Beko CWB 6430 X User Instructions Download Page 5

ROMÂNĂ

R

  DESCRIERE GENERALĂ

Citiţi  cu  atenţie  instrucţiunile  de  siguranţă,  utilizare  şi 

întreţinere  cuprinse  în  acest  manual.  Păstraţi  cu  grijă 

manualul de utilizare; pe viitor vă poate folosi. Acest aparat 

a  fost  proiectat  în  trei  variante:  aspirantă  (cu  evacuarea 

aerului la exterior, vezi Fig.1B), filtrantă (recirculaţia aerului în 

interior, vezi Fig.1A) sau cu un motor extern (vezi Fig.1C).

  INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ

1. 

Dacă dispuneţi de o centrală termică sau de o altă sursă de 

încălzire care foloseşte, pentru combustie, aerul din încăpere, 

aveţi  grijă  să  nu  funcţioneze  împreună  cu  hota,  deoarece 

aceasta  absoarbe  aerul.  Presiunea  negativă  din  încăpere 

nu  trebuie  să  depăşească  4  pascali  (4  x  10  -5  bari).  Pentru 

a  garanta  o  funcţionare  corectă,  asiguraţi-vă  că  ventilaţia 

din  încăpere  este  adecvată.  În  ceea  ce  priveşte  evacuarea 

aerului în mediul înconjurător, respectaţi normele naţionale 

în vigoare.

Înainte de conectarea modelului la reţeaua electrică:

-  Controlaţi  plăcuţa  cu  instructiuni  (pusă  în  interiorul 

aparatului) pentru a vă asigura că tensiunea şi energia să fie 

corespunzătoare celei de la reţea şi priza să fie potrivită. Dacă 

aveţi nelămuriri întrebaţi un electronist calificat.

- În cazul în care cablul este deteriorat, acesta trebuie să fie 

înlocuit  cu  un  cablu  (sau  cu  un  ansamblu)  special;  pentru 

aceasta,  apelaţi  la  fabricant  sau  la  serviciul  de  asistenţă 

tehnică.

-  Racordaţi  hota  la  reţeaua  de  alimentare,  printr-un  ştecăr 

cu 

siguranţă fuzibilă de 3A

 sau la cele două fire ale reţelei 

bifazice protejate de o 

siguranţă fuzibilă de 3A

.

2. Atenţie!

În anumite situaţii, aparatele electrice pot reprezenta un 

pericol. 

A)  Nu  controlaţi  starea  filtrelor  în  timp  ce  hota  este  în 

funcţiune.

B)  Nu  atingeţi  becurile  sau  zonele  apropiate  în  timpul 

sau imediat după folosirea îndelungată a instalaţiei de 

iluminat.

C) Nu frigeţi alimentele direct pe flacără, dacă hota este 

în funcţiune.

D)  Evitaţi  flăcările  deschise,  deoarece  deteriorează 

filtrele şi pot provoca incendii.

E)  Dacă  prăjiţi  în  ulei,  nu  vă  îndepărtaţi  de  aragaz, 

deoarece uleiul fierbinte poate lua foc.

F) Deconectaţi ştecherul de la priza de curent înainte de 

a efectua întreţinerea.

G) Aparatul nu este destinat folosirii de către copii sau de 

către persoane incapabile fără supraveghere.

H) Supravegheaţi copiii, pentru a fi siguri că nu se joacă 

cu aparatul.

I) Când hota este folosită în acelaşi timp cu alte aparate 

care ard gaze sau alte combustibile, încăperea trebuie să 

fie ventilată corespunzător.

L)  Dacă  operaţiunile  de  curăţare  nu  sunt  efectuate  cu 

respectarea instrucţiunilor, există riscul producerii unui 

incendiu.

Acest aparat este contrasemnat în conformitate cu Directiva 

Europeană  2002/96/EC,  referitoare  la “Waste  Electrical  and 

Electronic Equipment (WEEE)”.

Asigurându-vă  că  acest  produs  este  scos  din  uz  în  mod 

corect, dv ca utilizator contribuiţi la prevenirea puternicelor 

consecinţe negative asupra mediului înconjurător şi asupra 

sănătăţii.

Simbolul 

  aplicat  pe  produs  sau  pe  documentaţia  de 

însoţire a acestuia vă arată că aparatul trebuie să fie tratat 

separat  de  deşeurile  casnice;  în  acest  scop  el  va  trebui  să 

fie  încredinţat  unui  centru  de  colectare  adecvat,  destinat 

reciclării aparatelor electrice şi electronice.

Scoaterea  din  uz  a  acestor  produse  este  deci  supusă 

normelor  locale  în  materie  de  tratare  a  deşeurilor.  Pentru 

informaţii  ulterioare  cu  privire  la  tratarea,  recuperarea  sau 

reciclarea acestui produs, apelaţi la biroul local competent, 

la serviciul de colectare a deşeurilor casnice sau la magazinul 

de unde aţi achiziţionat aparatul.

  INSTRUCŢIUNI DE MONTAJ

Toate operaţiile de montaj şi conectare electrică trebuie 

să fie efectuate de personal specializat.

•  Conexiunea electrică:

Hota intră în clasa de construcţie II; de aceea, nu este necesar 

să o conectaţi la împământare. 

Conectarea  la  reţeaua  electrică  trebuie  să  respecte 

următoarele indicaţii:

MARO = 

L

 fază

BLEUMARIN = 

N

 neutru

Este  necesar  să  dispuneţi  de  o  priză  separată,  la  normă, 

pentru  a  putea  suporta  sarcina  indicată  pe  eticheta  cu 

caracteristici. Dacă aţi prevăzut o astfel de priză, aveţi grijă 

să fie amplasată într-o zonă uşor accesibilă şi după montare.

Dacă  veţi  efectua  conectarea  direct  la  reţea  (dacă  nu 

dispuneţi de o priză separată) este necesar să echipaţi cablul 

cu  un  întrerupător  multipolar  cu  deschiderea  contactelor 

de 3 milimetri, capabil să suporte sarcina electrică indicată, 

realizat conform normelor în vigoare.

•  

Distanţa minimă între suprafaţa, suportului vaselor de gătit 

de pe aragaz şi partea cea mai joasă a hotei de la bucătărie, 

trebuie să fie de cel puţin 65 cm. Dacă veţi folosi un tub de 

evacuare  compus  din  două  segmente,  segmentul  superior 

trebuie să fie în exteriorul segmentului inferior. Nu conectaţi 

tubul de evacuare a aburilor la o conductă de aer cald sau 

care serveşte şi la evacuarea aburilor care provin de la alte 

instalaţii  de  încălzire,  mai  ales  dacă  alimentarea  acestora 

nu este electrică. Înainte de a începe montajul, îndepărtaţi 

filtrul/filtrele (vezi Fig.5), pentru a mânui mai uşor hota.

- În  caz  că  aparatul  este  montat  în  versiune  aspirantă 

predispuneţi gaura de evacuare al aerului.

•  

Se recomandă folosirea unui tub de evacuare a aerului care 

să  aibă  acelaşi  diametru  ca  şi  gura  de  evacuare  a  aerului. 

Utilizarea  unei  reducţii  poate  diminua  performanţele 

aparatului şi mări nivelul de zgomot”.

•  

Dacă  aparatul  dumneavostră  a  fost  proiectat  pentru  a  fi 

întrebuinţat  în  locuinţe  prevăzute  cu  aspiraţie  centralizată 

efectuaţi următoarele instrucţiuni:

- Un  întrerupător  pentru  comandarea  deschiderii  sau 

închiderii  a  unei  supape  cu  ajutorul  unui  dispozitiv 

- 5 - 

Summary of Contents for CWB 6430 X

Page 1: ...ANTĂ Manual de utilizare COOKER HOOD User instructions DUNSTABZUGSHAUBE Gebrauchsanweisung HOTTE DE CUISINE Notice d utilisation CAPPA ASPIRANTE Istruzioni per l uso ELSZÍVÓ KÜRTŐ Használati utasítás D GB R H F I ...

Page 2: ......

Page 3: ... Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5 3 ...

Page 4: ... Fig 6 Fig 8 Fig 9 Fig 7 4 ...

Page 5: ... la Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE Asigurându vă că acest produs este scos din uz în mod corect dv ca utilizator contribuiţi la prevenirea puternicelor consecinţe negative asupra mediului înconjurător şi asupra sănătăţii Simbolul aplicat pe produs sau pe documentaţia de însoţire a acestuia vă arată că aparatul trebuie să fie tratat separat de deşeurile casnice în acest scop el va t...

Page 6: ...n maşina de spălat vase la temperaturi joase ciclu de spălare scurt După câteva cicluri de spălare culoarea filtrelor se poate modifica Acest lucru nu vă dă îndreptăţeşte să înaintaţi reclamaţii sau să solicitaţi înlocuirea lor Dacă nu respectaţi exact instrucţiunile de înlocuire sau curăţire există riscul ca filtrele degrasante să ia foc Filtrele din cărbune activ purifică aerul care va fi re pus...

Page 7: ...te mai jos A buton LUMINĂ B buton de oprire OFF C buton VITEZA ÎNTÂI D buton VITEZA A DOUA E buton VITEZA A TREIA G semnal luminos MOTOR ÎN FUNCŢIUNE PRODUCĂTORUL ÎŞI DECLINĂ ORICE RESPONSABILITATE PENTRU DAUNELE PROVOCATE PRIN NERESPECTAREA INSTRUCŢIUNILOR DE MAI SUS 7 ...

Page 8: ... is helping to prevent potential damage to the environment or to public health The symbol on the product or on the accompanying paperwork indicates that the appliance should not be treated as domestic waste but should be delivered to a suitable electric and electronic appliance recycling collection point Follow local guidelines when disposing of waste For more information on the treatment re use a...

Page 9: ...filters may present a fire hazard The active carbon filters are used to purify the air which is released back into the room The filters are not washable or re usable and must be replaced at least once every four months The active carbon filter saturation level depends on the frequency with which the appliance is used the type of cooking performed and the regularity with which the anti grease filte...

Page 10: ...der brennstoffbetriebenen Geräten gleichzeitig verwendet wird L Es besteht Brandgefahr wenn die Reinigung nicht entsprechend den Anleitungen durchgeführt wird Dieses Gerät ist gemäß der EU Richtlinie 2002 96 EC Waste Electrical Electronic Equipment WEEE gekennzeichnet SorgenSiebittedafür dassdasGerätkorrektentsorgtwird der Benutzer trägt dazu bei den potentiellen negativen Folgen für Umwelt und Ge...

Page 11: ...rs Der Fettfilter hat die Aufgabe die in den Kochdünsten enthaltenen Fettpartikel zurückzuhalten Er ist demnach der Verschmutzung besonders ausgesetzt und sollte je nach Gebrauch und Kochgewohnheiten in mehr oder weniger langen Zeitabschnitten gereinigt werden Um einer Brandgefahr vorzubeugen müssen mindestens alle 2 Monate die Entfettungsfilter von Hand gewaschen werden Dies geschieht mit nicht s...

Page 12: ...ie SimboLbezeichnungen sind folgend wiedergegeben A Lichtschalter A1 Aus Taste A2 Ein Taste B Taste Kontrollleuchte Gemma C Geschwindigkeitskontrolle C1 Aus Taste C2 Taste ERSTE GESCHWINDIGKEIT C3 Taste ZWEITE GESCHWINDIGKEIT C4 Taste DRITTE GESCHWINDIGKEIT Bedienung Abb 9A C der beleuchtung Abb 9B ellip tisch die SimboLbezeichnungen sind folgend wiedergege ben A Taste BELEUCHTUNG B Taste OFF C Ta...

Page 13: ...conformément à la Directive européenne 2002 96 CE sur les déchets d équipements électriques et électroniques DEEE Assurez vous que cet appareil soit mis au rebus selon la réglementation en vigueur vous éviterez ainsi des conséquences néfastes sur l environnement et la santé Lesymbole appliquésurleproduitousurladocumentation jointe rappelle que cet appareil ne doit pas être traité comme un déchet d...

Page 14: ...iltres anti graisse en utilisant des détergents liquides neutres non abrasifs ou en lave vaisselle à de basses températures et à cycles brefs Après plusieurs lavages ils peuvent changer de couleur Ceci ne donne pas droit à réclamation ni droit par consé quent à leur remplacement Le non respect des consignes de remplacement et de lavage peut entraîner un risque d incendie des filtres anti graisse L...

Page 15: ...écaniques_ Fig 9B ellyptique les symboles sont les suivants A touche ECLAIRAGE B touche OFF C touche PREMIERE VITESSE D touche DEUXIEME VITESSE E touche TROISIEME VITESSE G voyant MOTEUR EN MARCHE NOUS DECLINOS TOUTE RESPONSABILI TE POUR LES EVENTUELS DÉGATS PROVOQUÉS PAR L INOBSERVATION DES SUSDITES INSTRUCTIONS 15 ...

Page 16: ...lectronic Equipment WEEE Assicurandosi che questo prodotto sia smaltito in modo corretto l utente contribuisce a prevenire le potenziali conseguenze negative per l ambiente e la salute Il simbolo sul prodotto o sulla documentazione di accompagnamento indica che questo prodotto non deve essere trattato come rifiuto domestico ma deve essere consegnato presso l idoneo punto di raccolta per il ricicla...

Page 17: ... alterazioni del colore Questo fatto non dà diritto a reclamo per l even tuale loro sostituzione In caso di inadempienza delle istruzioni di sostituzione e di lavaggio si può verificare il rischio di incendio dei filtri an tigrasso I filtri al carbone attivo servono per depurare l aria che viene rimessa nell ambiente I filtri non rigenerabili devono essere sostituiti ogni quattro mesi al massimo L...

Page 18: ...to OFF C tasto PRIMA VELOCITÀ D tasto SECONDA VELOCITÀ E tasto TERZA VELOCITÀ G spia MOTORE IN FUNZIONE SIDECLINAOGNIRESPONSABILITÀPEREVENTUALIDANNI PROVOCATI DALLA INOSSERVANZA DELLE SUDDETTE AVVERTENZE 18 ...

Page 19: ...ítá soknak megfelelően végzi el fennáll a veszélye annak hogy a készülék kigyullad A készülék megfelel az elektromos és elektronikus berende zések hulladékairól WEEE szóló 2002 96 EK európai uniós irányelvnek Gondoskodjon a termék megfelelő kezeléséről annak működésből történő kivonása után a felhasználó hozzájárul a környezetre és az egészségre való káros hatások megelőzéséhez A terméken vagy a m...

Page 20: ...vagy mosogatógép ben alacsony hőmérsékeleten rövid programon mossa el a zsírszűrőket A tisztításhoz ne használjon súrolószereket A panelek színe többszöri mosás után megváltozhat Ez nem jogosítfelatermékesetlegesvisszacserélésére Aszűrőcserére és tisztításra vonatkozó utasítások be nem tartása akár a zsírszűrő kigyulladását is eredményezheti Az aktív szénszűrők arra szolgálnak hogy a környezetbe v...

Page 21: ...C ELSŐ SEBESSÉG D MÁSODIK SEBESSÉG E HARMADIK SEBESSÉG G fényjel MOTOR BEKAPCSOLVA A HASZNÁLATI UTASÍTÁS BE NEM TARTÁSÁBÓL EREDŐ KÁROKÉRT SEMMINEMŰ FELELŐSSÉGET NEM VÁLLA LUNK 21 ...

Page 22: ...p Hota Tensiune nominala W 220 230 220 230 Frecventa Hz 50 50 Numar viteze 3 3 Lampi iluminare 2 x 20 W 2 x 40 W Numar motoare 1 x 230 W 1 x 150 W Capacitate absorbtie m3 h 464 363 Filtru antigrasime Aluminium Aluminium Nivel zgomot dB 49 50 ...

Page 23: ......

Page 24: ...3LIK0839 ...

Reviews: