że instalację uziemia...

Page 7: ... odpadów aby uzyskać informacje na temat utylizacji posiadanego urządzenia Jeżeli w gospodarstwie domowym są dzieci Należy trzymać dzieci z dala od uruchomionego urządzenia Nie wolno zezwalać dzieciom na manipulowanie przy pralce Użytkownik musi zamknąć drzwiczki urządzenia gdy opuszcza obszar w którym jest ono umieszczone ...

Page 8: ...ządzenie w miejscu w którym nie występuje niebezpieczeństwo zamarznięcia ustawić stabilnie i wypoziomować C Podłoże musi być przystosowane do udźwignięcia ciężaru pralki C Jeśli na pralce ustawia się suszarkę urządzenia te po obciążeniu wsadem prania mogą razem ważyć aż do 180 kg Uwaga Nie stawiać pralki na przewodzie zasilającym Zachować co najmniej 1cm odstępu od ścian i innych mebli Umieścić pr...

Page 9: ... do kranu z ciepłą wodą Może to spowodować uszkodzenie prania lub przełączenie pralki w tryb ochronny i zaprzestanie działania Podczas odstawiania pralki na miejsce po wykonaniu konserwacji lub czyszczeniu należy zwrócić uwagę aby nie zagiąć skręcić lub zablokować węży Przy podłączaniu pralki należy używać tylko nowych węży Użycie starego węża grozi pęknięciem Przyłączenie do kanalizacji Wąż spust...

Page 10: ...asilającego musi być dostępna po zainstalowaniu Napięcie oraz zatwierdzone bezpieczniki podane są w rozdziale Dane techniczne Podane tam napięcie musi odpowiadać napięciu w sieci zasilającej Nie wolno podłączać urządzenia za pomocą przedłużaczy lub wielozłączek B Uszkodzony przewód zasilający musi wymienić upoważniony i wykwalifikowany elektryk B Do momentu naprawienia nie wolno używać pralki Groz...

Page 11: ... dziecięce skarpetki i nylonowe pończochy itp Należy wkładać do worka na pranie poszwy od poduszki itp Pozwoli to na uniknięcie gubienia części odzieży Starannie umieszczać firanki w pralce Usunąć akcesoria do zawieszania Zapiąć zamki błyskawiczne i wszystkie guziki oraz zszyć rozerwane i naderwane miejsca Produkty z metkami do prania w pralce lub do prania ręcznego prać tylko w odpowiednim progra...

Page 12: ...ący umieścić przed uruchomieniem programu piorącego Nigdy nie otwierać szuflady dozownika detergentu gdy program piorący jest w toku Jeżeli program prania wstępnego nie jest używany nie należy wsypywać detergentu do komory prania wstępnego komora nr I Jeżeli będzie używany detergent w torebce lub dozownik detergentu umieszczany w bębnie należy wybrać program bez prania wstępnego Detergent w torebc...

Page 13: ...zeczy Środki piorące w płynie mogą pozostawiać plamy na praniu jeżeli zostanie wybrana funkcja zwłoki czasowej Nie należy stosować detergentu w płynie jeżeli użytkownik chce skorzystać z funkcji prania ze zwłoką czasową Nie należy stosować detergentu w płynie do prania głównego z cyklem z praniem wstępnym Należy stosować miarkę dołączoną przez producenta oraz przestrzegać instrukcji na opakowaniu ...

Page 14: ...lacz 3 Przycisk czasu opóźnienia 4 Wskaźnik śledzenia programu 5 Przycisk Start Pauza 6 Przyciski funkcji pomocniczych 7 Przycisk do regulacji prędkości wirowania 8 Przycisk do regulacji temperatury Panel sterowania 5 Wybór programu i obsługa pralki 1 2 3 4 5 6 8 7 ...

Page 15: ...ogramy główne Bawełna W tym programie można prać trwałą odzież Tkaniny zostaną poddane energicznemu praniu w długim cyklu prania Program ten zaleca się do prania rzeczy bawełnianych np prześcieradeł pościeli oraz poszewek na poduszki szlafroków bielizny itp Syntetyki W tym programie można prać mniej trwałą odzież Łagodniejszy i szybszy cykl prania w porównaniu z programem Cottons Zaleca się go do ...

Page 16: ... przycisk Start Pauza Pralka wyleje wodę po wykonaniu wirowania przy ustawionej prędkości wirowania Aby tylko spuścić wodę bez wirowania prania wybierz program Wirowanie i odpompowywanie a następnie wybierz funkcję Bez wirowania za pomocą gałki do wyboru prędkości wirowania Przyciśnij przycisk Start Pauza C Do tkanin delikatnych należy stosować mniejszą prędkość wirowania Wybór prędkości wirowania...

Page 17: ...zasem trwania prania C Funkcje pomocnicze podane w tabeli mogą się różnić zależnie od modelu pralki PL 18 Program Maksymalny wsad kg Zużycie wody l Zużycie energii kWgodz Prędkośc wirowania Pranie wstępne Szybkie pranie Płukanie Plus Wygładzanie Zatrzymanie płukania Namaczanie Funkcja Pupil Temperatura Bawełna 90 5 66 2 25 max Na zimno 90 Bawełna 60 5 66 1 45 max Na zimno 90 Bawełna 40 5 66 0 85 m...

Page 18: ...cznych Skraca ona czas prania lekko zabrudzonej odzieży a także zmniejsza liczbę etapów płukania C Zalecany wsad prania wynosi połowę ilości maksymalnej dla wybranego programu Płukanie Plus Funkcja ta umożliwia wykonanie dodatkowego płukania po tym wykonanym po praniu głównym Tym samym można ograniczyć zagrożenie skór wrażliwych dzieci alergików itp oddziaływaniem niewielkich pozostałości detergen...

Page 19: ...lokę czasową na zero lub przełącz pokrętło wyboru programów na dowolny program Tym samym zwłoka czasowa zostanie skasowania Lampka End Cancel Kończ Kasuj miga stale Następnie wybierz program który chcesz ponownie uruchomić 2 Przyciśnij przycisk Start Pauza aby rozpocząć program Rozpoczynanie programu 1 Przyciśnij przycisk Start Pauza aby rozpocząć program 2 We wskaźniku śledzenia programu zapala s...

Page 20: ...zmian w trwającym programie C Po obróceniu pokrętła wyboru programów przy załączonej blokadzie dostępu dzieci wyświetli się etykietka Con W takim przypadku nie można zmienić uprzednio wybranej temperatury prędkości i funkcji pomocniczych C Jeśli pokrętło wyboru programu jest ustawione w pozycji On Off Zał Wył a następnie w trakcie wykonywania jakiegoś programu wybrany zostanie inny program przywró...

Page 21: ...ego programu Jeśli w trakcie kasowania spełnione zostaną warunki otwarcia drzwiczek odpowiedni poziom wody itp przez ok 1 2 minuty migać będzie lampka Door Drzwiczki Gdy po 1 2 minutach lampka Door Drzwiczki palić się będzie ciągle oznacza to że można otworzyć drzwiczki Tryb Stand By Gotowość Tryb Stand By Gotowość umożliwia oszczędność energii gdy pralka nie pracuje W trybie tym wyłącza się zbędn...

Page 22: ...ścić bęben środkiem do czyszczenia stali nierdzewnej Nigdy nie używać wełny stalowej lub drucianej Obudowa zewnętrzna i panel sterowania W razie potrzeby Przetrzeć zewnętrzne panele pralki wodą z mydłem lub łagodnym detergentem Wytrzeć je do sucha miękką ściereczką Używać tylko miękkiej i wilgotnej ściereczki w celu oczyszczenia panelu sterowania C Nigdy nie stosować gąbki lub drapiących materiałó...

Page 23: ...wę filtra Filtr może składać się z jednej lub dwóch części zależnie od modelu pralki Jeżeli na filtr składają się dwie części nacisnąć zakładkę na pokrywie filtra i pociągnąć część we własnym kierunku Jeżeli filtr składa się z jednej części przytrzymaj go z obu stron i otwórz pociągając C Pokrywę filtru zdjąć można naciskając dolną listwę ochronną śrubokrętem lekko ku dołowi przez szczelnę ponad p...

Page 24: ... pozostałości wewnątrz filtra a także włókna ewentualnie zbierające się wokół wirnika Jeżeli Państwa produkt jest wyposażony we wtrysk wody należy upewnić się czy filtr jest umieszczony w obudowie pompy Nigdy nie używać siły podczas ponownego umieszczania filtra w obudowie Całkowicie wsunąć filtr w obudowę w innym wypadku woda może wyciekać z pokrywy filtra 4 Zamknąć pokrywę filtra Zamknąć dwuczęś...

Page 25: ...eczyść lub rozprostuj wąż wylotowy wody Oczyść filtr pompy Pralka wibruje lub drży Być może nóżki pralki nie są wyregulowane Być może nie usunięto transportowych śrub zabezpieczających Pranie w pralce może być nierównomiernie rozłożone Pralka może być przeciążona lub pranie jest nierównomiernie rozłożone Być może pralka styka się z podłożem Nastaw nóżki Usuń śruby zabezpieczające Załaduj więcej pr...

Page 26: ...a Automatyczny system korekty wirowania może zostać uruchomiony z uwagi na nierównomierne rozłożenie prania w bębnie pralki Pranie w bębnie może być nagromadzone w jednym miejscu zebrane w worku Pranie należy na nowo rozmieścić w bębnie i odwirować Pralka nie wiruje gdy pranie nie jest równomiernie rozłożone w bębnie aby zapobiec uszkodzeniom pralki oraz jej otoczenia Ilość wody wzrosła aby uzyska...

Page 27: ...ięte wyprane Nie można wybielić prania Użyto niewystarczającej ilości detergentu Przeładowano pralkę praniem Być może wybrano niewłaściwy program i temperaturę prania Użyto niewłaściwego detergentu Użyto detergentu niewłaściwego rodzaju Użyć zalecanej ilości detergentu odpowiednio do rodzaju prania Nie należy przeładowywać pralki Wybierz właściwą temperaturę oraz program prania Wsyp detergent do w...

Page 28: ...ania wstępnego mimo że nie wybrano cyklu prania wstępnego pralka może pobrać detergent w czasie etapu płukania lub dodawania zmiękczacza Nie mieszaj zmiękczacza z detergentem gdy sypiesz je do komory Umyj szufladę gorącą wodą Pranie nie ma zapachu zmiękczacza Użyto niewystarczającej ilości detergentu Detergent został umieszczony w niewłaściwej komorze i zmieszał się ze zmiękczaczem Jeżeli twardość...

Page 29: ...j komorze Zmiękczacz został pobrany zbyt wcześnie Należy stosować wyłącznie detergenty przeznaczone do użytku w pralkach automatycznych Używaj tylko właściwej ilości detergentu Używaj tylko właściwej ilości detergentu Przechowuj detergenty w zamkniętym i suchym miejscu Nie należy przechowywać detergentów w miejscach o nadmiernej temperaturze Do prania koronek używaj mniej detergentu Jeżeli deterge...

Page 30: ......

Page 31: ...odels will be identified in the manual Explanation of symbols Throughout this Operation Manual the following symbols are used C Important information or useful hints about usage A Warning for hazardous situations with regard to life and property B Warning for supply voltage This appliance s packaging material is recyclable Help recycle it and protect the environment by dropping it off in the munic...

Page 32: ...43 Preparing clothes for washing 43 Correct load capacity 43 Loading door 44 Detergents and softeners 44 5 Selecting a Program and Operating Your Machine 46 Control Panel 46 Turning the machine on 47 Program selection 47 Main programs 47 Additional programs 47 Special programs 48 Spin Speed selection 48 Program selection and consumption table 49 Auxiliary functions 50 Time display 50 Starting the ...

Page 33: ...36 EN Overview 1 Your Washing Machine 4 5 6 3 1 2 1 Detergent Drawer 2 Door 3 Top Lid 4 Control Panel 5 Filter Cap 6 Height adjustable feet ...

Page 34: ...cumentation accompanying it are obtained in laboratory in accordance with the relevant standards Depending on operational and environmental conditions of the appliance values may vary WMB 51031 PL PT WMB 51231 PL PT 5 5 84 84 60 60 45 45 60 62 230 V 50Hz 230 V 50Hz 10 10 2200 2200 1000 1200 Models Maximum dry laundry capacity kg Height cm Width cm Depth cm Net Weight 4 kg Electricity V Hz Total Cu...

Page 35: ...t the cold and hot water connections are made correctly when installing your machine Otherwise your laundry may come out hot at the end of the washing process and may wear out If the current fuse or circuit breaker is less than 16 Amperes please have a qualified electrician install a 16 Ampere fuse or circuit breaker While using with or without a transformer do not neglect to have the grounding in...

Page 36: ...urn off the machine unplug it turn off the water tap and contact an authorized service agent If there are children in your house Electrical appliances may be dangerous for the children Keep children away from the machine when it is operating Do not let them tamper with the machine Close the loading door when you leave the area where the machine is located Store all detergents in a safe place out o...

Page 37: ...and level position C The floor must be capable of carrying the load on it C If the washing machine and a drier are placed on top of each other their approximate weight together may reach 180 kg when they are full Important Do not place the appliance on top of the power cable Keep at least 1cm distance from the edges of other furniture Place the machine on a firm surface do not position it on a lon...

Page 38: ... the hoses Connecting to the drain The water discharge hose can be attached to the edge of a washbasin or bathtub The drain hose should be firmly fitted into the drain as to not loosen in its housing Important The end of the drain hose can be directly connected to the wastewater drain or to the washbasin The fitting must be secured in all types of connections Your house may be flooded if the hose ...

Page 39: ...ection via extension cords or multi plugs should not be made B A damaged power cable must be replaced by a qualified electrician B The appliance must not be operated unless it is repaired There is the risk of electric shock Destroying the packaging material Packaging material can be dangerous to children Keep the packaging materials out of reach of children or dispose them by classifying according...

Page 40: ...ry bag pillow case or something similar This will also save your laundry from getting lost Place curtains in the machine with care Remove curtain rails and pullers Fasten zippers sew loose buttons and mend rips and tears Wash machine washable or hand washable labelled products only with an appropriate Programme Do not wash colours and whites together New dark coloured cottons may release a lot of ...

Page 41: ...hile the washing Programme is running When using a Programme without pre wash no detergent should be put into the pre wash compartment Compartment no I A Programme without pre wash should be selected if a detergent bag or a dispensing ball is going to be used You can place the detergent bag or the dispensing ball directly among the laundry in your machine Choosing the detergent type The type of de...

Page 42: ...lowing The liquid detergent may leave stains on your laundry if time delay feature is selected Do not use liquid detergent if you want to wash using the time delay feature Do not use liquid detergent for the main wash in a cycle with pre wash Use the detergent manufacturer s measuring cup and follow the instructions on the package Starch Add liquid starch powder starch or the fabric dye into the s...

Page 43: ...Off 2 Display 3 Time delaying button 4 Program follow up indicator 5 Start Pause button 6 Auxiliary function keys 7 Spin speed adjustment button 8 Temperature adjustment button Control Panel 5 Selecting a Program and Operating Your Machine 1 2 3 4 5 6 8 7 ...

Page 44: ...es with this program Your laundry will be washed with vigorous washing movements during a longer washing cycle It is recommended for your cotton items such as bed sheets duvet and pillowcase sets bathrobes underclothing etc Syntetyki Synthetics You can wash your less durable clothes on this program Gentler washing movements and a shorter washing cycle is used compared to the Cottons program It is ...

Page 45: ...tton Your machine drains the water after spinning at the set spin speed If you only want to drain the water without spinning your laundry select Spin and Pump program and then select no spin function with spin speed selection button Press Start Pause button C Use a lower spin speed for delicate laundries Spin Speed selection Whenever a new program is selected the maximum spin speed of the selected...

Page 46: ...e screen and the actual washing time due to above reasons C The auxiliary functions in the table may differ according to the model of your machine EN 2 Programme Max Load kg Water Consumption l Energy Consumption kWh Spin speed rpm Pranie wstępne Szybkie pranie Rinse Plus Anti Creasing Rinse Hold Soaking Funkcja Pupil Temperature Bawełna 90 5 66 2 25 max Cold 90 Bawełna 60 5 66 1 45 max Cold 90 Ba...

Page 47: ...d load capacity is half of the maximum load capacity of the selected program Rinse Plus This function enables your machine to make another rinsing in addition to the one already made after the main wash Thus the risk for sensitive skins babies allergic skins and etc to be effected by the minimal detergent remnants on the laundry can be reduced Anti Creasing With this function drum movement will be...

Page 48: ...pressed within 1 minute during program selection process the machine will switch to Stand by mode and the illumination level of the temperature speed and door indicators will decrease Other lights and indicators will turn off In case of turning the program selection knob or pressing any button lights and indicators will turn on Progress of program Progress of a running program is shown through the...

Page 49: ...respectively Then the label Con will be displayed to show that the child proof lock is activated The same label will also appear on the screen when any button is pressed or when the program selection knob is turned while the machine is in child proof lock mode Furthermore the lights on the auxiliary function buttons 1 and 2 blink 3 times to show how to exit Child proof Lock mode To deactivate the ...

Page 50: ... cleaning agent Never use steel wool or wire wool Outer cabinet and control panel When necessary Wipe the exterior panels of your machine with soapy water or mild detergent Dry it with a soft cloth Use only a soft and damp cloth to clean the control panel C Never use a sponge or scrubbing material These will damage the painted and plastic parts Inlet water filters There is a filter at the end of e...

Page 51: ...ing to the model of your machine If it is composed of two pieces press the tab on the filter cap downwards and pull the piece out towards yourself If it is composed of one piece hold it from both sides and open it by pulling out C You can remove the filter cover by slightly pushing the kick plate downwards with a screwdriver through the gap above the filter cover 3 An emergency drain hose is suppl...

Page 52: ...nside the filter as well as fibers if any around the propeller region If your product has a water jet feature be sure to fit the filter into its housing in the pump Never force the filter while replacing it into its housing Fit the filter fully into its housing otherwise water may leak from the filter cap 4 Close the filter cap Close the two piece filter cap of your product by pushing the tab on i...

Page 53: ...ater intake filter Close the loading door Machine does not discharge water Water outlet hose might be clogged or twisted Pump filter may be clogged Clean or flatten the hose Clean the pump filter Machine vibrates or shakes Machine feet might not be adjusted Transportation safety bolts might have not been removed There may be a small amount of laundry in the machine The machine may be overloaded or...

Page 54: ...ing results when the supply voltage is low Cycle time is extended to heat up the water when the input water is cold Also washing time can be lengthened to avoid poor washing results The automatic spin correction system might have been activated due to the unbalanced distribution of the laundry in the drum The laundry in the drum may be clustered bundled laundry in a bag Laundry should be rearrange...

Page 55: ...leaned Laundry could not be whitened Insufficient amount of detergent used Excessive laundry loaded into machine Wrong Programme and temperature might have been selected Improper detergent may have been used Wrong type of detergent used Use recommended amount of detergent appropriate for the laundry Do not load the machine in excess Select the proper Programme and temperature for the laundry to be...

Page 56: ...ent Wash and clean the drawer with hot water Clothes do not smell like the softener Insufficient amount of detergent used The detergent was placed into the wrong compartment the detergent was mixed with the softener If the water hardness is higher using insufficient amount of detergent can cause the laundry to become stiff in time Use appropriate amount of detergent according to the water hardness...

Page 57: ...ly sufficient amount of detergent Use only sufficient amount of detergent Store detergent in a closed and dry location Do not store in excessively hot places Use smaller amounts of detergent for lace items If you put detergent in the prewash compartment although you have not selected a prewash cycle the machine can take this detergent during rinsing or softener step Too much softener was put in Th...

Reviews: