Beko CWB 6430 X User Instructions Download Page 9

to the wall units. When the appliance has been adjusted, 

definitely fix the hood using the screws 

A

 (Fig.4). For the vari-

ous installations use screws and screw anchors suited to the 

type of wall (e.g. reinforced concrete, plasterboard, etc.). If 

the screws and screw anchors are provided with the product, 

check that they are suitable for the type of wall on which the 

hood is to be fixed. 

•  Fixing the decorative telescopic flue:

Arrange the electrical power supply within the dimensions of 

the decorative flue. If your appliance is to be installed in the 

ducting version or in the version with external motor, prepare 

the air exhaust opening. Adjust the width of the support 

bracket of the upper flue (Fig.3). Then fix it to the ceiling using 

the screws 

A

 (Fig.3) in such a way that it is in line with your 

hood and respecting the distance from the ceiling indicated 

in Fig.2. Connect the flange 

C

 to the air exhaust hole using a 

connection pipe (Fig.4). Insert the upper flue into the lower 

flue and rest above the frame. Extract the upper flue up to 

the bracket and fix it with the screws 

B

 (Fig.3). To transform 

the hood from a ducting version into a filtering version, ask 

your dealer for the charcoal filters and follow the installation 

instructions. 

•  Filtering version:

Install  the  hood  and  the  two  flues  as  described  in  the 

paragraph for installation of the hood in ducting version. To 

assemble the filtering flue refer to the instructions contained 

in the kit. If the kit is not provided, order it from your dealer 

as accessory. The filters must be applied to the suction unit 

positioned inside the hood. They must be centred by turning 

them 90 degrees until the stop catch is tripped (Fig.6).

  USE AND MAINTENANCE

•  

We recommend that the cooker hood is switched on before 

any food is cooked. We also recommend that the appliance 

is left running for 15 minutes after the food is cooked, in or-

der to thoroughly eliminate all contaminated air. The effec-

tive performance of the cooker hood depends on constant 

maintenance;  the  anti-grease  filter  and  the  active  carbon 

filter both require special attention.

•  The anti-grease filter

 is used to trap any grease particles 

suspended in the air, therefore is subject to saturation (the 

time it takes for the filter to become saturated depends on 

the way in which the appliance is used).

-  To  prevent  possible  fires,  clean  the  anti-grease  filters  by 

hand at least once every two months with non-abrasive neu-

tral  detergents  or  in  the  dishwasher  at  a  low  temperature 

using short cycles.

-  After  a  few  washes,  the  colour  of  the  filters  may  change. 

This does not mean they have to be replaced.

If  the  replacement  and  washing  instructions  are  not  fol-

lowed, the anti-grease filters may present a fire hazard.

•  The active carbon filters

 are used to purify the air which 

is released back into the room. The filters are not washable 

or re-usable and must be replaced at least once every four 

months. The active carbon filter saturation level depends on 

the frequency with which the appliance is used, the type of 

cooking performed and the regularity with which the anti-

grease filters are cleaned.

  Clean the cooker hood frequently, both inside and outside, 

using a cloth which has been dampened with denatured al-

cohol or neutral, 

not

-abrasive liquid detergents.

  The  light  on  the  cooker  hood  is  designed  for  use  during 

cooking  and  not  for  general  room  illumination.  Extended 

use of the light reduces the average duration of the bulb.

•  Commands: (Fig.7) luminous 

the key symbols are explained 

below:

A  =

 LIGHT

B  =

 OFF

C  =

 SPEED I

D  =

 SPEED II

E

   

=

 SPEED III

F   =

 AUTOMATIC STOP TIMER - 15 minutes

If your appliance does not have the 

INTENSIVE

 speed fun-

ction, press key 

E

 for two seconds and it will be activated 

for 10 minutes after which it will return to the previously 

set speed.

When the function is active the LED flashes. To interrupt it 

before the 10 minutes have expired press key 

again.

By pressing key 

for two seconds (with the hood switched off) 

the 

“clean air”

 function is activated. This function switches 

the appliance on for ten minutes every hour at the first speed. 

As soon as this function is activated the motor starts up at the 

first speed for ten minutes. During this time key 

and key 

must flash at the same time.

After ten minutes the motor switches off and the LED of key 

remains switched on with a fixed light until the motor starts 

up again at the first speed after fifty minutes and keys 

and 

start to flash again for ten minutes and so on.

By pressing any key for the exclusion of the hood light the 

hood will return immediately to its normal functioning (e.g. 

if key 

D

 is pressed the 

“clean air”

 function is deactivated and 

the motor moves to the 2nd speed straight away. By pressing 

key 

the function is deactivated).

•  Active carbon/grease filter saturation:

- When button 

A

 flashes at a frequency of 

2 seconds

, the 

grease

 filters must be cleaned.

- When button 

A

 flashes at a frequency of 

0.5 seconds

, the 

carbon

 filters must be replaced.

After the clean filter has been replaced, the electronic memory 

must  be  reset  by  pressing  button 

A

  for  approximately 

seconds

, until the light on the button stops flashing.

•  Commands: (Fig.8) slider 

the key symbols are explained 

below:

A

    

=

 Light switch

A1

 

=

 Off key

A2 =

 On key

B

    

=

 Gemma warning light key

C

    

=

 Speed control

C1

  

=

 Off key

C2

  

=

 FIRST SPEED key

C3

  

=

 SECOND SPEED key

C4

  

=

 THIRD SPEED key.

•  Commands: (Fig.9A-C) mechanical_(Fig.9B) elliptic 

the 

key symbols are explained below:

A

  

=

 LIGHT

B

  

=

 OFF

C

  

=

 SPEED I

D  =

 SPEED II

E

   

=

 SPEED III

G  =

 MOTOR WORKING indicator.

THE  MANUFACTURER  DECLINES  ALL  RESPONSIBILITY 

FOR EVENTUAL DAMAGES CAUSED BY BREACHING THE 

ABOVE WARNINGS.

- 9 - 

Summary of Contents for CWB 6430 X

Page 1: ...ANTĂ Manual de utilizare COOKER HOOD User instructions DUNSTABZUGSHAUBE Gebrauchsanweisung HOTTE DE CUISINE Notice d utilisation CAPPA ASPIRANTE Istruzioni per l uso ELSZÍVÓ KÜRTŐ Használati utasítás D GB R H F I ...

Page 2: ......

Page 3: ... Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5 3 ...

Page 4: ... Fig 6 Fig 8 Fig 9 Fig 7 4 ...

Page 5: ... la Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE Asigurându vă că acest produs este scos din uz în mod corect dv ca utilizator contribuiţi la prevenirea puternicelor consecinţe negative asupra mediului înconjurător şi asupra sănătăţii Simbolul aplicat pe produs sau pe documentaţia de însoţire a acestuia vă arată că aparatul trebuie să fie tratat separat de deşeurile casnice în acest scop el va t...

Page 6: ...n maşina de spălat vase la temperaturi joase ciclu de spălare scurt După câteva cicluri de spălare culoarea filtrelor se poate modifica Acest lucru nu vă dă îndreptăţeşte să înaintaţi reclamaţii sau să solicitaţi înlocuirea lor Dacă nu respectaţi exact instrucţiunile de înlocuire sau curăţire există riscul ca filtrele degrasante să ia foc Filtrele din cărbune activ purifică aerul care va fi re pus...

Page 7: ...te mai jos A buton LUMINĂ B buton de oprire OFF C buton VITEZA ÎNTÂI D buton VITEZA A DOUA E buton VITEZA A TREIA G semnal luminos MOTOR ÎN FUNCŢIUNE PRODUCĂTORUL ÎŞI DECLINĂ ORICE RESPONSABILITATE PENTRU DAUNELE PROVOCATE PRIN NERESPECTAREA INSTRUCŢIUNILOR DE MAI SUS 7 ...

Page 8: ... is helping to prevent potential damage to the environment or to public health The symbol on the product or on the accompanying paperwork indicates that the appliance should not be treated as domestic waste but should be delivered to a suitable electric and electronic appliance recycling collection point Follow local guidelines when disposing of waste For more information on the treatment re use a...

Page 9: ...filters may present a fire hazard The active carbon filters are used to purify the air which is released back into the room The filters are not washable or re usable and must be replaced at least once every four months The active carbon filter saturation level depends on the frequency with which the appliance is used the type of cooking performed and the regularity with which the anti grease filte...

Page 10: ...der brennstoffbetriebenen Geräten gleichzeitig verwendet wird L Es besteht Brandgefahr wenn die Reinigung nicht entsprechend den Anleitungen durchgeführt wird Dieses Gerät ist gemäß der EU Richtlinie 2002 96 EC Waste Electrical Electronic Equipment WEEE gekennzeichnet SorgenSiebittedafür dassdasGerätkorrektentsorgtwird der Benutzer trägt dazu bei den potentiellen negativen Folgen für Umwelt und Ge...

Page 11: ...rs Der Fettfilter hat die Aufgabe die in den Kochdünsten enthaltenen Fettpartikel zurückzuhalten Er ist demnach der Verschmutzung besonders ausgesetzt und sollte je nach Gebrauch und Kochgewohnheiten in mehr oder weniger langen Zeitabschnitten gereinigt werden Um einer Brandgefahr vorzubeugen müssen mindestens alle 2 Monate die Entfettungsfilter von Hand gewaschen werden Dies geschieht mit nicht s...

Page 12: ...ie SimboLbezeichnungen sind folgend wiedergegeben A Lichtschalter A1 Aus Taste A2 Ein Taste B Taste Kontrollleuchte Gemma C Geschwindigkeitskontrolle C1 Aus Taste C2 Taste ERSTE GESCHWINDIGKEIT C3 Taste ZWEITE GESCHWINDIGKEIT C4 Taste DRITTE GESCHWINDIGKEIT Bedienung Abb 9A C der beleuchtung Abb 9B ellip tisch die SimboLbezeichnungen sind folgend wiedergege ben A Taste BELEUCHTUNG B Taste OFF C Ta...

Page 13: ...conformément à la Directive européenne 2002 96 CE sur les déchets d équipements électriques et électroniques DEEE Assurez vous que cet appareil soit mis au rebus selon la réglementation en vigueur vous éviterez ainsi des conséquences néfastes sur l environnement et la santé Lesymbole appliquésurleproduitousurladocumentation jointe rappelle que cet appareil ne doit pas être traité comme un déchet d...

Page 14: ...iltres anti graisse en utilisant des détergents liquides neutres non abrasifs ou en lave vaisselle à de basses températures et à cycles brefs Après plusieurs lavages ils peuvent changer de couleur Ceci ne donne pas droit à réclamation ni droit par consé quent à leur remplacement Le non respect des consignes de remplacement et de lavage peut entraîner un risque d incendie des filtres anti graisse L...

Page 15: ...écaniques_ Fig 9B ellyptique les symboles sont les suivants A touche ECLAIRAGE B touche OFF C touche PREMIERE VITESSE D touche DEUXIEME VITESSE E touche TROISIEME VITESSE G voyant MOTEUR EN MARCHE NOUS DECLINOS TOUTE RESPONSABILI TE POUR LES EVENTUELS DÉGATS PROVOQUÉS PAR L INOBSERVATION DES SUSDITES INSTRUCTIONS 15 ...

Page 16: ...lectronic Equipment WEEE Assicurandosi che questo prodotto sia smaltito in modo corretto l utente contribuisce a prevenire le potenziali conseguenze negative per l ambiente e la salute Il simbolo sul prodotto o sulla documentazione di accompagnamento indica che questo prodotto non deve essere trattato come rifiuto domestico ma deve essere consegnato presso l idoneo punto di raccolta per il ricicla...

Page 17: ... alterazioni del colore Questo fatto non dà diritto a reclamo per l even tuale loro sostituzione In caso di inadempienza delle istruzioni di sostituzione e di lavaggio si può verificare il rischio di incendio dei filtri an tigrasso I filtri al carbone attivo servono per depurare l aria che viene rimessa nell ambiente I filtri non rigenerabili devono essere sostituiti ogni quattro mesi al massimo L...

Page 18: ...to OFF C tasto PRIMA VELOCITÀ D tasto SECONDA VELOCITÀ E tasto TERZA VELOCITÀ G spia MOTORE IN FUNZIONE SIDECLINAOGNIRESPONSABILITÀPEREVENTUALIDANNI PROVOCATI DALLA INOSSERVANZA DELLE SUDDETTE AVVERTENZE 18 ...

Page 19: ...ítá soknak megfelelően végzi el fennáll a veszélye annak hogy a készülék kigyullad A készülék megfelel az elektromos és elektronikus berende zések hulladékairól WEEE szóló 2002 96 EK európai uniós irányelvnek Gondoskodjon a termék megfelelő kezeléséről annak működésből történő kivonása után a felhasználó hozzájárul a környezetre és az egészségre való káros hatások megelőzéséhez A terméken vagy a m...

Page 20: ...vagy mosogatógép ben alacsony hőmérsékeleten rövid programon mossa el a zsírszűrőket A tisztításhoz ne használjon súrolószereket A panelek színe többszöri mosás után megváltozhat Ez nem jogosítfelatermékesetlegesvisszacserélésére Aszűrőcserére és tisztításra vonatkozó utasítások be nem tartása akár a zsírszűrő kigyulladását is eredményezheti Az aktív szénszűrők arra szolgálnak hogy a környezetbe v...

Page 21: ...C ELSŐ SEBESSÉG D MÁSODIK SEBESSÉG E HARMADIK SEBESSÉG G fényjel MOTOR BEKAPCSOLVA A HASZNÁLATI UTASÍTÁS BE NEM TARTÁSÁBÓL EREDŐ KÁROKÉRT SEMMINEMŰ FELELŐSSÉGET NEM VÁLLA LUNK 21 ...

Page 22: ...p Hota Tensiune nominala W 220 230 220 230 Frecventa Hz 50 50 Numar viteze 3 3 Lampi iluminare 2 x 20 W 2 x 40 W Numar motoare 1 x 230 W 1 x 150 W Capacitate absorbtie m3 h 464 363 Filtru antigrasime Aluminium Aluminium Nivel zgomot dB 49 50 ...

Page 23: ......

Page 24: ...3LIK0839 ...

Reviews: