PL
11
3
Instalacja
C
Należy pamiętać, że producent nie
ponosi odpowiedzialności, jeśli są
ignorowane informacje podane w
niniejszej instrukcji.
1.
W razie potrzeby ponownego
transportu chłodziarki należy
przestrzegać następujących
wskazówek:
2.
Przed transportem należy
chłodziarkę opróżnić i oczyścić.
3.
Przed ponownym zapakowaniem
chłodziarki, półki, akcesoria,
pojemnik na warzywa itp. należy
przymocować taśmą klejącą
zabezpieczając je przed wstrząsami.
4.
Opakowanie należy obwiązać
grubą taśmą i silnymi sznurkami
i przestrzegać reguł transportu
wydrukowanych na opakowaniu.
Prosimy pamiętać...
Wszystkie surowce wtórne stanowią
niezbywalne źródło oszczędności
zasobów naturalnych i krajowych.
Osoby pragnące przyczynić się do
wtórnego wykorzystania materiałów
opakunkowych,
mogą
uzyskać
dodatkowe informacje od instytucji
ochrony środowiska lub władz
lokalnych.
Przed uruchomieniem
chłodziarki
Przed rozpoczęciem użytkowania
chłodziarki, należy sprawdzić:
1.
Czy wnętrze chłodziarki jest suche
i czy powietrze może swobodnie
krążyć za chłodziarką?
2.
Wsadź 2 plastykowe kliny w tylną
płytę wentylatacyjną, jak pokazano
na poniższym rysunku. Kliny
plastykowe zapewniają odstęp
pomiędzy chłodziarką a ścianą
wymagany do umożliwienia krążenia
powietrza.
3.
Oczyścić wnętrze chłodziarki,
zgodnie z zaleceniami podanymi
w rozdziale „Konserwacja i
czyszczenie”.
4.
Włączyć wtyczkę chłodziarki w
gniazdko w ścianie. Po otwarciu
drzwiczek chłodziarki zapali się
światło we wnętrzu jej komory
chłodzenia.
5.
Po uruchomieniu sprężarki słyszalny
będzie jej szum. Płyny i gazy zawarte
w systemie chłodzenia także mogą
powodować szumy, nawet jeśli nie
działa sprężarka i jest to zupełnie
normalne.
6.
Przednie krawędzie chłodziarki
mogą się nagrzewać. Jest to całkiem
normalne. Te miejsca mogą się
nagrzewać, zapobiegając skraplaniu
się pary.
Summary of Contents for TS 190320
Page 14: ...EN 13 Reversing the doors Proceed in numerical order 1 60 5 2 3 4 8 9 7 6 ...
Page 23: ...EWWERQWEW Kühlschrank Gefrierschrank Bedienungsanleitung DE ...
Page 37: ...DE 15 Türanschlag umkehren Gehen Sie der Reihe nach vor 1 60 5 2 3 4 8 9 7 6 ...
Page 47: ...EWWERQWEW Réfrigérateur Manuel d utilisation FR ...
Page 61: ...FR 15 Réversibilité des portes Procédez dans l ordre numérique 1 60 5 2 3 4 8 9 7 6 ...
Page 71: ...EWWERQWEW IT Frigorifero Manuale utente ...
Page 84: ...IT 14 Inversione degli sportelli Procedere in ordine numerico 1 60 5 2 3 4 8 9 7 6 ...
Page 93: ...EWWERQWEW Koelkast Gebruiksaanwijzing NL ...
Page 106: ...NL 14 De deuren omkeren Ga verder in numerieke volgorde 1 60 5 2 3 4 8 9 7 6 ...
Page 116: ...48 9822 0000 BB 1 3 www beko com ...
Page 118: ...EWWERQWEW PL Chłodziarka Instrukcja użytkowania ...
Page 131: ...PL 14 Przekładanie drzwi Postępuj w kolejności zgodnej z numeracją 1 60 5 2 3 4 8 9 7 6 ...
Page 142: ...EWWERQWEW Frigorífico Manual do Utilizador PT ...
Page 155: ...PT 14 Inverter as portas Proceda em ordem numérica 1 60 5 2 3 4 8 9 7 6 ...
Page 164: ...EWWERQWEW ES Refrigerador Manual del usuario ...
Page 178: ...ES 15 Inversión de las puertas Proceder en orden numérico 1 60 5 2 3 4 8 9 7 6 ...
Page 188: ...EWWERQWEW BG Хладилник Ръководство за употреба ...
Page 202: ...BG 15 Обръщане на вратите Процедирайте по следния начин 1 60 5 2 3 4 8 9 7 6 ...
Page 212: ...EWWERQWEW UK фрижидер Упутства за кориснике ...
Page 226: ...UK 15 1 60 5 2 3 4 8 9 7 6 Перенавішування дверцят Виконуйте у числовому порядку ...
Page 236: ...48 9822 0000 BB 2 3 www beko com ...
Page 238: ...EWWERQWEW RU Холодильник Руководство пользователя ...
Page 273: ...12 Promena strane otvaranja vrata Pratite brojeve redom ...
Page 283: ...EWWERQWEW Chladnička Používateľská príručka SK ...
Page 296: ...SK 14 Obrátenie dverí Postupujte podľa číselného poradia 1 60 5 2 3 4 8 9 7 6 ...
Page 305: ...EWWERQWEW SL Hladilnik Navodila za uporabo ...
Page 317: ...SL 13 Obrniti vrata Sledite zaporedju 1 60 5 2 3 4 8 9 7 6 ...
Page 326: ...48 9822 0000 BB 3 3 www beko com ...