background image

69 

 

Skontrolujte, či je poistka kompatibilná s 

výrobkom.

 

Pripojenie musí byť v súlade s národnými 

predpismi.

 

Údaje o napájaní zo siete musia 

zodpovedať údajom uvedeným na 

typovom štítku výrobku. Ak chcete vidieť 

typový štítok, otvorte predné dvierka.

 

Napájací kábel vášho výrobku musí 

zodpovedať hodnotám v tabuľke 

„Technické údaje“.

 

Ak bude produkt pripojený priamo k 

napájaciemu zdroju:

 Ak nie je možné 

odpojiť všetky póly napájacieho napätia, 

musí byť pripojená odpojovacia jednotka s 

kontaktnou vzdialenosťou minimálne 3 mm 

(poistky, bezpečnostné spínače, stýkače) 

a všetky póly tejto odpojovacej jednotky 

musia byť v blízkosti (nie však vyššie) 

produkt v súlade so smernicami IEE. 

Nedodržanie tohto pokynu môže spôsobiť 

prevádzkové problémy a stratiť platnosť 

záruky výrobku. 

 

Odporúča sa dodatočná ochrana 

pomocou ističa zvyškového prúdu.

Ak je výrobok vyrobený pomocou 
kábla a zástrčky

 

Váš výrobok je vyrobený pomocou kábla a 

zástrčky. Pripojte zástrčku vášho výrobku 

k uzemnenej zásuvke a vytvorte elektrické 

pripojenie.

Ak je výrobok vyrobený pomocou 
kábla a bez zástrčky

 

Pripojte kábel výrobku k napájaniu, ako je 

uvedené nižšie:

- Hnedý / čierny kábel = L (Fáza)

- Modrý kábel = N (neutrál)

- Zelený / žltý kábel = (E) 

 (uzemnenie)

Ak je výrobok vyrobený bez kábla a 
zástrčky

Napájací kábel, ktorý je definovaný v 

technickej tabuľke, musí byť pripojený k 

výrobku podľa pokynov. Napájací kábel 

nesmie byť z bezpečnostných dôvodov dlhší 

ako 2 m.

 

Pomocou skrutkovača otvorte kryt 

svorkovnice. 

 

Napájací kábel zasuňte cez káblovú svorku 

pod terminál a pripevnite ju k hlavnému 

telu pomocou integrovanej skrutky na 

upínacom komponente kábla. 

 

Pripojte káble podľa dodanej schémy.

- N = neutrálna (modrá)

- L = živá fáza (hnedá / čierna)
- E = uzemnenie 

 (zelená / žltá)

- C = káblová svorka

 

Po dokončení pripojenia vodičov zatvorte 

kryt svorkovnice. 

 

Napájací kábel pripojte k napájaniu tak, 

že ho nasmerujete tak, aby sa nedotýkal 

výrobku a nevytlačil sa medzi produkt a 

stenu.

Prevencia proti možnému riziku 
požiaru !;

 

Uistite sa, že všetky elektrické pripojenia sú 

bezpečné a pevné, aby ste predišli riziku 

elektrického oblúka.

 

Nepoužívajte poškodený kábel a 

predlžovcie vedenie.

 

Skontrolujte, či sa k miestu elektrického 

pripojenia nedostane tekutina alebo 

vlhkosť.

Umiestnenie a upevnenie výrobku 
(Obrázok č. 5)

 

Postavte spotrebič na nábytok a 

vycentrujte za pomoci dvoch alebo 

viacerých osôb.

 

Pripevnite výrobok k nábytku pomocou 

dodaných skrutiek. (Obrázok č. 5)

 

Po dokončení inštalácie skontrolujte, či sú 

skrutky správne dotiahnuté a či je výrobok 

pevne pripevnený. Ak výrobok nie je 

nainštalovaný v súlade s pokynmi a skrutky 

nie sú správne dotiahnuté, existuje riziko 

prevrátenia počas používania.

Summary of Contents for Beyond BBIM12400XPS

Page 1: ...uhised Installatie instructies Priručnik za instalaciju Priručnik za instalaciju Uputstvo za ugradnju Manual de instalación Manual de Instalação Οδηγίες Εγκατάστασης Instructions d installation Telepítési útmutató Istruzioni per l installazione Įdiegimo instrukcija Uzstādīšanas instrukcijas Руководство по установке Pokyny na inštaláciu Navodilo za namestitev Інструкції з встановлення Орнату туралы...

Page 2: ...2 Ø 3 5 x 22mm x2 ...

Page 3: ...3 594 595 547 20 572 558 min 550 min 560 600 A min 560 min 500 30 min 35 100 3 1 2 ...

Page 4: ...4 min 550 590 min 587 max 593 min 560 min 500 30 min 35 90 min 560 A 3 10 min 50 min 50 min 45 3 5 4a 4b ...

Page 5: ...er a hob follow the dimensions given in the hob installation manual If the product will be placed in the tall cabinet Figure 3 In the back compartment of the kitchen furniture openings should be created in the dimensions shown in figure 3 in order to provide the necessary ventilation This opening should be along the height of the cabinet If there is a back panel of the tall cabinet where the produ...

Page 6: ...isconnection unit must be adjacent to not above the product in accordance with IEE directives Failure to obey this instruction may cause operational problems and invalidate the product warranty Additional protection by a residual current circuit breaker is recommended If the product is produced with cable and plug Your product is produced with mains cable and plug Connect the plug of your product ...

Page 7: ...s doch darf es nicht installiert werden Beschädigte Geräte müssen grundsätzlich als Sicherheitsrisiko betrachtet werden Tragen Sie das Gerät grundsätzlich mit mindestens zwei Personen Greifen Sie beim Tragen oder Heben des Ofens nicht am Griff oder an der Ofenblende Abbildung 1 Verwenden Sie zu diesem Zweck die Gehäuseprofile an beiden Seiten des Ofens Tragen Sie Schutzhandschuhe während des Trans...

Page 8: ...rei zugänglich bleiben das Netzkabel darf jedoch nicht über den Herd hinweg verlegt werden Bei der Verkabelung müssen Sie die lokalen nationalen Vorschriften bezüglich der Elektrizität einhalten und eine n für den Ofen geeignete Steckdose Stecker verwenden Wenn die Stromgrenzen des Geräts die stromführende Kapazität des Steckers und der Steckdose Leitung überschreiten sollten Sie das Gerät direkt ...

Page 9: ...die erste Verwendung des Produkts Überprüfen Sie die Produktfunktionen Produkt entfernen Trennen Sie das Produkt vom Stromnetz Lösen Sie die Befestigungsschrauben Heben Sie das Produkt mit zwei oder mehr Personen leicht an und nehmen Sie es vollständig heraus TR Güvenlik talimatları Garantinin geçerliliğini kaybetmemesi için ürünün yetkili bir kişi tarafından geçerli yönetmeliklere göre kurulması ...

Page 10: ...eke bağlantısı tamamen kesilebilecek bir şekilde monte edilmelidir Ayırma işlemi inşaat yönetmelikleri uyarınca bir şalterle veya sabit elektrik tesisatına bağlanmış entegre bir sigortayla gerçekleştirilmelidir Fırın çalışırken arka yüzeyi de ısınır Elektrik bağlantıları arka yüzeye temas etmemelidir bağlantılar zarar görebilir Bağlantı kablolarını fırın kapağına sıkıştırmayın ve sıcak yüzeylerin ...

Page 11: ...ortalayarak yerleştirin Ürünü birlikte verilen vidaları kullanarak mobilyaya sabitleyin resim 5 Kurulum sonunda vidaların gerektiği gibi sıkılmış olduğunu ve ürünün iyice sabitlendiğini kontrol edin Ürünün kurulumu talimatlara uygun olarak yapılmamış ve vidalar gerektiği gibi sıkılmamış ise kullanım esnasında devrilme riski vardır Son kontrol Kurulum tamamlandıktan sonra şebeke elektriğini açın Ür...

Page 12: ...duktet med eller uden en transformer Vores virksomhed er ikke ansvarlig for eventuelle skader der vil opstå når produktet anvendes uden jordforbindelse i overensstemmelse med de lokale regler Før du påbegynder arbejde på den elektriske installation skal du frakoble produktet fra lysnettet Der er risiko for elektrisk stød Produktet må kun tilsluttes strømforsyningen af en autoriseret og kvalificere...

Page 13: ...d at følge instruktionerne Strømkablet må ikke være længere end 2 m af sikkerhedsmæssige årsager Åbn terminalblokkens dæksel med en skruetrækker Indsæt strømkablet gennem kabelklemmen under terminalen og fastgør det til hoveddelen med den integrerede skrue på kabelklemmekomponenten Tilslut kablerne i henhold til det medfølgende diagram N Neutral Blå L Fase brun sort E Jord Grøn gul C kabelklemme N...

Page 14: ...aan lieden alle noudata lieden asennusohjeessa esitettyjä mittoja Jos tuote asennetaan korkeaan kaappiin Kuva 3 Keittiökalusteen takaosaan tulee luoda kuvassa 3 esitetyn kokoiset aukot riittävän ilmanvaihdon varmistamiseksi Näiden aukkojen tulee olla kaapin pituussuunnassa Jos korkeassa kaapissa johon tuote asennetaan on takapaneeli on se poistettava Sähköliitännän on oltava kuvassa 3 esitetyllä a...

Page 15: ...a pistokkeella Tuote on varustettu kaapelilla ja pistokkeella Liitä tuotteen pistoke maadoitettuun pistorasiaan ja suorita sähkökytkentä Jos tuote on varustettu kaapelilla mutta ei pistokkeella Liitä tuotteen johto virransyöttöön kuten alla on kuvattu Ruskea musta kaapeli L vaihe Sininen kaapeli N Neutraali Vihreä keltainen kaapeli E Maadoitus Jos tuotetta ei ole varustettu kaapelilla ja pistokkee...

Page 16: ...paratetinstalleres bak en dekorativ dør Dimensjonene gitt i installasjonsskjemaene er i mm Installere produktet Hvis produktet blir plassert under kjøkkenbenken Figur 2 For å gi nødvendig ventilasjon på baksiden av kjøkkenmøblene bør det opprettes åpninger i dimensjonene vist i figur 2 Den elektriske tilkoblingen må være i området A i figur 2 eller utenfor installasjonsstedet Hvis produktet skal p...

Page 17: ...rekte til strømforsyningen Hvis det ikke er mulig å koble fra alle poler i forsyningsstrømmen må en frakoblingsenhet med minst 3 mm kontaktklaringer sikringer linjesikkerhetsbrytere kontaktorer kobles til og alle polene på denne frakoblingsenheten må være tilliggende ikke over produktet i samsvar med IEE direktiver Unnlatelse av å følge denne instruksjonen kan føre til driftsproblemer og ugyldiggj...

Page 18: ...örren och eller handtaget får inte användas för att lyfta eller flytta apparaten Använd lyftutrymmena på båda sidor av produkten figur 1 Se alltid till att bära skyddshandskar under transport och installation Koppla bort elektriska anslutningar i det område som ska installeras före installationen Ytorna på de möbler som ugnen ska installeras i måste vara värmebeständiga minst 100 C Se till att möb...

Page 19: ...ttagets aktuella bärförmåga måste du ansluta produkten direkt till den fasta elinstallationen utan att använda kontaktens och vägguttaget linjen Se till att säkringsklassen är kompatibel med produkten Anslutningen måste följa nationella bestämmelser Uppgifterna om nättillgången måste motsvara de uppgifter som anges på produktens typetikett Öppna ytterdörren för att se typetiketten Ström kabeln på ...

Page 20: ...u reglementările în vigoare Producătorul nu este responsabil pentru daunele cauzate de proceduri realizate de persoane neautorizate care de asemenea pot anula garanția Pregătirea locului și a instalației electrice pentru produs este responsabilitatea clientului Produsul trebuie instalat în conformitate cu toate reglementările electrice locale Înainte de instalarea produsului îndepărtați toate mate...

Page 21: ... electrică fixă conform reglementărilor de construcție Suprafața din spate a cuptorului se încălzește în timpul utilizării Asigurați vă că conexiunea electrică nu intră în contact cu suprafața din spate în caz contrar conexiunile se pot deteriora Cablul de conectare nu trebuie să fie prins îndoit sau blocat sau să intre în contact cu părțile fierbinți ale cuptorului În urma topirii cablului puteți...

Page 22: ...xate și strânse pentru a preveni riscul formării arcului electric Nu folosiți cabluri deteriorate sau prelungitoare Asigurați vă că nu pătrund lichide sau umiditate în punctul de conectare la alimentarea electrică Amplasarea și fixarea aparatului Figura 5 Amplasați aparatul în mobilier centrat cu două sau mai multe persoane Fixați cuptorul de mobilier utilizând șuruburile furnizate împreună cu pro...

Page 23: ...ри необходимата вентилация Този отвор трябва да е по височината на шкафа Ако има заден панел на високия шкаф в който ще бъде поставен продуктът той трябва да бъде отстранен Електрическата връзка трябва да бъде в зона А на фигура 3 или извън зоната на монтаж Ако продуктът ще бъде поставен в ъгъла Схема 4a 4b Трябва да се обърне внимание на дадените размери за да се направи ъгловата инсталация от сх...

Page 24: ...е всички полюси в захранващия блок трябва да бъде свързан разединителен блок с най малко 3 mm контактна хлабина предпазители линейни предпазни превключватели контактори и всички полюси на този разединителен блок трябва да са съседни към не над продуктът в съответствие с директивите на IEE Неспазването на тази инструкция може да причини експлоатационни проблеми и да обезсили гаранцията на продукта ...

Page 25: ...кои ќе настанат од работите што ќе ги изведат неовластени лица и во тој случај гаранцијата може да изгуби важност Подготовката на локацијата и на електричната инсталација за производот е одговорност на купувачот Производот мора да се инсталира во склад со сите важечки прописи за електрика Пред да се инсталира производот извадете ги од него сите материјали и документи и со поглед проверете дали има...

Page 26: ...тите што ќе ги изведат неовластени лица Производот мора да се инсталира така што ќе може потполно да се исклучи од електричната мрежа Сепарирањето мора да се направи со специјален прекинувач вграден во фиксната електрична инсталација во согласност со градежните прописи Задната површина на рерната се загрева кога се користи Внимавајте електричното поврзување да не дојде во контакт со задната површи...

Page 27: ...а Електричниот кабел не смее да биде подолг од 2 m поради безбедносни причини Отворете го со шрафцигер капакот на терминалот Вметнете го електричниот кабел во држачот за кабел под терминалот и прицврстете го со интегриран шраф за главниот елемент на делот за придржување на кабелот Поврзете ги каблите според дадениот дијаграм N Нулти Плав L Активен Фаза Кафеав црн E Заземјување Зелен жолт C Стегач ...

Page 28: ...ać pasków izolacyjnych wewnątrz mebla w którym ma zostać zamontowany piekarnik Urządzenie nie może być zamontowane za dekoracyjnymi drzwiami aby zapobiec jego przegrzaniu Wymiary podane na schematach montażowych są w mm Montaż urządzenia Jeśli produkt zostanie umieszczony pod szafką Rysunek 2 Aby zapewnić niezbędną wentylację z tyłu szafek należy wywiercić otwory o wymiarach pokazanych na rysunku ...

Page 29: ...upewnić się że prąd znamionowy bezpiecznika jest zgodny z urządzeniem Połączenie musi być zgodne z przepisami Dane dotyczące zasilania sieciowego muszą odpowiadać danym podanym na tabliczce znamionowej produktu Aby zobaczyć tabliczkę znamionową należy otworzyć przednie drzwiczki Kabel zasilający musi być zgodny z wartościami podanymi w tabeli Dane techniczne Jeśli produkt zostanie podłączony bezpo...

Page 30: ...ek musí být instalován kvalifikovanou osobou v souladu s platnými předpisy Výrobce neodpovídá za škody vzniklé v důsledku postupů prováděných neoprávněnými osobami které mohou rovněž vést ke ztrátě záruky Za přípravu umístění a elektrickou instalaci výrobku odpovídá zákazník Výrobek musí být nainstalován v souladu se všemi místními předpisy pro elektrické instalace Před instalací vyjměte z výrobku...

Page 31: ...ní zahřívá Ujistěte se že elektrické připojení nepřichází do styku se zadním povrchem jinak by mohlo dojít k poškození připojení Připojovací kabel nesmí být sevřený ohnutý nebo jinak zachycený ani nesmí přijít do styku s horkými částmi trouby V důsledku roztavení kabelu může dojít ke zkratu trouby a vznícení ohně Pokud je napájecí kabel poškozen musí být vyměněn kvalifikovaným elektrikářem Jinak h...

Page 32: ... a upevnění výrobku Obrázek 5 Umístěte spotřebič na nábytek a vystřeďte jej pomocí dvou nebo více osob Upevněte výrobek k nábytku pomocí dodaných šroubů Obrázek 5 Na konci instalace zkontrolujte zda jsou šrouby správně utaženy a zda je výrobek pevně upevněn Pokud výrobek není nainstalován v souladu s pokyny a šrouby nejsou řádně utaženy existuje během používání nebezpečí překlopení Závěrečná kontr...

Page 33: ...de vooluvõrgust lahti Võite saada elektrilöögi Toodet võib vooluvõrku ühendada ainult selleks volitatud ja kvalifitseeritud isik Toote garantiiaeg algab alles pärast õige paigaldamist Tootja ei vastuta volitamata isiku tegevusest tulenenud kahjude eest Seade tuleb paigaldada nii et seda saaks vooluvõrgust täielikult lahti ühendada Lahtiühendamine peab toimuma fikseeritud elektripaigaldisse sisseeh...

Page 34: ...timine Kaare tekke ohu vältimiseks veenduge et kõik elektriühendused on kindlalt kinnitatud Ärge kasutage kahjustatud kaableid ega pikenduskaableid Veenduge et vedelik või niiskus ei pääse elektriühenduspunkti Toote paigutamine ja kinnitamine Joonis 5 Asetage ahi kappi kahe või enama inimese abiga Kinnitage seade kaasas olevate kruvide abil mööbli külge Joonis 5 Paigaldamise lõpus kontrollige kas ...

Page 35: ... a hálózatra A terméket csak olyan földelt aljzatba vezetékkel csatlakoztassa amely feszültségszintje és védelme megfelel a Műszaki adatok c részben meghatározottaknak A földelést kizárólag képzett villanyszerelő alakíthatja ki miközben a terméket transzformátorral vagy anélkül használja Cégünk nem vállal semmilyen felelősséget olyan problémákért amelyek a termék helyi előírásoknak nem megfelelő f...

Page 36: ...a kábel E védővezető Ha a termék kábel és dugvilla nélkül készül A műszaki táblázatban feltüntetett elektromos kábelt kell csatlakoztatni a termékhez a következő előírások szerint Biztonsági okok miatt az elektromos kábel nem lehet hosszabb mint 2 m Nyissa ki a sorkapocs fedelét egy csavarhúzóval Fűzze be az elektromos kábelt a sorkapocs alatt található kábelrögzítőbe és rögzítse a kábelt a kábelr...

Page 37: ... oven moet worden geïnstalleerd Het apparaat mag niet achter een decoratieve deur geïnstalleerd worden om oververhitting te vermijden De afmetingen vermeld in het installatieschema zijn in mm De installatie van het product Als het product onder het aanrecht wordt geplaatst Afbeelding 2 Om de nodige ventilatie te garanderen achterin het keukenmeubel moeten openingen worden aangebracht in de afmetin...

Page 38: ... vermogen van de zekering compatibel is met het product De aansluiting moet voldoen aan de nationale voorschriften De gegevens van het elektrisch net moeten overeenstemmen met de gegevens vermeld op het typeplaatje van het product Open de deur vooraan om het typeplaatje te zien Het netsnoer van uw product moet voldoen aan de waarden in de Technische specificaties tabel Als het product rechtstreeks...

Page 39: ...Controleer de functies van het product Het product verwijderen Ontkoppel het apparaat van het netwerk Schroef de schroeven los Til het product licht op met twee of meerdere personen en verwijder het volledig HR Sigurnosne upute Proizvod mora ugraditi kvalificirana osoba u skladu s važećim propisima Proizvođač ne snosi odgovornost za štetu nastalu postupcima koje provode neovlaštene osobe što takođ...

Page 40: ...urati prekidačem ugrađenim u fiksnu električnu instalaciju u skladu s građevinskim propisima Stražnja površina pećnice postaje vruća tijekom uporabe Pazite da električni priključak ne dođe u dodir sa stražnjom površinom spojevi se mogu oštetiti Priključni kabel ne smije biti stegnut savijen ili uhvaćen i ne smije doći u dodir s vrućim dijelovima pećnice Može doći do kratkog spoja peći i zapaljenja...

Page 41: ...ili više osoba Učvrstite proizvod u namještaj pomoću isporučenih vijaka Slika 5 Na kraju instalacije provjerite jesu li vijci pravilno stegnuti i je li proizvod čvrsto učvršćen Ako proizvod nije ugrađen u skladu s uputama i vijci nisu pravilno stegnuti postoji opasnost od prevrtanja tijekom uporabe Završna provjera Nakon instalacije uključite napajanje Pročitajte korisnički priručnik za prvu upora...

Page 42: ...udara Proizvod mora biti povezan s mrežnim napajanjem samo od strane ovlaštene i kvalificirane osobe Proizvođač ne snosi odgovornost za štetu nastalu postupcima koje provode neovlaštene osobe Uređaj mora biti instaliran tako da se može potpuno isključiti iz napajanja Odvajanje se mora osigurati prekidačem ugrađenim u fiksnu električnu instalaciju u skladu s građevinskim propisima Stražnja površina...

Page 43: ...na ili vlaga nisu u blizini električnog priključnog mjesta Postavljanje i popravljanje proizvoda Slika 5 Uređaj stavite na namještaj koji je centriran sa dvije ili više osoba Učvrstite proizvod na namještaj pomoću isporučenih vijaka Slika 5 Na kraju instalacije provjerite jesu li vijci pravilno zategnuti i je li proizvod čvrsto fiksiran Ako proizvod nije instaliran u skladu s uputama i vijci nisu ...

Page 44: ...isti sa ili bez transformatora Kompanija se neće smatrati odgovornom za probleme koji mogu nastati ukoliko se uređaj ne uzemlji u skladu sa lokalnim regulativama Pre bilo kog rada sa električnim instalacijama diskonektujte uređaj sa strujne mreže Prisutna je opasnost od strujnog udara Samo ovlašćeno i kvalifikovano lice sme povezati uređaj na strujnu mrežu Proizvođač se neće smatrati odgovornim za...

Page 45: ...odvijačem Gurnite strujni kabl kroz stegu za kabl ispod terminala i pričvrstite je za kućište uređaja zavrtnjem na stegi za strujni kabl Povežite strujni kabl prema šemi prikazanoj ispod N Nula Plava L Živa Faza Braon crna E Uzemljenje Zelena žuta C Stega za strujni kabl Nakon povezivanja kablova zatvorite poklopac terminalnog bloka Povežite strujni kabl na strujnu mrežu tako da ne dodiruje uređaj...

Page 46: ...dicadas en los diagramas de instalación están en mm Durante la instalación del producto Si el producto se coloca debajo de la encimera Figura 2 Para proporcionar la ventilación necesaria en la parte posterior de los muebles de la cocina las aberturas deben crearse en las dimensiones que se muestran en la figura 2 La conexión eléctrica debe estar en el área A de la figura 2 o fuera del sitio de ins...

Page 47: ...las regulaciones nacionales Los datos del suministro principal deben corresponder a los datos especificados en la etiqueta de tipo del producto Abra la puerta frontal para ver la etiqueta de tipo El cable de alimentación de su producto debe cumplir con los valores de la tabla Especificaciones técnicas Si el producto se conectara directamente a la fuente de alimentación si no es posible desconectar...

Page 48: ...oducto de la red eléctrica Desenrosque los tornillos de fijación Levante el producto ligeramente con dos o más personas PT Instruções de segurança O produto deve ser instalado por uma pessoa qualificada de acordo com as normas em vigor O fabricante não se responsabiliza por danos decorrentes de procedimentos efetuados por pessoas não autorizadas que também podem anular a garantia A preparação da l...

Page 49: ...pessoas não autorizadas O aparelho deve ser instalado de modo a que possa ser completamente desligado da rede elétrica A separação deve ser proporcionada por um interruptor incorporado na instalação elétrica fixa de acordo com as normas de construção A superfície traseira do forno fica quente quando está a ser utilizado Certifique se de que a ligação elétrica não entra em contacto com a superfície...

Page 50: ...alimentação encaminhando o de modo a que não entre em contacto com o produto e seja espremido entre o produto e a parede Prevenção contra eventuais riscos de incêndio Certifique se de que todas as ligações elétricas estão seguras e apertadas para evitar o risco de arqueamento Não utilize cabos danificados ou cabos de extensão Certifique se de que líquidos ou humidade não estão acessíveis ao ponto ...

Page 51: ...ο προϊόν πρόκειται να εγκατασταθεί κάτω από πλάκα εστιών τηρήστε τις διαστάσεις που δίνει το εγχειρίδιο εγκατάστασης της πλάκας εστιών Αν το προϊόν πρόκειται να εγκατασταθεί μέσα σε ψηλό ντουλάπι Εικόνα 3 Στο πίσω τμήμα του επίπλου κουζίνας πρέπει να δημιουργηθούν ανοίγματα στις διαστάσεις που δείχνει η εικόνα 3 για να παρέχεται ο απαραίτητος αερισμός Αυτό το άνοιγμα θα πρέπει να διατρέχει το ύψος...

Page 52: ...δείτε την ετικέτα τύπου Το καλώδιο ρεύματος του προϊόντος πρέπει να συμμορφώνεται με τις τιμές στον πίνακα Τεχνικές προδιαγραφές Αν το προϊόν πρόκειται να συνδεθεί απευθείας στην παροχή ρεύματος Αν δεν είναι εφικτή η αποσύνδεση όλων των πόλων στην τροφοδοσία ρεύματος πρέπει να συνδεθεί μια μονάδα αποσύνδεσης με ελάχιστο διάκενο επαφών 3 χιλ σε όλους τους πόλους ασφάλειες ασφαλειοδιακόπτες γραμμής ...

Page 53: ...ειτουργίες του προϊόντος Αφαίρεση του προϊόντος Αποσυνδέστε το προϊόν από την παροχή ρεύματος δικτύου Ξεβιδώστε τις βίδες στερέωσης Ανυψώστε ελαφρά το προϊόν με δύο ή περισσότερα άτομα και αφαιρέστε το τελείως FR Consignes de sécurité L appareil doit être installé par une personne qualifiée conformément à la réglementation en vigueur Le fabricant n est pas tenu responsable des dommages résultant d...

Page 54: ...forme à la réglementation locale Avant de commencer tout travail sur l installation électrique débranchez l appareil de l alimentation secteur Il existe un risque d électrocution L appareil doit être raccordé à l alimentation secteur uniquement par une personne autorisée et qualifiée La période de garantie de l appareil ne commence qu après son installation correcte Le fabricant ne saurait être te...

Page 55: ...che Un câble d alimentation défini dans le tableau technique de la maison doit être connecté à l appareil en suivant instructions Pour des raisons de sécurité le câble d alimentation ne doit pas dépasser 2 m Ouvrez le couvercle du bornier à l aide d un tournevis Insérez le câble d alimentation dans le serre câble situé sous le terminal et fixez le à la structure principale à l aide d une vis intég...

Page 56: ...gadott méretek mm ben értendők A termék telepítése Ha a termék pult alá kerül beszerelésre 2 ábra Ahhoz hogy a konyhabútor hátulján a megfelelő szellőzést biztosítani tudja a 2 ábrán látható méretű nyílásokat kell vágni Az elektromos csatlakozásnak a 2 ábrán látható A területen belül vagy a beépítési helyen kívül kell lennie Ha a terméket főzőlap alá helyezi el kövesse a főzőlap telepítési útmutat...

Page 57: ...ll egyezniük a termék típuscímkéjén feltüntetett adatokkal A típuscímke megtekintéséhez nyissa ki az első ajtót A termék tápkábelének meg kell felelnie a Műszaki adatok c részben található értékeknek Ha a terméket közvetlenül csatlakoztatja az elektromos hálózatra Ha nem lehet a tápfeszültség összes pólusát leválasztani akkor legalább 3 mm érintkezőtávolságú leválasztóegységet biztosíték vezetékvé...

Page 58: ...i questa regola potrebbe anche invalidare la garanzia La preparazione del luogo e l installazione elettrica del prodotto è sotto la responsabilità del cliente Il prodotto deve essere installato in conformità con tutte le norme elettriche locali Prima di installare il prodotto rimuovere tutti i materiali e i documenti in esso contenuti e controllare visivamente se il prodotto presenta difetti In ca...

Page 59: ... posteriore del forno si surriscalda Assicurarsi che il collegamento elettrico non venga a contatto con la superficie posteriore altrimenti i collegamenti potrebbero danneggiarsi Il cavo elettrico non deve essere stretto piegato o intrappolato e non deve venire in contatto con parti calde del prodotto Il forno potrebbe andare in corto circuito e prendere fuoco a causa della fusione del cavo Se il ...

Page 60: ...o e la parete Prevenzione contro possibili rischi di incendio Verificare che tutti i collegamenti elettrici siano sicuri e a tenuta stagna per evitare il rischio di archi elettrici Non utilizzare cavi danneggiati o prolunghe Assicurarsi che liquidi o umidità raggiungano il punto di collegamento elettrico Posizionamento e fissaggio del prodotto Figura 5 Posizionare l elettrodomestico sul mobile cen...

Page 61: ...ite dėmesį į matmenis nurodytus 4a ir 4b pav kad būtų galima sumontuoti kampą Prietaiso prijungimas prie elektros tinklo Gaminį junkite tik prie įžeminto lizdo linijos kurios įtampa ir apsauga atitinka Techninėse specifikacijose nurodytus reikalavimus ir naudojant su transformatoriumi ir be jo įsitikinkite ar įžeminimo instaliavimą atliko kvalifikuotas elektrikas Mūsų įmonė nebus atsakinga už joki...

Page 62: ...e kabelio ir kištuko Maitinimo kabelis apibrėžtas techninės lentelės pradinėje padėtyje turi būti prijungtas prie gaminio laikantis instrukcijų Saugos sumetimais maitinimo kabelis neturi būti ilgesnis nei 2 metrai Atsuktuvu atidarykite išvadų bloko dangtį Tieskite maitinimo laidą per laido spaustuką esantį po išvadu ir pritvirtinkite maitinimo laidą prie pagrindinio korpuso įtaisytu varžtu per lai...

Page 63: ...ā A 2 attēlā vai ārpus uzstādīšanas vietas Ja izstrādājums jānovieto zem plīts virsmas ievērojiet izmērus kas norādīti plīts uzstādīšanas rokasgrāmatā Ja izstrādājums tiks ievietots augstā skapī 3 attēls Virtuves mēbeļu aizmugurējā nodalījumā ir jāizveido atveres 3 attēlā parādītajos izmēros lai nodrošinātu nepieciešamo ventilāciju Šai atverei vajadzētu būt gar skapja malu augstumā Ja augstā skapj...

Page 64: ... izraisīt darbības problēmas un anulēt izstrādājuma garantiju Ieteicams veikt papildu aizsardzību ar atlikušās strāvas pārtraucēju Ja izstrādājums tiek ražots ar kabeli un spraudni Jūsu izstrādājums tiek ražots ar tīkla kabeli un spraudni Pievienojiet izstrādājuma kontaktdakšu iezemētai kontaktligzdai un izveidojiet elektrisko savienojumu Ja izstrādājums tiek ražots ar kabeli un bez spraudņa Pievi...

Page 65: ...ручка не должны использоваться для подъема или перемещения прибора Используйте подъемные пространства с обеих сторон изделия Рисунок 1 Всегда надевайте защитные перчатки при транспортировке и установке Отключите электрические соединения в месте где необходимо произвести установку Поверхности мебели в которой должна быть установлена духовка должны быть термостойкими минимум 100 C Перед установкой и...

Page 66: ...ектрик должен его заменить В противном случае существует риск поражения электрическим током короткого замыкания и возгорания После установки вилка шнура питания должна быть в легкой доступности но не над конфорками При подключении необходимо соблюдать национальные местные правила по электрике и использовать розетку линию и вилку подходящие для духовки Если пределы мощности продукта превышают текущ...

Page 67: ...льные удлинители Убедитесь что жидкость или влага не поступает к точки электрического подключения Размещение и фиксирование продукта Рисунок 5 Поместите прибор на мебель вокруг которого находятся два или более человек Зафиксируйте продукт на мебели с помощью прилагаемых винтов Рисунок 5 В конце установки убедитесь что винты правильно затянуты и что продукт надежно зафиксирован Если продукт установ...

Page 68: ...4a a 4b Pripojenie spotrebiča k elektrickému napájaniu Výrobok pripájajte iba k uzemnenej zásuvke káblu s napätím a ochranou ako je uvedené v časti Technické údaje Pri používaní výrobku s transformátorom alebo bez neho nechajte uzemňovaciu inštaláciu vykonať kvalifikovaným elektrikárom Naša spoločnosť nezodpovedá za žiadne problémy ktoré vzniknú v dôsledku toho že výrobok nie je uzemnený v súlade ...

Page 69: ...robok vyrobený bez kábla a zástrčky Napájací kábel ktorý je definovaný v technickej tabuľke musí byť pripojený k výrobku podľa pokynov Napájací kábel nesmie byť z bezpečnostných dôvodov dlhší ako 2 m Pomocou skrutkovača otvorte kryt svorkovnice Napájací kábel zasuňte cez káblovú svorku pod terminál a pripevnite ju k hlavnému telu pomocou integrovanej skrutky na upínacom komponente kábla Pripojte k...

Page 70: ...elati odprtine z merami navedenimi na sliki 2 Električni priključek mora biti izveden v področju A na sliki 2 ali izven mesta namestitve Če bo izdelek vgrajen pod kuhalno ploščo upoštevajte mere navedene v navodilu za namestitev kuhalne plošče Če bo izdelek vgrajen v pokončen kuhinjski element slika 3 Na zadnji strani kuhinjskega elementa je treba izdelati odprtine z merami navedenimi na sliki 3 d...

Page 71: ...a morajo biti poleg naprave ne nad napravo v skladu s smernicami IEE Neupoštevanje tega navodila lahko privede do motenj delovanja in izniči garancijo za izdelek Priporočamo dodatno zaščito z odklopniki na preostali tok Če je izdelek izveden s kablom in vtičem Vaš izdelek je izveden s kablom in vtičem Vključite vtič vaše naprave v ozemljeno vtičnico in vzpostavite električno povezavo Če je izdelek...

Page 72: ...учка не повинні використовуватися для підйому або переміщення приладу Використовуйте місця для підняття з обох сторін виробу Рис 1 Завжди надягайте захисні рукавички під час транспортування та встановлення Відключіть електричні з єднання в зоні підключення перед установкою Поверхні меблів в які встановлюється піч повинні бути термостійкими мінімум 100 C Переконайтеся що меблі зафіксовано перед уст...

Page 73: ...фікований електрик повинен замінити його Інакше існує небезпека ураження електричним струмом короткого замикання або пожежі Вилка шнура живлення повинна бути легко доступною після встановлення але не над варильними поверхнями Під час електромонтажу необхідно дотримуватися національних місцевих електричних норм та використовувати розетку лінію та вилку що підходить для духовки Якщо межі потужності ...

Page 74: ...ошкоджені кабелі або подовжувачі Переконайтесь що рідина або волога дістануться до точки електричного підключення Розміщення та закріплення виробу Рис 5 Розмістіть прилад на меблях орієнтованих на двох або більше людей Закріпіть виріб на меблях за допомогою наданих гвинтів Рис 5 В кінці монтажу переконайтесь що гвинти правильно затягнуті та виріб надійно зафіксовано Якщо виріб не встановлено відпо...

Page 75: ...йылатын болса 4а 4б суреттері 4а және 4б суреттерінде бұрышта орнатуды орындау үшін берілген өлшемдерге назар аудару керек Құрылғыны электр желісіне қосу Өнімді тек Техникалық сипаттамалар бөлімінде көрсетілген кернеуі мен қорғанысы бар жерге қосылған розеткаға желіге қосыңыз Өнімді трансформатормен немесе онсыз пайдалану кезінде жерге қосуды білікті электрикке жасатыңыз Біздің компания өнімнің же...

Page 76: ...льмен және ашамен бірге өндірілсе Сіздің өнім электр кабелімен және ашамен бірге өндіріледі Өнімнің ашасын жерге қосылған розеткаға қосып электр желісіне қосылыңыз Егер өнім кабельмен және ашасын өндірілсе Өнімнің сымын төменде көрсетілгендей қуат көзіне қосыңыз Қоңыр қара кабель L фаза Көк кабель N бейтарап Жасыл сары кабель E Жер Егер өнім кабельсіз және ашасын өндірілсе Техникалық кестеде анықт...

Page 77: ...气法规的情 况下进行 安装产品之前请移除其中的所有材料及文 件 并目检查产品是否存在任何缺陷 若 存在缺陷 请不要立即安装 产品较重 请确保至少由两人搬运 门和 或把手不得用于提升或移动设备 应 使用产品两侧的提升空间 图 1 运输 和安装过程中请务必佩戴防护手套 安装之前请断开安装区域的电气连接 确保安装烤箱的家具表面耐热 最低 100 C 确保安装产品之前家具已正确固定 请勿在待安装烤箱的家具内部安装隔热 条 为避免过热 请勿将本产品安装在装饰门 背后 安装图中的尺寸单位为毫米 产品安装 若将产品安装于工作台下方 图 2 为了确保必要通风 应根据图 2 所示的尺 寸在厨房家具背面创建开孔 电气连接应位于图 2 中的 A 区域或安装区 域之外 若将产品安装于灶具下方 请遵循灶具安 装手册给出的尺寸 若将产品安装于较高橱柜中 图 3 橱柜后部应按照图 3 所示的尺寸开孔 以 提供必要的通风...

Page 78: ...线 L 相线 蓝色电线 N 中性线 绿色 黄色电线 E 接地线 若产品未配电线和插头 必须按照说明将技术表首页定义的电源线连 接至产品 出于安全考虑 电源线的长度不 得超过 2 米 使用螺丝刀打开接线盒盖 将电源线穿过端子下方的电线夹 然后使 用电线夹组件上的集成螺钉将其固定至主 体 根据提供的图表连接电线 N 中性线 蓝色 L 相线 棕色 黑色 E 接地线 绿色 黄色 C 电线夹 完成电线连接后 关闭接线盒盖 连接电源线与电源 合理布线 确保不 会与产品发生接触及受到产品和墙壁的挤 压 预防可能发生的的火灾危险 确保所有电气连接牢固 以防止电弧危 险 请勿使用损坏的电线或延伸电线 确保电气连接点不与液体或湿气接触 放置并固定产品 图 5 两名及以上人员共同将本产品放置于家具 上 使用提供的螺钉将产品固定 图 5 安装结束时 请检查螺钉是否已正确拧 紧 以及产品是否已固定牢靠 如果未按 照...

Page 79: ......

Page 80: ...חות או שנוזלים וודאו החשמלית החיבור המכשיר וקביעת הצבה 5 איור המכשיר את הניחו יותר או אנשים שני בעזרת אותו ומרכזו הארון על הברגים באמצעות לארון המכשיר את קבעו 5 איור המצורפים מהודקים שהברגים בדקו ההתקנה בתום מותקן אינו המוצר אם מקובע ושהמכשיר כראוי מהודקים אינם והברגים להוראות בהתאם השימוש במהלך נפילה של סיכון קיים כהלכה אחרונה בדיקה החשמל זרם את חברו ההתקנה השלמת לאחר הראשון השימוש לפני ההפעלה חו...

Page 81: ...להחליפו יש החשמל לכבל נזק של במקרה סכנת קיימת אחרת מוסמך חשמלאי ידי על התלקחות או קצר יצירת התחשמלות לאחר נגיש להיות חייב החשמל כבל של התקע כיריים על לא אבל ההתקנה החשמל לתקנות לציית עליכם החיווט בזמן עם כבל בשקע ולהשתמש מקומיות הלאומיות ההספק מגבלות אם לתנור המתאימים תקע השקע של הנוכחית היכולת על עולות המוצר של המוצר את לחבר עליכם החשמל קו והתקע החשמל קו בשקע שימוש ללא לחשמל ישירות המכשיר לנתוני ...

Page 82: ... صحيح فثمة صحيح بشكل البراغي ربط يتم ولم للتعليمات ا ً وفق االستخدام أثناء المنتج انقالب خطر النهائي الفحص المنتج تثبيت بعد الرئيسي الكهربائي التيار مصدر ل ِّ غ ش مرة ألول المنتج استخدام عند المستخدم دليل اقرأ المنتج وظائف من تحقق المنتج إزالة الرئيسي الكهربائي التيار مصدر من المنتج افصل التثبيت براغي فك إخراجه حتى أكثر أو شخصين بمساعدة برفق المنتج ارفع ًا م تما בטיחות הוראות עב המוסמך אדם בעזרת ה...

Page 83: ... تكون لن محول دون أو بمحول المنتج استخدام أثناء تأريض عدم بسبب تنشأ مشاكل أي عن مسؤولة شركتنا المحلية للوائح ا ً وفق المنتج في البدء قبل الكهربائي التيار مصدر من المنتج افصل صدمة حدوث خطر هناك الكهربائية بالتركيبات عمل أي كهربائية من إال الكهربائي التيار بمصدر المنتج توصيل عدم يجب إال المنتج ضمان فترة تبدأ ال ومعتمد مؤهل شخص خالل المسؤولية المصنعة الشركة تتحمل ال الصحيح التثبيت بعد بها يقوم التي ا...

Page 84: ...R AE 14 04 2021 385 4400 83 التثبيت تعليمات התקנה הוראות AR HE ...

Reviews: