31
nederste hus som vist i figur 6. (På
nogle modeller kan disse fjedre være
fastgjort til apparatet fra fabrikken.)
•
Drej komfuret igen, og juster det med
bordpladen, og læg det derefter på
bordpladen. Komfuret skal placeres på
bordpladen takket være fjedrene, og
det skal fastgøres let.
•
Sørg for, at komfuret og bordpladen
er parallelle, når du placerer komfuret
på bordpladen. Når den ikke er
parallel, skal du tilslutte de ekstra
installationsklemmer, der følger
med apparatet, som vist i figur 8.
Figur 8 viser de mulige placeringer
af klemmerne. (Placeringerne, hvor
klemmerne kan fastgøres, kan variere
afhængigt af produktmodellen. Du kan
tilslutte i henhold til monteringshullerne
på dit produkt.) Sørg for parallelitet
ved at fastgøre klemmerne til de
relevante placeringer. Typen og
mængden af klemmer, der leveres med
produktet, kan variere afhængigt af
produktmodellen.
Placering og fastgørelse af apparatet
(Figura 9)
•
Figur 9 er for modeller med
monteringsfjedre og tætningspakning
fastgjort til produktet. For disse
modeller skal du ignorere billederne
5-6-7-8. For disse modeller skal du
betragte målene for bredde og dybde,
der er skrevet i brugervejledningen, som
10 mm mere.
•
Ret kogepladen ind efter bordpladen,
og placer den derefter på bordpladen.
Kogepladen skal placeres på
bordpladen takket være fjedrene, og
den skal let fastgøres.
•
Sørg for, at komfuret og bordpladen er
parallelle, når du placerer komfuret på
bordpladen.
Afsluttende kontroltests
•
Tænd netledningen efter at
installationen er fuldført.
•
Læs brugermanualen for den første
brug af produktet.
•
Sørg for at hver kogeplade varmer.
Fjernelse af apparatet
•
Afbryd emhættens el-forsyning.
•
Hvis dit apparat er sikret med yderligere
klemmer, skal du først fjerne skruerne
på klemmene.
•
Fjern komfuret ved at skubbe opad fra
bunden af komfuret.
EL
-
Οδηγίες ασφαλείας
•
Η συσκευή πρέπει να εγκατασταθεί
από εξειδικευμένο άτομο σύμφωνα
με τους ισχύοντες κανονισμούς, για
να παραμείνει σε ισχύ η εγγύηση. Ο
κατασκευαστής δεν θα φέρει καμία
ευθύνη για ζημιές που θα προκύψουν
από διαδικασίες που εκτελούνται
από μη εξουσιοδοτημένα άτομα και
κάτι τέτοιο μπορεί να ακυρώσει την
εγγύηση.
•
Αποτελεί ευθύνη του πελάτη η
προετοιμασία του χώρου όπου θα
τοποθετηθεί η συσκευή και επίσης
η προετοιμασία της ηλεκτρικής
εγκατάστασης.
•
Η συσκευή πρέπει να εγκατασταθεί
σύμφωνα με όλους τους τοπικούς
κανονισμούς εγκαταστάσεων αερίου
και/ή ηλεκτρικών εγκαταστάσεων.
•
Πριν την εγκατάσταση, αφαιρέστε όλα
τα υλικά συσκευασίας και τα έγγραφα
από μέσα από τη συσκευή και ελέγξτε
για τυχόν ζημιές στη συσκευή. Μην
επιτρέψετε την εγκατάσταση της
συσκευής αν έχει υποστεί ζημιά
•
Βεβαιωθείτε ότι οι ηλεκτρικές
συνδέσεις δεν είναι προσβάσιμες στον
χρήστη μετά την εγκατάσταση.
•
Πάντα να φοράτε προστατευτικά
γάντια κατά τη μεταφορά και την
εγκατάσταση.
•
Πριν αρχίσετε την εγκατάσταση
αποσυνδέστε όλες τις ηλεκτρικές
συνδέσεις στην περιοχή
εγκατάστασης.
•
Οι επιφάνειες του επίπλου στο
οποίο θα εγκατασταθεί η συσκευή
πρέπει να είναι ανθεκτικές σε υψηλές
θερμοκρασίες (τουλάχιστον 100 °C).
•
Βεβαιωθείτε ότι το έπιπλο είναι
σε ευθεία, οριζόντια θέση και έχει
στερεωθεί, πριν την εγκατάσταση της
συσκευής.
•
Μην εγκαταστήσετε θερμομονωτικές
λωρίδες στο έπιπλο όπου πρόκειται να
εγκατασταθεί η συσκευή.
•
Οι διαστάσεις που παρέχονται στα
διαγράμματα εγκατάστασης είναι σε
mm.
Summary of Contents for HII 64200 FMT
Page 2: ...2 Ø 4 x 6 5 mm x6 Ø 3 19 x 16 mm x2 ...
Page 5: ...5 60 cm 70 cm 80 cm 90 cm 6 7 8 9 ...
Page 106: ......
Page 107: ......
Page 111: ......
Page 112: ...HE התקנה הוראות R AF 07 01 2022 185 2620 93 ...