background image

33 FI

Asennus

Ota yhteys lähimpään valtuutettuun 
huoltoedustajaan tuotteen asentamiseksi. 
Tuotteen käyttövalmiiksi saamista 
varten tarkista että sähköjärjestelmä ja 
vedentyhjennysjärjestelmä soveltuu laitteelle 
ennen valtuutetulle huoltoedustajalle 
soittamista. Jollei ole, soita valtuutetulle 
sähköasentajalle ja sovi tarvittavista 
toimenpiteistä.

C

 Laitteen sijaintipaikan valmistelu samoin 

kuin sähkö- ja vesiasennukset ovat 
asiakkaan vastuulla.

B

 Asennuksen ja sähköliitännät saa 

tehdä vain valtuutettu huoltoedustaja. 
Valmistajaa ei vastaa vahingoista, jotka 
syntyvät valtuuttamattomien henkilöiden 
toimenpiteistä johtuvista vahingoista.

A

 Tarkista tuote silmämääräisesti ennen 

asennusta havaitaksesi mahdolliset viat. 
Jos vikoja ilmenee, älä anna asentaa 
tuotetta. Vahingoittunut tuote on 
vaaraksi turvallisuudellesi.

Anna kuivaajan olla paikoillaan 12 
tuntia, ennen kuin käynnistät sen.

Sopiva asennuspaikka

•  Asenna tuote vakaalle ja tasaiselle 

alustalle. 

•  Kuivaaja on painava. Älä siirrä sitä 

yksin.

•  Käytä tuotetta hyvin ilmastoidussa, 

pölyttömässä ympäristössä.

•  Älä peitä ilma-aukkoja tuotteen edessä 

ja alla esimerkiksi mattokasalla tai 
lautaesteillä tms.

•  Älä asenna tuotetta lukittavan 

oven taakse, liukuoven taakse tai 
saranallisen oven taakse, joka voi osua 
kuivausrumpuun.

•  Kun tuote on asennettu, sen on 

pysyttävä samassa paikassa, johon 
sen liitännät on tehty. Tarkista laitetta 
asennettaessa ettei sen takaseinä 
kosketa mihinkään (hana, pistorasia 
jne.).  Kiinnitä huomiota myös 

asennuspaikkaan, jota ei tarvitse 
myöhemmin muuttaa.

•  Säilytä vähintään 1,5 cm etäisyys 

muiden kalusteiden reunoista.

B

 Älä aseta tuotetta sähköjohdon päälle.

Kuljetuksen 

varmistuskokoonpanon 

irrottaminen

Irrota kuljetuksen varmistuskokoonpano 
ennen laitteen käyttöönottoa.

1.  Avaa täyttöluukku.
2.  Rummun sisällä on nailonpussi, jonka 

sisällä on styroksia. Pidä siitä kiinni 
XX:llä merkitystä kohdasta.

3.  Vedä nailonpussia itseesi päin ja irrota 

kuljetuksen varmistuskokoonpano.

Tarkista, ettei kuljetuksen 
varmistuskokoonpanon osia jää 
rummun sisälle.

Tason alle asennus

•  Tämä tuote voidaan asentaa tason alle, 

jos tason korkeus on riittävä.

Kun käytetään työtason alle asennettua 
kuivaaja, sitä ei saa koskaan käyttää 
ilman asennusosaa, joka on tarkoitettu 
työtason alle asennukseen.

Kuivaajan 

syvyys

60 cm

54 cm

Laitteen alle 

asennettavan 

osan 

varastonumero

2979700100 2973600100

Summary of Contents for DPU 8390 X

Page 1: ...DPU 8390 X 2960310602_KM 280814 1900 Dryer User manual Kuivaaja Käyttöoppaan ...

Page 2: ...ll be identified in the manual Explanation of symbols Throughout this user manual the following symbols are used Read the instructions C Important information or useful hints about usage AWarning for hazardous situations with regard to life and property BWarning for electric shock Warning for fire hazard Warning for hot surfaces This appliance s packaging material is recyclable Help recycle it and...

Page 3: ...to have the grounding installation made by a qualified electrician If you have any suspect about the grounding installation have it checked by a qualified electrician or the Authorized Service Agent Our company shall not be liable for any damages that will arise when the product is used without grounding in accordance with the local regulations The product should not be plugged in during installat...

Page 4: ...a suitable place to dissipate the heat Always clean the lint filter before or after each loading Never operate the dryer without the lint filter installed Clean inside and exhaust duct of the product regularly Do not allow fibre dust and dirt accumulation around the exhaust exit and at adjacent areas Power cable plug must be within easy reach after installation Do not dry unwashed items in the dry...

Page 5: ... has been designed for domestic use It should not be used for other purposes Product must only be used for drying of textiles that are marked accordingly Dry only those articles in your product that are stated in this manual This product is not intended to be used by persons with physical sensory or mental disorders or unlearned or inexperienced people including children unless they are attended b...

Page 6: ...duct in a well ventilated dust free environment Do not block the air ducts in front of and under the product with materials such as long pile rugs wooden blocks and bands Do not install the product behind a door with a lock sliding door or a hinged door which can strike the product Once the product is installed it should stay at the same place where its connections have been made When installing t...

Page 7: ...uld drain accumulated water after each drying cycle You can directly drain accumulated water through the water drain hose supplied with the product instead of periodically draining the water collected in the water tank Connecting the water drain hose 1 Pull hose in the product by hand in order to disconnect it from where it is connected Do not use any tools to remove the hose 2 Connect one end of ...

Page 8: ...arting to use the product make sure that all preparations are made in accordance with the instructions in sections Important safety instructions and Installation Disposing of packaging material Packaging materials are dangerous to children Keep packaging materials in a safe place away from reach of the children Packaging materials of the product are manufactured from recyclable materials Dispose o...

Page 9: ...l specifications EN 2 Height adjustable 84 6 cm Width 59 5 cm Depth 59 8 cm Capacity max 8 kg Weight net 51 kg Voltage See type label Rated power input Model code Type label is located behind the loading door C Water collected during operation is pumped to water tank It is normal to hear pumping noise during this process ...

Page 10: ...Lint Filter Clean the lint filter before or after each drying cycle Clean the filter drawer regularly either when the Filter Drawer Cleaning warning symbol appears or after every 3 drying cycles Ventilate the room where the dryer is located well during drying For models with lamp keep the door closed if the On Off button is pressed if the machine is energized when machine is not in use Laundry sui...

Page 11: ...en towel and table cloths get dry earlier than the thick bath towels C Laundry must be spun at the highest spin speed that the washing machine allows on basis of the fabric type Correct load capacity Follow the instructions in the Programme selection and consumption table Do not load more than the capacity values stated in the table C It is not recommended to load the dryer with laundry exceeding ...

Page 12: ...12 EN Loading the laundry 1 Open the loading door 2 Place the laundry in the machine without compressing 3 Push the loading door to close AEnsure that no items are caught in the door ...

Page 13: ...d is used to show the remaining time more accurately It does not affect the performance of your machine Time that appears on display indicates the remaining time until the end of the programme and changes according to the dampness level of the laundry 4 Selecting a Programme and Operating Your Machine Control panel 1 Washing Machine Spin Speed Timer Programme Selection button 2 Display 3 Start Pau...

Page 14: ...Main programmes Depending on the fabric type the following main programmes are available Cottons Dry durable laundry with this programme Dries at normal temperature It is recommended to use for your cotton items bed sheets quilt covers towels bathrobes etc Synthetics Dry less durable laundry with this programme Recommended for synthetics Additional programmes For special cases following additional...

Page 15: ... cottons and synthetics daily and lasts for 80 minute BabyProtect This program is used for baby clothes that bear machine dryable approval on its label Delicates You can dry your highly delicate laundry that are suitable for drying or laundry which is advised to be hand washed at a lower temperature C It is recommended to use a cloth bag to prevent certain delicate laundry from getting creased or ...

Page 16: ...ing time minutes Cottons Coloreds A Extra dry 8 1000 60 157 A Cupboard dry 8 1000 60 140 A Iron dry 8 1000 60 113 BabyProtect 3 1000 60 70 Shirt 1 5 1200 50 40 Jeans 4 1200 50 100 Daily 4 1200 50 80 Mixed 4 1000 60 95 Sport 4 1000 60 90 Express 1 1200 50 45 Delicates 2 600 40 50 Wool Refresh 1 5 600 50 8 Synthetics B Cupboard dry 4 800 40 59 B Iron dry 4 800 40 44 Energy consumption values Program...

Page 17: ... but the programme is still running in the first display image below Drying cycle is completed and the Anti creasing step has started in the second display image C Press Anti creasing button to activate this function Changing the contrast Adjust the display contrast in order to make the symbols on the display appear clearer It may particularly be necessary to change the contrast setting of the dis...

Page 18: ...itional laundry may be loaded taken out during the Time Delay period At the end of the Time Delay countdown process Time Delay symbol disappears drying process starts and the programme duration is displayed The time on the display is the total of normal drying time and delay time Time Delay is activated by pressing the Start Pause Cancel button in the above display image Changing the delay time If...

Page 19: ...g function is activated Child proof Lock Machine is equipped with a Childproof Lock which prevents interfering with the current programme flow by pressing any button All buttons except the On Off button on the control panel are deactivated when the Child proof Lock is active In order to activate the Childproof Lock press Audio Warning and Anti Creasing buttons simultaneously for 3 seconds To start...

Page 20: ...at laundry adding or removing process as many times as you desire during drying However this process will increase the programme time and energy consumption since the drying process will be interrupted repeatedly Therefore it is recommended to add laundry before the drying programme has started C If you select a new programme by turning the Programme Selection knob while your machine is in Pause m...

Page 21: ...pened and the machine becomes ready for a second cycle Press On Off button to switch off the machine C If Anti creasing function is activated and the laundry is not taken from the machine at the end of the programme 2 hours Anti creasing programme is activated C Clean the lint filter after each drying See Lint Filter Loading Door Inner Surface C Drain the water tank after each drying cycle See Dra...

Page 22: ...door after each drying process C You can clean the lint filter housing with a vacuum cleaner To clean the lint filter 1 Open the loading door 2 Remove the lint filter by pulling it up and open the lint filter 3 Clean lint fibre and cotton raveling by hand or with a soft piece of cloth 4 Close the lint filter and place it back into its housing C A layer can build up on the lint filter pores that ca...

Page 23: ...le ANever remove the water tank when the programme is running If you forget to drain the water tank the machine will stop during the subsequent drying cycles when the water tank is full and the Water Tank warning symbol will flash If this is the case drain the water tank and press Start Pause Cancel button to resume the drying cycle To drain the water tank 1 Pull the drawer and remove the water ta...

Page 24: ...hen you notice a layer that may lead clogging on filter cloth please clean the layer by washing in warm water Let the filter cloth dry thoroughly before installing back the filter drawer 7 Hand wash the filter drawer s sponge to remove hair and lint on it Squeeze the sponge by hand to remove excessive water C It is not necessary to clean the sponge if lint and fibre accumulation on it is not signi...

Page 25: ...nsumption C A layer can build up on the lint filter pores that can cause clogging of the lint filter after using your machine for a while Wash the lint filter with warm water to remove the layer that builds up on the lint filter surface Dry the lint filter completely before using it Cleaning the evaporator Clean the lints accumulated on the fins of the evaporator located behind the filter drawer w...

Page 26: ...for the laundry type or use timer programmes in addition Pores of the lint filter are clogged Wash the lint filter with warm water Filter drawer is clogged Clean the sponge and the filter cloth in the filter drawer Excessive laundry is loaded Do not load the dryer in excess Laundry is not spun sufficiently Spin your laundry at a higher speed in your washing machine Dryer does not switch on or the ...

Page 27: ...h warm water Filter drawer is clogged Clean the sponge and the filter cloth in the filter drawer Water leaks from the loading door Lint has accumulated on the inner surfaces of the loading door and on the surfaces of the loading door gasket Clean the inner surfaces of the loading door and the surfaces of the loading door gasket Loading door opens spontaneously Loading door is ajar Push the loading...

Page 28: ......

Page 29: ...t käsittää useita muitakin malleja Mallien väliset erot kerrotaan käyttöoppaassa Merkkien selitykset Tässä käyttöoppaassa käytetään seuraavia symboleja Lue ohjeet C Tärkeitä tietoja tai hyödyllisiä käyttövihjeitä AVaroitus henkeä ja omaisuutta vaarantavista tilanteista BSähköiskun vaara Varoitus palovaarasta Varoitus kuumista pinnoista 2960310602_FI 131112 1057 Tässä tuotteessa on sähköisten ja el...

Page 30: ...ai valtuutetun huoltoedustajan tarkistaa se Yrityksemme ei ota vastuuta mistään mahdollisista vahingoista joiden syynä on koneen käyttäminen maadoittamattomalla virtapiirillä Tuotetta ei saa kytkeä verkkovirtaan asennuksen huollon tai korjaustöiden aikana Anna valtuutetun huoltoasentajan suorittaa aina asennus ja korjaustyöt Valmistajaa ei vastaa vahingoista jotka syntyvät valtuuttamattomien henki...

Page 31: ...uumassa vedessä runsaan pesuainemäärän kanssa ennen kuin ne voi kuivata kuivausrummussa Verhoja tai tyynyjä joissa on vaahtokumipehmustus lateksikumi suihkulakkeja vedenpitäviä tekstiilejä kumivahvisteisia materiaaleja ja vaahtokumityynyjä ei saa kuivata kuivausrummussa Älä käytä pehmennysaineita sähköisyyden poistamiseen jollei tuotteen tai tekstiilien pehmennysaineen valmistaja sitä suosittele K...

Page 32: ...pasiteetti on rajoittunut tai joilta puuttuu kokemus ja tuntemus jollei heidän turvallisuudestaan vastuussa oleva henkilö ole läsnä tai ohjaa laitteen käytössä Lasten turvallisuus Sähkölaitteet ovat vaarallisia lapsille Pidä lapset loitolla tuotteesta sen ollessa käynnissä Älä anna heidän sormeilla tuotetta Älä anna lasten istua tuotteen päällä kiivetä sille tai mennä sen sisään Muutoin saattaa ai...

Page 33: ...ma aukkoja tuotteen edessä ja alla esimerkiksi mattokasalla tai lautaesteillä tms Älä asenna tuotetta lukittavan oven taakse liukuoven taakse tai saranallisen oven taakse joka voi osua kuivausrumpuun Kun tuote on asennettu sen on pysyttävä samassa paikassa johon sen liitännät on tehty Tarkista laitetta asennettaessa ettei sen takaseinä kosketa mihinkään hana pistorasia jne Kiinnitä huomiota myös a...

Page 34: ...ollisista vahingoista joiden syynä on koneen käyttäminen maadoittamattomalla virtapiirillä Sähköliitäntöjen on noudatettava paikallisia säädöksiä Sähköpistokkeen on oltava helposti saatavilla asennuksen jälkeen Käyttöjännite ja sallitut sulaketiedot tai Jätä vähintään 3 cm tilaa laitteen sivu ja takaseinämien ja tason tai komeron seinien väliin kun tuote asennetaan tason alle tai komeroon Kiinnity...

Page 35: ... ja hävitä ne kierrätettävän jätteen ohjeiden mukaisesti Älä hävitä niitä kotitalousjätteen mukana Laitteen kuljettaminen 1 Irrota laite sähkönsyötöstä ennen sen kuljettamista 2 Tyhjennä vedentyhjennys jos on ja hormiliitännät 3 Tyhjennä laitteen vesisäiliöstä vesi kokonaan ASuosittelemme kantamaan konetta pystyasennossa Jollei konetta ole mahdollista kantaa pystyasennossa sitä on kannettava edest...

Page 36: ...tiedot FI 2 Korkeus säädettävä 84 6 cm Leveys 59 5 cm Syvyys 59 8 cm Kuormitus kg 8 kg Paino netto 51 kg Jännite Määritelty virrankulutus Katso tyyppimerkinnät Model code Tyyppimerkinnät sijaitsevat lastausoven takana ...

Page 37: ... kun Suodatinlokeron puhdistuksen varoituskuvake tai aina 3 kuivausjakson jälkeen Tuuleta kuivauksen aikana hyvin huone jossa kuivausrumpu sijaitsee Lampulla varustetut virtaa säästävät mallit pidä luukkua suljettuna kun laite ei ole käytössä mutta Päälle Pois painike on painettuna Laitteessa kuivattavaksi soveltuvat tekstiilit C Noudata aina pyykin ohjemerkintöjä Kuivaa tällä kuivausrummulla vain...

Page 38: ...et ja pöytäliinat kuivuvat nopeammin kuin paksut kylpypyyhkeet C Pyykki on lingottava suurimmalla pesukoneen tekstiilityypille sallimalla kierrosnopeudella Oikea täyttökapasiteetti Noudata ohjelman valinnassa kohdan Ohjelman valinta ja kulutustaulukko ohjeita Älä lisää pyykkiä enempää kuin taulukossa ilmoitettu täyttökapasiteetti on C Pyykin lisääminen koneeseen yli kuvassa näytetyn tason ei ole s...

Page 39: ...39 FI Pyykinpesukoneen täyttäminen 1 Avaa täyttöluukku 2 Aseta pyykki pesukoneeseen sullomatta 3 Sulje täyttöluukku työntämällä AVarmista ettei vaatekappaleita jää kiinni luukkuun ...

Page 40: ...timen puhdistuksen varoitusvalo Suodatinlokeron puhdistuksen varoitusvalo Jäljellä olevan ajan osoitin Lapsilukon varoitusvalo Aikaviivetila Täyttöluukun avaamisen varoitusvalo Rypistymisen estotila Äänimerkin taso Peruuta äänimerkki Kuivaustaso Rypistymisen esto on aktivoitu Linkousnopeutta käytetään näyttämään jäljellä oleva aika tarkemmin Se ei vaikuta laitteen toimintatehoon Näytössä näkyvä ai...

Page 41: ...avat pääohjelmat tekstiilityypin mukaan Puuvillat Kestävät tekstiilit voi kuivata tällä ohjelmalla Kuivaus normaalissa lämpötilassa Suositellaan puuvillatekstiileille esim lakanoille päiväpeitteille pyyhkeille kylpytakeille jne Synteettiset Vähemmän kestävät tekstiilit voi kuivata tällä ohjelmalla Suositellaan synteettisille Lisäohjelmat Erikoistapauksia varten käytettävissä on erikoisohjelmia C L...

Page 42: ... puuvillatekstiilien ja synteettisten tekstiilien päivittäiseen kuivaamiseen ja kestää se 80 minuutti Vauvasuoja Tätä ohjelmaa käytetään merkinnän mukaan konekuivattavien vauvanvaatteiden kuivaamiseen Arat tekstiilit Voit kuivata alemmissa lämpötiloissa hyvin herkkää pyykkiä joka sopii kuivattavaksi tai pyykkiä jota suositellaan käsipestäväksi C Vaatepussin käyttöä suositellaan jotta vältetään her...

Page 43: ...akuiva 8 1000 60 157 A Käyttövalmis 8 1000 60 140 A Silitysvalmis 8 1000 60 113 Vauvasuoja 3 1000 60 70 Paidat 1 5 1200 50 40 Farkut 4 1200 50 100 Päivittäin 4 1200 50 80 Sekoitetekstiilit 4 1000 60 95 Urheiluvaatteet 4 1000 60 90 Pikapesu 1 1200 50 45 Arat tekstiilit 2 600 40 50 Villan raikastus 1 5 600 50 8 Synteettiset B Käyttövalmis 4 800 40 59 B Silitysvalmis 4 800 40 44 Energiankulutusarvot ...

Page 44: ...vausjakso on lopussa ja ensimmäinen vaihe rypistymisen estoa on käynnistynyt toisessa kuvassa C Aktivoi toiminto painamalla Rypistymisen esto painiketta Kontrastin muuttaminen Näytön kontrastia voi muuttaa jotta näytön symbolit näkyisivät selvemmin Voi olla välttämätöntä muuttaa näytön kontrastiasetusta jos kuivausrumpu on asennettu pesukoneen päälle Pidä Linkousnopeus Ajastinohjelmapainiketta pai...

Page 45: ...ttyy palamaan ohjelman käynnistymisen merkiksi ja symboli jäljellä olevan ajan välissä jatkaa vilkkumista Ohjelman kulku Kuivaus Silitys Vaatekaappi lisä Tuuletus Rypistymisen esto Ohjelman kulku on esitetty näytössä tietyillä Suodatinlokeron puhdistaminen Varoitusvalo syttyy määrätyin väliajoin muistuttamaan että suodatinlokero on puhdistettava Täyttöluukku avoinna Tämä varoitusvalo syttyy kun ku...

Page 46: ...symboleilla Kunkin ohjelmavaiheen alussa vastaava symboli sarjassa symboleita syttyy ja ohjelman lopussa ne kaikki palavat Näytön oikeanpuoleinen symboli osoittaa käynnissä olevaa toimenpidettä Kuivaaminen Kuivaussymboli syttyy kaikissa ohjelmissa lukuun ottamatta kuivausta tuuletusta Silitysvalmis Syttyy kun kuivuustaso saavuttaa Silityskuiva vaiheen Käyttövalmis Syttyy kun kuivuustaso saavuttaa ...

Page 47: ...tus painiketta C Kuivausprosessin alkamisen jälkeen lisätty pyykki voi aiheuttaa koneessa olevien jo kuivuneiden vaatteiden sekoittumisen märkien vaatteiden kanssa jolloin tuloksena on märkä pyykki kuivausprosessin jälkeen C Voit toistaa pyykin lisäämisen tai poistamisen niin usein kuin haluat kuivauksen aikana Tämä kuitenkin pidentää ohjelma aikaa ja energiankulutusta koska kuivaus keskeytyy tois...

Page 48: ...ran jälkeen C Voit puhdistaa nukkasuodattimen kotelon pölyimurilla Nukkasuodattimen puhdistaminen 1 Avaa täyttöluukku 2 Poista nukkasuodatin vetämällä se ylös ja avaa nukkasuodatin 3 Puhdista nukka kuidut ja purkaantunut puuvilla käsin tai pehmeällä liinalla 4 Sulje nukkasuodatin ja aseta se takaisin paikalleen C Nukkasuodattimen huokosiin voi koneen tietyn käyttöajan jälkeen kertyä kerros joka sa...

Page 49: ...Kondenssivesi ei ole juotavaa AÄlä koskaan irrota vesisäiliötä ohjelman ollessa käynnissä Jos unohdat tyhjentää vesisäiliön kone pysähtyy seuraavan kuivauskerran aikana kun säiliö on täynnä ja Vesisäiliö varoitusvalo palaa Jos näin tapahtuu palauta kuivausjakso painalla Käynnistys Tauko Peruutus painiketta kun vesisäiliö on tyhjennetty Vesisäiliön tyhjennys 1 Vedä lokerosta ja irrota vesisäiliö va...

Page 50: ...set kerrostuman joka saattaa aiheuttaa suodatinkankaan tukkeutumisen puhdista kerrostuma lämpimällä vedellä Anna suodatinkankaan kuivua kunnolla ennen kuin asennat suodattimen takaisin 7 Pese suodatinlokeron sieni käsin jotta saat poistettua hiukset ja nukan siitä Poista ylimääräinen vesi puristamalla sientä käsin C Sientä ei tarvitse puhdistaa jos nukkaa ja kuituja ei ole merkittävästi kertynyt 8...

Page 51: ...ergiankulutusta C Nukkasuodattimen huokosiin voi kertyä kerros joka saattaa tukkia nukkasuodattimen kun konetta on käytetty jonkin aikaa Pese nukkasuodatin lämpimällä vedellä jotta nukkasuodattimen pinnalle kertyvä kerros saadaan poistettua Kuivaa nukkasuodatin kunnolla ennen sen käyttämistä Haihduttimen puhdistaminen Puhdista suodatinlokeron takana olevan haihduttimen ripoihin kertynyt nukka pöly...

Page 52: ...jelmia Nukkasuodattimen huokoset ovat tukkeutuneet Pese nukkasuodatin lämpimällä vedellä Suodatinlokero on tukkeutunut Puhdista suodatinlokeron sieni ja suodatinkangas Pyykkiä on laitettu liikaa Älä täytä konetta liian täyteen Pyykki ei linkoudu tarpeeksi Linkoa pyykkiä suurimmalla nopeudella pestessäsi sitä Pyykinkuivaaja ei kytkeydy päälle tai ohjelma ei käynnisty Pyykinkuivaaja ei aktivoidu ase...

Page 53: ...tavat aiheuttaa tukkeutumisen Pese nukkasuodatin lämpimällä vedellä Suodatinlokero on tukkeutunut Puhdista suodatinlokeron sieni ja suodatinkangas Vettä vuotaa täyttöluukusta Nukkaa on kertynyt täyttöluukun sisäpinnoille ja täyttöluukun tiivisteen pinnoille Puhdista täyttöluukun sisäpinnat ja täyttöluukun tiivisteen pinnat Täyttöluukku avautuu itsekseen Täyttöluukku on raollaan Sulje täyttöluukku ...

Page 54: ...javiimeistään 24 tunnin kuluessa laitteen vastaanottamisesta Muussatapauksessa asiakkaan vaatimukset voidaan hylätä Kuljetusvaurio joka todetaan jälleenmyyjän toimittaessa laitteenasiakkaalle on ensisijaisesti asiakkaan ja jälleenmyyjän välinen asia Mikäli asiakas itse huolehtii laitteen kuljetuksesta laitetoimittaja ei olevelvoitettu korvaamaan mahdollisia kuljetusvaurioita Turhat huoltokäynnit J...

Page 55: ......

Page 56: ......

Reviews: