background image

12

13

U-PHORIA UMC1820

Quick Start Guide

U-PHORIA UMC1820 Controls

(ES) 

Paso 2: Controles

(FR) 

Etape 2 : Réglages

(10) 

Bouton DIM

 – permet de réduire le niveau 

des sorties MAIN OUT.

(11) 

Bouton MUTE

 – permet de couper le signal 

des sorties MAIN OUT.

(12) 

Potentiomètre MAIN OUT

 – permet de régler 

le niveau des sorties MAIN OUT.

(13) 

OPT I/O

 – permet de sélectionner le mode 

de fonctionnement des ports E/S optiques et 
coaxiaux de la face arrière :

SPDIF:

 Entrée optique S/PDIF 9-10, sortie 

optique S/PDIF 11-12. Entrée coaxiale 
désactivée, sortie coaxiale S/PDIF 11-12

ADAT:
(à 96 ou 88,2 kHz)

 Entrée optique 

S/MUX 11-14, sortie optique S/MUX 13-16. 
Entrée coaxiale S/PDIF 9-10, sortie coaxiale 
S/PDIF 11-12

(à 48 or 44,1 kHz) 

Entrée optique ADAT 11-18, 

sortie optique ADAT 13-20. Entrée coaxiale 
S/PDIF 9-10, sortie coaxiale S/PDIF 11-12

Avertissement:

 Ne passez pas du mode S/

PDIF au mode ADAT (ou inversement) lorsque 
votre séquenceur/logiciel de musique est 
en fonctionnement car l'UMC1820 eff ectue 
un redémarrage rapide. Fermez toutes vos 
applications avant de changer de mode et 
patientez jusqu'à ce que l'appareil soit reconnu 
par votre système d'exploitation avant de 
relancer votre logiciel de musique.

(14) 

PHONES

 – permet de sélectionner la source 

des sorties casque :

1-2:

 Mixage stéréo des canaux 1-2 de la 

section monitoring.

3-4:

 Signal en provenance des canaux de 

sortie 3-4 de l

ordinateur.

(15) 

PHONES

 – ces potentiomètres permettent 

de régler le niveau des sorties casque. 
Placez d

abord le potentiomètre au minimum 

puis augmentez jusqu

à obtenir un niveau 

d

écoute sûr et confortable.

(16) 

PHONES

 – sorties casque Jack 6,35 mm stéréo.

(17) 

LEDs MIDI I/O

 – indiquent une activité MIDI.

(18) 

LED PWR

 – s

allume si l

interrupteur POWER 

est enfoncé et que l’appareil est alimenté par 
l

adaptateur fourni. La LED +48V s

allume si au 

moins l

un des deux boutons d

alimentation 

fantôme (1-4 / 5-8) est enfoncé.

(19) 

Interrupteur POWER 

– enfoncez-le 

pour mettre l

appareil sous tension. 

La LED POWER s

allume.

Face arrière

(20) 

DC IN

 – connectez-y uniquement l

adaptateur 

fourni. Reliez l

adaptateur à une prise 

secteur dont les caractéristiques sont 
compatibles avec l

appareil. Le support de 

câble permet d

éviter que l

alimentation soit 

accidentellement déconnectée.

(21) 

Connecteur USB type B

 – permet de 

connecter l

appareil à un ordinateur avec le 

câble USB fourni.

(22) 

MIDI IN/OUT

- permet de connecter des 

contrôleurs et modules MIDI externes.

(23) 

Ports E/S optiques ADAT ou S/PDIF

 - 

compatibles S/PDIF, ADAT, S/MUX. Les canaux 
d

entrée sont les canaux 11 à 18, les canaux 

de sortie sont les canaux 13 à 20. Le sélecteur 
OPT I/O de la face avant 

(13)

 permet de choisir 

le mode de fonctionnement de ces ports.

(24) 

Ports E/S S/PDIF

 – ces connecteurs RCA 

S/PDIF coaxiaux permettent de connecter des 
sources externes. Les canaux d

entrée sont les 

canaux 9 et 10 et les canaux de sortie sont les 
canaux 11 et 12.

(25) 

LINE OUTPUTS 3-10 

– sorties Jack 

6,35 mm symétriques pour monitoring 
et enregistrement. Les signaux de sortie 
proviennent de l

ordinateur, après avoir été 

convertis en analogique par l

UMC1820. 

Les niveaux sont contrôlés uniquement par 
votre logiciel audionumérique. 

(26) 

MAIN OUT 

– ces sorties symétriques Jack 

6,35 mm permettent la connexion à des 
moniteurs de studio pour écoute et mixage. 
La source peut être sélectionnée avec les 
réglages MONITORING de la face avant. 
Réglez le niveau de ces sorties avec le 
potentiomètre MAIN OUT.

(10) 

Interruptor DIM

 - reduce el nivel de salida de 

MAIN OUT.

(11) 

Interruptor MUTE

 - corta totalmente la señal 

de MAIN OUT.

(12) 

Mando MAIN OUT

 - le permite controlar el 

nivel de salida emitido por MAIN OUT.

(13) 

OPT I/O

 - le permite elegir el funcionamiento 

de los puertos de E/S óptico y coaxial RCA del 
panel trasero:

SPDIF: 

Entrada óptica S/PDIF 9-10, Salida 

óptica S/PDIF 11-12. Entrada coaxial 
desactivada, Salida coaxial S/PDIF 11-12

ADAT:
(@ 96 ó 88.2 kHz)

 Entrada óptica S/MUX 11-14, 

salida óptica S/MUX 13-16. Entrada coaxial 
S/PDIF 9-10, Salida coaxial S/PDIF 11-12

(@ 48 ó 44.1 kHz)

 Entrada óptica ADAT 11-18, 

salida óptica ADAT 13-20. Entrada coaxial 
S/PDIF 9-10, Salida coaxial S/PDIF 11-12

Atención:

 No cambie entre los modos S/PDIF y 

ADAT mientras está usando su DAW / programa 
musical, dado que el UMC1820 realizará un 
re-arranque rápido. Cierre todas las aplicaciones 
antes de cambiar de modo y espere después 
hasta que la unidad haya sido reconocida 
de nuevo por su sistema operativo antes de 
reiniciar su programa musical.

(14) 

PHONES

 - selector de fuente:

1-2:

 le permite escuchar a través de los 

auriculares los canales de señal MIX stereo 1-2 
de la sección de monitorización.

3-4:

 le permite escuchar la señal de 

reproducción de los canales de salida del 
ordenador 3-4.

(15) 

PHONES

 - ajuste de nivel de los auriculares. 

Comience al mínimo y vaya subiendo hasta 
que llegue a un nivel de escucha cómodo.

(16) 

PHONES

 - Salidas de auriculares en TRS de 

6,3 mm stereo.

(17) 

Pilotos MIDI I/O

 - indican actividad MIDI.

(18) 

Piloto POWER

 - este piloto se iluminará 

cuando pulse el interruptor POWER y la unidad 
reciba corriente desde el adaptador. El piloto 
+48 V se iluminará si pulsa el interruptor de 
alimentación fantasma (1-4 / 5-8).

(19) 

Interruptor POWER

 - púlselo para encender 

la unidad. Cuando lo haga, el piloto POWER 
se iluminará.

Panel trasero

(20) 

POWER IN

 - conecte en esta toma 

únicamente el adaptador de corriente 
incluido. Conecte el otro extremo del 
adaptador a una salida de corriente alterna 
del voltaje y amperaje adecuados para esta 
unidad. Hay un gancho de fi jación de cable en 
la parte superior de esta entrada para evitar 
una desconexión accidental del adaptador.

(21) 

Conector USB tipo B

 - conecte esta unidad 

al puerto USB de un ordenador a través del 
cable USB incluido.

(22) 

MIDI IN/OUT

- conecte esta unidad a 

controladores y módulos MIDI externos.

(23) 

Puertos E/S ADAT o S/PDIF óptico

 - 

admiten señales S/PDIF, ADAT, S/MUX. 
Los canales de entrada son del 11 al 18 y 
los de salida del 13 al 20. El interruptor OPT 
I/O del panel frontal 

(13)

 le permite elegir el 

funcionamiento de estos puertos.

(24) 

Puertos E/S S/PDIF

 - Entradas S/PDIF 

coaxiales en tomas RCA procedentes de 
fuentes exteriores como canales de entrada 
9 a 10. Los canales de salida S/PDIF son el 
11 y 12.

(25) 

LINE OUT 3-10

 - Salidas en TRS de 6,3 mm 

balanceados para monitorización adicional y 
para grabación de señal. Las señales de estas 
salidas proceden directamente del ordenador 
tras ser convertidas a señales analógicas 
por el UMC1820. Los niveles de salida son 
controlados solo por el DAW. 

(26) 

MAIN OUT

 - Salidas en TRS de 6,3 mm 

balanceados que puede conectar a 
monitores de estudio autoamplifi cados para 
reproducción y mezcla. Ajuste la señal fuente 
enviada a estas salidas usando los controles 
MONITORING del panel frontal y ajuste el nivel 
usando los controles panel MAIN OUT.

(1) 

INPUTS

 - estas entradas aceptan conectores 

XLR o de 6,3 mm de micrófonos, instrumentos 
o fuentes audio de nivel de línea.

(2) 

P+48 V

 - interruptores que permiten activar 

la alimentación fantasma de +48 V a las 
entradas XLR 1 a 4 y 5 a 8. Consulte el manual 
de instrucciones de su micrófono antes de 
activar la alimentación fantasma, dado 
que este tipo de alimentación puede dañar 
algunos micros.

(3) 

LINE / INST

 - este selector le permite elegir 

entre una fuente de entrada de nivel de línea 
o de nivel de instrumento para el conector 
de 6,3 mm. Elija INST cuando vaya a conectar 
directamente una guitarra.

(4) 

PAD

 - este interruptor reduce el nivel de las 

señales de las entradas XLR y de 6,3 mm. 
Esto resulta útil, por ejemplo, si la entrada XLR 
recibe una señal que no es de un micrófono.

(5) 

Piloto SIG

 - este piloto indica la presencia de 

una señal audio. El piloto CLIP se ilumina si la 
entrada de señal es excesiva.

(6) 

Mando GAIN

 - le permite ajustar el nivel de 

entrada. Ajuste este mando de forma que el 
piloto CLIP no se ilumine, incluso durante los 
picos de señal más altos.

(7) 

IN 1-2 ó 1-8 

- le permite elegir para la 

monitorización entre las fuentes de entrada 
analógica directas 1-2 ó 1-8.

(8) 

STEREO/MONO

 - elige entre monitorización 

stereo o mono.

(9) 

Mando MONITORING 

- este mando ajusta el 

nivel de mezcla entre las entradas directas y la 
señal de reproducción del ordenador: 

IN:

 solo entradas directas (latencia de 0 ms) 

MIX:

 mezcla 50/50 de entradas y reproducción 

del ordenador 

PB 1-2:

 solo señal de reproducción 

del ordenador

(1) 

ENTRÉES 

– permettent de connecter des 

micros, instruments ou sources audio niveau 
ligne équipés de fi ches XLR ou Jack 6,35 mm.

(2) 

P+48V 

– ces boutons permettent 

d

activer l

alimentation fantôme +48 V 

pour les entrées XLR 1 à 4 et 5 à 8. Lisez la 
documentation de vos micros avec attention 
avant d

activer l

alimentation fantôme car elle 

peut endommager certains micros.

(3) 

LINE / INST

 – permet de sélectionner si 

la source des entrées Jack 6,35 mm est à 
niveau ligne ou instrument. Sélectionnez 
INST si vous souhaitez connecter directement 
votre guitare.

(4) 

PAD

 – permet de réduire le niveau des 

entrées XLR et Jack 6,35 mm. Cela peut être 
utile si par exemple le signal d

une entrée XLR 

ne provient pas d

un micro.

(5) 

LED SIG

 – indique si un signal audio est 

présent. La LED CLIP s

allume si le niveau du 

signal est trop élevé.

(6) 

Potentiomètre GAIN

 – permet de régler 

le niveau d

entrée. Eff ectuez votre réglage 

de manière à ce que la LED CLIP ne s

allume 

pas, même lors des pics de signal les 
plus importants.

(7) 

IN 1-2 ou 1-8

 – permet de sélectionner le 

signal direct des entrées analogiques 1-2 ou 
1-8 pour le monitoring.

(8) 

STEREO/MONO

 – permet de sélectionner un 

monitoring stéréo ou mono.

(9) 

Potentiomètre MONITORING

 – permet de 

régler le mixage entre les signaux d

entrée 

direct et en provenance de l

ordinateur : 

IN: 

signal d

entrée direct uniquement 

(latence de 0 ms) 

MIX: 

mixage égal entre les signaux d

entrée 

direct et en provenance de l

ordinateur 

PB 1-2:

 signal en provenance de 

l

ordinateur uniquement

Summary of Contents for U-PHORIA UMC1820

Page 1: ...U PHORIA UMC1820 Audiophile 18 x 20 24 Bit 96 kHz USB Audio MIDI Interface with MIDAS Mic Preamplifiers Quick Start Guide...

Page 2: ...s TSde6 3mmodebayonetaprefijados Cualquierotra instalaci nomodificaci ndebeserrealizada nicamente porunt cnicocualificado Estes mbolo siemprequeaparece leadviertedelapresenciadevoltaje peligrososinais...

Page 3: ...ER BUGERA et DDA sont des marques ou marques d pos es de MUSIC Group IP Ltd MUSIC Group IP Ltd 2016Tous droits r serv s Pourconna trelestermesetconditionsdegarantie applicables ainsiquelesinformations...

Page 4: ...relhosparadesligaraunidadede funcionamento estadeveestarsempreacess vel 13 Utilizeapenasliga es acess riosespecificados pelofabricante 14 Utilizeapenascom ocarrinho estrutura trip suporte oumesa espec...

Page 5: ...820 Hook up EN Step 1 Hook Up ES Paso 1 Conexi n FR Etape 1 Connexions DE Schritt 1 Verkabelung PT Passo 1 Conex es Studio Guitar Laptop Power Adaptor HPS3000 C 1 Desktop Power Adaptor Guitar Guitar U...

Page 6: ...change between S PDIF and ADAT modes while operating your DAW music program because the UMC1820 does a quick re boot Close all applications before changing modes and then wait until the unit has been...

Page 7: ...mm stereo 17 Pilotos MIDI I O indican actividad MIDI 18 Piloto POWER este piloto se iluminar cuando pulse el interruptor POWER y la unidad reciba corriente desde el adaptador El piloto 48 V se ilumin...

Page 8: ...len Sie dann einen angenehmen und sicheren Abh rpegel ein 16 PHONES 6 3 mm TRS Stereo Kopfh rerausg nge 17 MIDII OLEDs zeigen MIDI Aktivit ten an 18 POWERLED leuchtet wenn der Netzschalter gedr ckt is...

Page 9: ...ntalla Usuarios de ordenadores Mac Para el sistema operativo OS X no es necesario ning n tipo de driver Conecte instrumentos y fuentes audio al UMC1820 Conecte esta unidad a un ordenador a trav s del...

Page 10: ...UMC1820 USB Treiberherunter EntpackenSiedie Datei doppelklickenSieaufsetup exeundbefolgenSie dieAnleitungenaufdemBildschirm Mac Nutzer F rOSX werdenkeineTreiberben tigt Schlie en Sie Instrumente und A...

Page 11: ...DAW reconhe aoUMC1820comoodispositivo de udioeentradaesa daMIDI Enquantotocaumafonte comouma guitarra oucantaaomicrofone ajusteGAINemcadaentradaan loga Voc podeprimeirofazeroclip edepoisabaixarGAINo s...

Page 12: ...tes 44 1 48 88 2 96 kHz Digital I O Routing S PDIF selected OPT I O switch out RCA In off Optical In S PDIF ch 9 10 RCA Out Optical Out S PDIF ch 11 12 ADAT selected OPT I O switch in RCA In S PDIF ch...

Page 13: ...do Support denuestrap ginaweb ycompruebesisuproblemaaparece descritoysolucionadoall Deformaalternativa env enosa trav sdelap ginawebunasolicitudonlinedesoporteen periododegarant aANTESdedevolvernosela...

Page 14: ...Dedicate Your Life to Music...

Reviews: